Арсентьева Александра - Истории любви. Рассказы. Часть 2 стр 17.

Шрифт
Фон

– Слушайте, Ваша подруга нормальная?

– Да, – смеясь, ответила Мэри.

– Я согласна.

– Слава богу! Сюда, в гримерку, переодевайтесь быстро!

– Переодеваться?

– Слушайте, Вы будете работать или нет? И уберите эту идиотскую улыбку с лица!

– Мэри, ты останешься со мной?

– Нет, дорогая, я лишу тебя единственного шанса встретить твоего рекламщика. Я не могу так поступить с лучшей подругой.

– Но Мэри! Ты же меня вытащила из дома! И ты несешь чепуху! Твой план не имеет ничего общего с реальностью.

– Сидя дома, нельзя выйти замуж за принца!

– За принца? Ты еще и смеешься надо мной?!

Мэри ушла, оставив Амаретту одну.

– Так… Волосы сюда, глаза подкрасить!

– Не трогайте мои глаза!

– Девушка! Здесь я распоряжаюсь! Так, глаза какие? Карие. Значит, идеальны будут тени «Нефрит». Отлично! Глаза сверкают. Сюда колье, на левую руку браслет, серьги эти, кольца не забудьте. Встаньте сюда.

– В витрину?

– Конечно!

– Но я не умею позировать!

– Научишься. Встанешь и будешь ходить. Медленно. Не садиться. Помнешь платье – не рассчитаешься. С платьем обращаться аккуратно.

– Оно такое красивое!

– Так и должно быть. Ты ведь тоже красивая. Я пошел. Удачи!

И Амаретта осталась одна в витрине. Сначала она ударилась в панику, а потом усилием воли взяла себя в руки. И увидела много людей. Все реагировали на ее появление в витрине по-разному. Девушки сердились, парни улыбались, останавливались. Кто-то даже хотел познакомиться.

«Чувствую себя Золушкой. Дурацкое положение! Только принца не хватает. Как выберусь отсюда, задушу Мэри!»

– Ваше Высочество! – услышала она и замерла.

Принц! Настоящий! Она узнала это по его наряду. Вот он приближается…

– Ой! – Амаретта вздрогнула, вспыхнула и от неожиданности села на стул.

– Платье! Помнешь платье! Встань! – услышала она откуда-то рядом.

Она не знала, что мужчина, давший ей эту работу, наблюдает за ней. Она вскочила и нечаянно толкнула столик и… порвала платье. И все это произошло на глазах у принца! Теперь-то уж точно никаких шансов нет!

– Леди, как вас зовут?

– Ваше Высочество! Знакомиться на улице вам… не подобает!

– Оставьте меня в покое! Леди, я повторяю свой вопрос.

– А… Амаретта. Я… я видела вас по телевизору.

– Почему я вас не видел? Я бы сразу заметил такую красавицу!

– Шутите?

– Нет. Почему вы расстроены?

– Я порвала платье стоимостью 1500 долларов.

– Какие пустяки! Вы дизайнер?

– Нет.

– Модельер?

– Нет.

– Тогда кто же вы?

– Жена. Мой муж Колин…

– Наверняка, актер или продюсер.

– …Ну… Да, да. Что-то в этом роде.

– Меня зовут Картер.

– Ваше Высочество! Я прошу вас – уйдем отсюда!

– Еще одно слово – и ты уволен! Сколько вам лет?

– 18.

– И вы уже замужем? – изумился принц.

– Да. Но детей нет.

– Слава богу! Я уж подумал, что мы с вами никогда

больше не встретимся!

– А мы с вами никогда больше и не…

– Как на счет завтра?

Она сглотнула.

– Приходите ко мне. Я надеюсь, вы знаете, где я живу.

– Да… Да! Высокий дом с колоннами.

– Вы там меня видели?

– Нет. По телевизору. Я говорила.

– Ах, да! Дурацкая реклама. Назовите свое имя и вас пропустят. Я жду вас в четыре.

– Хорошо.

– И не переживайте из-за платья. Вот вам 2000 долларов и делайте с ними все, что хотите.

Платье она оплатила. На следующий день новость о том, что наследный принц Англии разговаривал с незнакомкой из витрины магазина, облетела все газеты. Мать принца была в шоке.

– Сынок! Будущий король так не поступает! Кто она? У тебя ведь есть невеста, Елизавета Абриль.

– Ее зовут Амаретта.

– Что это еще за имя?

– Вино, мама. Просто вино.

– Она, наверняка, плебейка, сынок. А Елизавета…

– Если я полюблю девушку, я женюсь на ней независимо от ее социального положения.

– Ты насмотрелся сериалов, сынок. В жизни так не бывает.

– Она чудо, мама.

– Сколько ей лет?

– 18.

– Ты с ума сошел! Это же совращение малолетних! Тебе-то самому 25.

– Муж, между прочим, ее уже совратил. Так что я, в некотором роде, опоздал. Но… Она будет сегодня вечером на ужине.

– Боже мой! Она замужем?!

– Увы!

– И ты пригласил ее на ужин?

