Браун Лилиан Джексон - Кот, который сорвал аплодисменты стр 27.

Шрифт
Фон

- Замётано. Я заеду за тобой в четверг утром.

Идея показалась Квиллеру заманчивой. Значит, он свозит Тельму на ланч в гостиницу "Щелкунчик", потом покатает её по окрестностям, сообщит новости о Старой Бревенчатой Церкви и предложит совершить ностальгическое путешествие в прошлое, а если он вдобавок поможет Буши запечатлеть её шляпы, это будет ещё одно очко в его пользу перед тем, как он выступит "просителем за общее дело".

Глава шестнадцатая

Когда Квиллер в среду утром заехал за Тельмой, его встретила Дженис.

- Заходите, - пригласила она. - Тельма уже готова, пошла только попрощаться с попугаями. А вы прощаетесь с кошками, когда уходите?

- А как же! - ответил Квиллер.

Радостно возбуждённая в предвкушении прогулки, Тельма так стремительно выбежала из дома, что Квиллер едва успел разглядеть её наряд: одеяние цвета лаванды, множество браслетов и туфли на каучуковой подошве.

С ловкостью двадцатилетней девушки она впорхнула в его машину.

- Мы случайно не будем проезжать рядышком с супермаркетом Тудлов? - спросила она.

- В Мускаунти всё расположено рядышком друг с другом. А почему вы спрашиваете?

- Во-первых, Дженис от него в восторге, она покупает там продукты, а во-вторых, его хозяйка, называющая себя Бабушкой Тудл, говорит, что знала меня, ещё когда я ходила в младшие классы.

- Ну, значит, там мы и сделаем нашу первую остановку.

Бабушку Тудл они застали в овощном отделе, где она придирчиво разбирала ананасы. Она подняла на них глаза и сразу раскрыла объятия.

- Тельма! Я видела твою фотографию в газете. А меня ты помнишь? Я же Эмми Спрингер! Ты ещё звала меня своей сестричкой.

- Как же! Ты была такая крошка! Вот я за тобой и присматривала. У тебя ещё были роскошные длинные кудри, и, когда мальчишки дергали тебя за волосы, я гонялась за ними с хворостиной.

- А теперь ты такая знаменитость!

- И всё равно "хворостина" всегда при мне.

Квиллер отошёл в сторонку и, пока бурные воспоминания не кончились, изучал брокколи.

Тельма выбрала свежий ананас и объяснила Квиллеру, что в нём содержатся ферменты, которые помогают при всех недомоганиях. Квиллер взял себе несколько яблок, и они встали в очередь в кассу. Время, как всегда в таких случаях, тянулось медленно, покупательница долго отыскивала свою кредитку, а кассирша наводила справки, в какую цену сегодня бананы. Стоявший перед Тельмой мальчик лет десяти спокойно сосал леденцы из бумажного пакетика, в то время как его мать негодовала на задержку.

Вдруг мальчик повернулся к Тельме и протянул пакетик ей:

- Хотите конфетку?

- Спасибо, заинька, - поблагодарила Тельма, - а чёрные у тебя там есть?

- Есть, только надо порыться.

Тельма полезла пальцами в пакет, как раз когда мать остановила сына:

- Хватит сосать конфеты, Джейсон, обедать не будешь! - И очередь слегка продвинулась.

- Славный мальчишка, - заметила Тельма, выходя из магазина.

- А вы нашли чёрную конфетку?

- Неужели я стала бы копаться в этом пакете? Видели, какие у него грязные руки? Я взяла первую попавшуюся для Лолиты. Ей всё равно, какого цвета.

Магазин уже остался позади, а Тельма всё продолжала удивляться.

- Подумать только, крошка Эмми Спрингер вышла замуж за великана Бака Тудла! Мы же все вместе учились в школе, которая состояла из двух комнат! Там помещались восемь классов, учитель - один на всех, и пузатая печка!

- Небось вы обменивались секретными посланиями, написанными лимонным соком?

