Таковы, например, заклинание Гвидона,
обращенное к волне, или королевичаЕлисея-ксолнцу,месяцуиветру,
напоминающие плач Ярославны из "Слова о полку Игореве".
Сказки Пушкина - не простое переложение встихиподлинныхсказок,а
сложный по своему составу жанр. Пушкин выступает в них икакреконструктор
испорченной в устной народной передаче народной сказки, икакравноправный
участник в ее создании.
Но понятыевихзначениисовременниками,недооцененныепозднейшей
критикой, сказки Пушкина были приняты народом. Одна изсказокПушкина("О
рыбаке и рыбке")былазаписанасословнародногосказителякакчисто
народная сказку.
{1}Черездесятьлет,в1835г.,вспоминаяэтирассказыАрины
Родионовны (уже умершей, к этому времени), Пушкин писал в черновомварианте
стихотворения "Вновь я посетил...":
Не буду вечером под шумом бури
Внимать ее рассказам, затверженным
Сыздетства мной, но все приятным сердцу,
Как песни давние или страницы
Любимой старой книги, в коих знаем,
Какое слово где стоит...
ПРИМЕЧАНИЯ
Сказка о попе и о работнике его Балде
Написано осенью 1830 г. в Болдино. Представляет собою во многом близкую
кподлинникуобработкународнойсказки,конспективнаязаписькоторой
сохранилась в бумагахПушкина.Сюжетожадномпопеиперехитрившеми
наказавшем его батраке оченьраспространенвнародныхсказках.Всвоей
обработке Пушкин усилил социальный смысл этой антипоповской сказки и очистил
ее от всего лишнего. Он убрал, например, эпизод отом,какБалдавылечил
одержимую бесом царскую дочь, исключил сцену привода Балдой из лесакпопу
медведя, говорящий онеобыкновеннойфизическойсилеБалды.Онсохранил
только рассказ о собирании оброка с чертей в пользупопа("деловые"связи
служителя церкви-счертями!).ПушкинразвилобразработникаБалды,
подчеркнув не только его хитростьиум,ноитрудолюбие("работаетза
семерых"), уменье заслужить любовь всех окружающих (кроме попа).
Все это делало сказкуПушкинаполитическинецензурной,ионабыла
напечатана уже после смерти поэта в 1840 г. в переработке Жуковского. В этом
издании поп был заменен купцом ("Жил-был купец Кузьма Остолоппопрозванию
осиновый лоб" и т. д.).
Сказканаписананародным,такназываемым"раешным"стихом.Текст
распадаетсянарезкоотделенныедвустишия,лишенныекакого-либо
стихотворногоразмера,носвязанныевнутричеткойрифмойинередко
параллелизмомпостроения{1}.