Ричард Касл - Непобедимая жара стр 38.

Шрифт
Фон

Сегодня она не стала звонить, но не потому, что не была уверена в «хвосте». Хит не доверяла начальнику, поставившему под сомнение ее способность здраво рассуждать и руководить людьми. И еще ей не хотелось просить о чем-либо человека, по отношению к которому у нее возникли подозрения.

— Нет, — ответила она. — Монтроз в последнее время какой-то странный. У нас напряженные отношения.

— Странный? Напряженные отношения? Что происходит?

День выдался тяжелый, а сейчас ей было наконец так хорошо и легко, что она сказала:

— Слишком долго рассказывать. Я от тебя не хочу ничего скрывать, но давай оставим все до завтра, ладно?

— Конечно. — Он поднял бокал. — За воссоединение.

Они чокнулись и принялись маленькими глотками пить коктейль. Вкус «Маргариты» всякий раз напоминал ей об их первой ночи вдвоем — жаркой, душной летней ночи.

— Надеюсь, ты больше не будешь проникать в мою квартиру без предупреждения.

— Ты же дала мне ключ. Если бы я позвонил, то испортил бы сюрприз.

— Сюрприз был бы для тебя, если бы я пришла не одна.

При помощи палочек он разложил роллы по тарелкам.

— Ты права. Это меня чертовски удивило бы.

— Что? — спросила она. — Ты поразился бы, если бы я пришла с кем-то?

— Это невозможно.

— Возможно, да еще как.

— Возможно — допустим. Но ты бы никогда так не поступила. Ты не такая, Никки Хит.

— Ты слишком самоуверен. — Она положила в рот кусочек севиче и с наслаждением ощутила на языке вкус лайма и кориандра, от которого рыба казалась совсем свежей. Никки подумала о том, что она едва не пригласила Дона сегодня вечером. — А откуда вам известно о том, какая я на самом деле, Джеймсон Рук?

— Не сказал бы, что мне это известно. Другого человека никогда нельзя понять до конца. Дело в другом — в доверии.

— Любопытно. Мы никогда не говорили о…

— …О верности? — закончил он за нее.

Она кивнула:

— Именно так. И тем не менее ты мне доверяешь?

Он прожевал свой «Грин энви» и кивнул в ответ.

— А как насчет тебя, Рук, — предполагается, что я тоже должна доверять тебе?

— Ты уже делаешь это.

— Понятно. И как далеко простирается это доверие? — спросила она, набирая палочками немного васаби для своей следующей «жертвы». — Как насчет путешествий? Как же это называется? «Сто миль от дома»?

— Ты имеешь в виду правило, которое гласит, что можешь делать что хочешь и с кем хочешь, находясь на расстоянии свыше ста миль от партнера? Вариант правила насчет Вегаса?

— Именно, — ответила она.

— Раз уж ты об этом заговорила, скажу тебе, что в местах, где я был, возможностей для измены хоть отбавляй. Как всегда. И еще — да, я согласен принять «Правило ста миль».

Она положила палочки на тарелку, параллельно друг другу, и пристально взглянула Руку в глаза. Он продолжил:

— Но с одной поправкой. Согласно Правилу Рука, не важно, где я нахожусь, в ста милях от тебя или в тысяче. Нулевая Миля здесь. — Он ткнул себя пальцем в грудь.

Никки подумала несколько секунд, затем двумя пальцами взяла кусочек суши.

— Когда я покончу с этим роллом, хочу, чтобы твоя Нулевая Миля оказалась пляжем на Фиджи… И чтобы мы лежали на этом пляже только вдвоем.

Она сунула суши в рот и подмигнула ему.

На следующее утро они с Руком в буквальном смысле совершили освежающую прогулку до метро, пробираясь среди покрытых льдом луж; было минус девятнадцать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора