Это я знаю точно. И полагаю, вчера утром они едва не достигли своей цели. Я могу и ошибаться, но такие вещи уже бывали. Я имею в виду сам метод.
Последовала пауза, после которой он спокойно и твердо назвал три имени. Незаурядных способностей министр финансов, прогрессивный и дальновидный промышленник и популярный, хотя и честолюбивый молодой политик, который завоевал симпатии публики. Первый умер на операционном столе, второй угас от редкой болезни, - диагноз поставили слишком поздно, а третьего насмерть сбила машина.
- И как просто все получилось, - продолжал Барнс. - Анестезиолог что - то там напутал с наркозом. Что ж, такое случается. Во втором случае симптомы были непонятными. От врача, обычного терапевта, и нельзя было ожидать, чтобы он их вовремя распознал. А третий... Взволнованная мамаша мчалась на машине к больному ребенку. Присяжные ее оправдали. И посмотрите - все случилось абсолютно естественно! Об этих инцидентах скоро забыли. Но я скажу вам, где сейчас все эти люди. Анестезиолог обзавелся собственной первоклассной лабораторией, на покупку которой денег не жалел. Врач оставил частную практику, купил яхту и хороший дом в фешенебельном районе. Мамаша же устроила всех своих отпрысков в отличные колледжи, летом они катаются на лошадях, и приобрела за городом комфортабельный дом с великолепным садом и конюшней.
Он слегка качнул головой.
- В любой профессии, при любом образе жизни всегда найдутся люди, подверженные соблазну наживы. В нашем же случае вышла неувязка - Морли оказался не из их числа.
- Вы уверены, что дело обстояло именно так? - решил уточнить Пуаро
- - Уверен. Ведь до людей типа Бланта очень непросто добраться Их довольно хорошо охраняют. Сбить на улице машиной - рискованно, да и не всегда эффективно. А в кресле дантиста человек обычно довольно беспомощен.
Он снял очки, протер их и снова водрузит на прежнее место.
- Такова моя теория. Морли на захотел пойти на это, но он слишком много знал, а посему его пришлось убрать.
- Кому пришлось?
- Им. Организации, которая стоит над всем этим. Хотя работу, конечно, исполнил один человек.
- И кто же?
- У меня есть предположение на этот счет, но тут я боюсь ошибиться.
- Рейли? - спокойно спросил Пуаро.
- Угадали! Он отлично подходит для этого. Думаю, самого Морли они вообще никогда не вовлекали в дело. И здесь ему надо было сделать очень немного - в нужную минуту отправить Бланта к Рейли. Сослаться при этом на недомогание, слабость, ну, еще что - нибудь там. И Рейли успешно сделал бы дело. И вот - очередной несчастный случай - смерть известного банкира, а перед судом предстает молодой стоматолог, горько раскаивающийся в допущенной ошибке и потому заслуживающий мягкого наказания. Разумеется, практику ему бы пришлось оставить, а сам он поселился бы где - нибудь в уютном местечке с кругленьким доходом...
Барнс взглянул на Пуаро:
- Думаете, фантазируют? Нет, такое случалось, и не раз.
- Да, конечно, случалось...
- Я тоже немало читал подобных шпионских сказок, - не унимался Барнс. - Согласен, многие из них - сплошная выдумка, но, как ни странно, эта выдумка не фантастичнее реальности. Ведь в самом деле существуют очаровательные авантюристки, банды, всякие организации и прочее.
- Скажите, - обратился к нему Пуаро, - а чего, собственно, согласно вашей теории, добивался Амбериотис?
- Здесь я тоже гадаю. Возможно, предполагалось всю вину свалить на него.