Флеминг Ян Ланкастер - Казино "Рояль" стр 13.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 119 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Потолки украсили громадные люстры. Были приведены

в порядок сады, заработали фонтаны, вновь открылись оба больших отеля - "Сплендид" и "Эрмитаж".

Даже городок и старый порт постарались изобразить - в который уже раз - приветливую улыбку. На центральной улице появились витрины

парижских ювелиров, которые, несмотря на быстротечность курортного сезона, открыли в бесплатно предоставленных им помещениях свои салоны.

Вот тогда-то и был приглашен в Руаяль-лез-О синдикат "Мохаммед Эли", взявшийся организовать крупную карточную партию. Городские власти

очень надеялись, что со временем удастся вынудить Туке поделиться частью своих громадных доходов. Бонд смотрел на залитый солнцем городок и

думал о том, сколь странно и нелепо его задание, и о том, что мрачная роль, которую он должен сыграть, по сути, оскорбление для остальных

актеров, занятых в этой драме.

Расправив плечи, он отогнал от себя эти мысли, вызванные минутной слабостью, и, вернувшись к отелю, спустился по эстакаде в подземный

гараж. До встречи в "Эрмитаже" он решил совершить небольшую прогулку на машине вдоль побережья, взглянув на виллу Намбера, а на обратном пути

доехать до автострады, ведущей в Париж.

В отношении машин Бонд придерживался самых консервативных взглядов. Еще в 1933 году он приобрел одну из последних моделей "Бентли", почти

новую, с турбонаддувом "Амхерст Виллиерс". Всю войну она простояла в надежном месте, и каждый год ее осматривал бывший механик с заводов

"Бентли", работавший в гараже неподалеку от дома Бонда в Челси; этот старик относился к машине с ревностным вниманием.

Бонд водил машину агрессивно, испытывая при езде почти физическое наслаждение. Его "Бентли" стального цвета был с откидным - действительно

откидным! - верхом и мог держать скорость 145 километров в час с запасом мощности еще на полсотни километров. Бонд вывел машину из гаража,

проскочил эстакаду и через секунду уже несся по бульвару, откуда свернул на оживленную заднюю улочку и поехал вдоль дюн по направлению к югу.

Через час Бонд вошел в бар "Эрмитажа" и сел за столик у одного из больших окон.

Бар напоминал выставку тех в высшей степени мужских игрушек, которые символизируют во Франции благополучие: жесткошерстные таксы, лежащие у

ног своих хозяев, медовый аромат английского табака, всевозможные зажигалки на столиках перед посетителями. Все вокруг было либо светлого

лакированного дерева, либо кожаным, с медными заклепками. Шторы и ковры одного, голубого, цвета. Официанты в белых куртках с золотыми эполетами.

Бонд заказал себе "американо" и стал рассматривать посетителей, одетых, все как один, элегантно, но без чувства меры. Как видно, все это были

парижане. За столиками оживленно беседовали, похоже, о чем-то исключительно важном, - в баре царила атмосфера, обычная для всех баров в час

аперитива. Мужчины то и дело заказывали себе новые четверти шампанского, женщины пили сухой "мартини".

- Mol, j'adore le dry <Я обожаю "драй" (фр.)>, - воскликнула радостная юная особа за соседним столом. Ее спутник, несколько не по сезону

одетый в безупречный твидовый костюм, смотрел на нее, положив руки на дорогую, увитую плющеной золотой проволокой трость, восхищенными глазами.

- Maisle dry fait avecdu Gordon, bienentendu <Но, разумеется, "драй" с "Гордоном" (фр.)>.

- J'accord', Daisy.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3