– Да.

– Ты меня не жалеешь. У меня будет инфаркт. Она хоть красивая?

– Очень.

– Опиши ее.

– Высокая. Длинные волосы.

– Ты уверен?

– Абсолютно.

– Старомодна, значит. Это хорошо. Светлые или темные?

– Темно-каштановые.

– Я думала, тебе нравятся блондинки.

– Уже нет. И глаза у нее карие.

– Замужем, 18 лет. Неопытна, слишком молода. Богата?

– Не знаю.

– Значит, бедна. Что ж. Большего количества недостатков просто нельзя представить в одной женщине.

А Амаретта делилась впечатлениями с Мэри от встречи с принцем.

– Молодой, красивый, высокий, умный. Не зануда. И от него не пахнет. И он пригласил меня на ужин завтра вечером. А мне даже нечего надеть.

– Я тебе говорила: в любую минуту может случиться мужчина.

– Мэри!

– Я права, ты же знаешь.

– Что мне делать? Я замужем и я в него влюбилась. Прыщей нет.

– Что делать? Возьми из дома ножницы поострее и за ужином аккуратно срежь ему крылья. Потому что образ, который ты нарисовала, больше смахивает на ангела, чем на живого человека. Срочно ищи недостатки, а то погибнешь!

– Но ты говорила…

– Поверь мне, я не имела в виду принцев! Это слишком даже для тебя!

– Ты права. Его мать – королева, а она уж точно не допустит этого. Будь я хоть 7 пядей во лбу!

– Умница! Вот деньги на платье. Я пойду с тобой.

– Господи! Какой красивое! Это не платье, а мечта! – восхищалась платьем светло-желтого цвета Амаретта в салоне «Амвей».

– Мечта, мадам, которая может сбыться.

– Сколько оно стоит?

– 3000 долларов, мадам. Это Диор.

– Все пропало. У меня нет таких денег.

– У тебя есть половина.

– Вы мне нравитесь, мадам. Хотите сразить сердце мужчины?

– Я замужем, сеньор.

– Это ничего не значит для вас, мадам. Я вижу это по вашим глазам. Берите платье в рассрочку.

– Но…

– Каждая девушка должна стать золушкой. Зачем я буду вам мешать?

И Амаретта с Мэри оформили платье в рассрочку. По пути зашли в салон-парикмахерскую. И пришли домой, болтая.

– Ты еще красивее, дорогая. Если это возможно.

– Спасибо. Я похожа на дочь миллионера?

– Да, безусловно. Но что ты хочешь этим сказать? Ты же не собираешься…

– Собираюсь, Мэри. Что у меня есть? Куча проблем и долги. Мужчины влюбляются в принцесс, Мэри. Только в принцесс.

– Ты красивая и добрая. Этого достаточно.

– Ты, наверное, шутишь, да? Кого в наше время это интересует? Красивых много, Мэри. Но отчего-то никто не спешит жениться на бедных девчушках, пусть даже красивых и добрых.

– А ты умна, Амаретта. И как я не замечала этого раньше?

– Да, я умна. Но все мои достоинства никому не нужны, если у меня нет денег. Но я не так проста, как тебе кажется. Я заработаю себе известность, выйдя замуж за принца.

– Но…

– Я сделаю так, что он женится на мне. О, я не питаю иллюзий, что он меня полюбит. Я всегда буду безупречно одета, и он решит, что я – его круга. Я помогу ему сделать правильный выбор.

– И что тебя натолкнуло на эту мысль?

– Неприятности. Бедность. В конце концов, зависть. Почему другим – счастье? Я тоже его достойна.

– Ты не будешь счастлива с принцем. Ты же всегда мечтала быть домохозяйкой.

– Я и буду ей. Разве королева не может ею быть?

– С тобой что-то случилось, Амаретта. Ты изменилась. Тебя кто-то обидел?

– Вчера я слышала разговор моей свекрови с мужем. Это она убила моего ребенка. А он принял ее сторону.

– У него есть другая женщина, да? – просто спросила Мэри.

Амаретта расплакалась.

– Вот вы все утверждаете, что я красивая… молодая… а он… ему нужна другая! Почему?!

– Вы с ним совсем разные люди.

– Тогда почему он на мне женился?

– Каждый имеет право на ошибку. Разве не так?

– У меня все получится.

Амаретта пришла к дому принца.

– Это резиденция короля Арно, мадам. Вам сюда нельзя.

– Но… меня пригласили.

– У вас есть приглашение, мадам?

– Нет.

– Вам сюда нельзя.

– Чепуха! Принц сам меня пригласил!

– Мадам…

В это время принц разговаривал с матерью.

– Дорогой, тебе не кажется, что твоя… подруга опаздывает уже на 15 минут? – осторожно спросила королева.

Она всегда вела себя осторожно настолько, насколько это было возможно.

– Ты права. На Аморе это не похоже!

– Как ты сказал? Ее ведь зовут Амаретта, не так ли?

– Да. Но я сократил ее имя для удобства.

– Надеюсь, ты знаешь, что означает это: Аморе?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3