Сержант Холкомб нахмурившись сидел за столом и мрачно жевал сигару. Напротив него находился Эрик Хэнсел, вид у него был уже не такой самоуверенный и наглый.
— Добрый день, мистер Мейсон, — увидев адвоката произнес Холкомб. — Садитесь.
— Во что вы меня втянули, Мейсон?! — закричал Хэнсел. — Это все натуральная провокация. Вы думаете, что вам все можно и…
— Хватит! — рявкнул сержант. — Молчать! Говорить буду я.
Хэнсел посмотрел на полицейского и замолчал.
— Этого типа арестовали, когда он пытался получить деньги по чеку на две тысячи долларов, якобы подписанному Джоном Эдисоном, — сказал Мейсону Холкомб. — Подпись сделана карандашом, затем обведена чернилами. С мистером Эдисоном связаться пока не удалось. Хэнсел вел себя прилично, но потом вдруг заявил, что его приятель Джордж Виттли Дункас может устроить полиции неприятности через свою газету. Я позвонил Дункасу, тот выслушал и заявил, что он действительно встречал Эрика Хэнсела несколько раз в баре, но знает его плохо, связей с ним не поддерживает и пусть Хэнсел не ссылается на него.
— Трусливый подонок! — вырвалось у Хэнсела. — Хочет выкрутиться сухим!
— Молчать! — снова рявкнул Холкомб и стукнул кулаком по столу.
Хэнсел съежился. Его пальто, словно став размером больше, повисло на нем. Холкомб перекинул сигару из одного угла рта в другой. Вид сержанта ясно говорил, что как только он докопается до правды, то спуску не даст никому.
— Я слушаю вас, господин сержант, — вежливо сказал Мейсон.
— Когда номер с Дункасом не прошел, Хэнсел выдал новую историю. Сказал, что был у вас в офисе и обсуждал дело, касающееся мистера Эдисона, и будто бы вы дали ему чек от имени Эдисона.
— Что же это за дело, касающееся мистера Эдисона?
— Он не говорит.
— Хэнселу уже предъявлено обвинение? — спросил Мейсон.
— Да, в мошенничестве, — ответил Холкомб.
— В таком случае, — предложил Мейсон, — стоит проверить его отпечатки пальцев. По ним мы определим, кто он на самом деле. Если он так ловко придумывает разные истории, то…
— Ты, умник поганый! — Хэнсел аж подпрыгнул на стуле. — Законник паршивый! Погоди, я еще…
Сержант Холкомб отреагировал мгновенно. Мощным ударом он усадил Хэнсела на место и рявкнул:
— Сядь и заткнись!
— В первую очередь, — спокойно продолжал Мейсон, как будто ничего не произошло, — необходимо точно установить личность этого человека.
— До сих пор вы еще не опровергли его версию, — заметил сержант Холкомб.
— А я еще не слышал его версию, — улыбнулся адвокат.
— Я же вам пересказал ее, Мейсон, — сказал сержант.
— Мистер Хэнсел, вы были в моем кабинете? — спросил адвокат у задержанного.
— Вы прекрасно знаете, что был, — огрызнулся тот.
— И я вручил вам этот чек?
— Да, именно вы.
— Чек был подписан мистером Эдисоном?
— Да.
— За что мистер Эдисон должен был заплатить вам две тысячи долларов?
— Сами знаете за что, — мрачно ответил Хэнсел. — Зачем спрашиваете?
— Потому что хочу услышать ваш ответ на мой вопрос, — спокойно сказал Мейсон. — Если вы получили чек на две тысячи, значит, вы либо оказали мистеру Эдисону какую‑то услугу, либо должны оказать ее. Ведь просто так две тысячи не платят.
— Если вы так настаиваете, я могу все рассказать, — с угрозой в голосе заявил Хэнсел.