- Да что вы, заинька! Шутите? Я до Калифорнии и не видела никогда лимонов… У Тудлов была лавка на перекрёстке, там продавалось всё - от турнепса до керосина. Нам, чтобы купить леденцов на пенни, приходилось вышагивать целую милю! Мы всюду ходили пешком, только не в метель. Бывало, вырядишься в лучшее воскресное платье и идёшь в церковь, а там смотришь - ты вся в пыли… Я любила ходить в церковь, потому что туда можно было надеть шляпу… Всегда обожала шляпы… Дома разгуливала, напялив на голову горшок или кастрюлю. Мастерила шляпы даже из коробок от корнфлекса.

- А вы помните, в какую церковь ходили?

- Не помню, как она называлась, но выстроена она была из толстых брёвен. Папка помогал её строить, говорил, что она простоит вечно.

- Возможно, он оказался прав. Вокруг неё вырос целый лес, но сейчас его расчистили, и мой приятель рассказал мне, как эту церковь найти. При ней есть маленькое кладбище, окружённое каменной стеной.

Вскоре они увидели указатель "К Старой Бревенчатой церкви", и машина затряслась по узкой, в бороздах дороге, ведущей через заросли.

Когда машина замедлила ход на повороте, Тельма с криком "Вот она! Вот она!" выскочила из автомобиля и кинулась вперёд, будто точно знала, где находятся три могилы Теккереев.

Квиллер выждал, пока она дала волю чувствам, потом деликатно спросил:

- Знаете, в Мусвилле собираются устроить поминальную церемонию, вы бы согласились представлять на ней семейство Теккереев?

- Господи! Почту за честь!

На обратном пути, пока добирались до гостиницы "Щелкунчик", они болтали, не закрывая рта.

- Я купил золотой абонемент, - сообщил Квиллер.

- Зачем, заинька? Вы можете бывать на всех сеансах как мой гость.

- Но мне хотелось стать членом киноклуба. А как мы будем узнавать, какие фильмы нас ждут?

- Каждые два месяца члены клуба будут получать программку. - Тельма стала перечислять: - "Африканская королева", "Крёстный отец", "Моя прекрасная леди"… - и вдруг переменила тему: - Хотела бы я знать, Квилл, как вы поддерживаете порядок в вашем громадном амбаре?

- В определённые дни меня навещают три добрых молодца, вооружённых пылесосами и разнообразными чистящими средствами, плюс к тому ко мне регулярно приходит одна очень суетливая старушка - она вытирает пыль и наводит блеск на мебель… Да, между прочим, вы слышали, что завтра утром я буду помогать Буши фотографировать ваши шляпы?

- Хорошо, что предупредили! Приготовим вафли.

- Нет-нет, на этот раз ничего не нужно, нельзя нарушать рабочий режим. Но мы оставляем за собой право воспользоваться вашим гостеприимством в другой раз. А что, шляпы не пострадали на пути из Калифорнии?

- Нет, ведь каждая лежала в прочной шляпной коробке, а транспортная компания изготовила четыре специальные рамы, в которых крепко держались шесть ящиков. На крышках большими буквами было написано "ВЕРХ". Шикарно всё было продумано!

Гостиница "Щелкунчик" помещалась в старом особняке с башенкой, выстроенном в викторианском стиле и внутри отделанном чёрным орехом. Особняк был приобретен Фондом К. и превращен в современный элегантный пансионат. По окружающим его угодьям скакали белки, для которых в "Щелкунчике" были припасены орешки, а для кормления уток, мирно плавающих в ручье Блэк-Крик, имелся хлеб.

Управляющая гостиницей, старая приятельница Квиллера Лори Бамба, оказала Тельме восторженный приём, чем очень той угодила. Чёрный гладкошёрстный кот Никодим, местная достопримечательность, наблюдал за встречей издалека и не спешил бросаться гостям на грудь. Квиллер отметил, что Тельма восприняла кота спокойно.

Заказанный накануне столик ждал их в оранжерее, но сначала им подали коктейли на террасе, откуда можно было любоваться балетными номерами белок.

- Как вам понравился здешний кот? - спросил у Тельмы Квиллер.

- У него злые глаза, - коротко отозвалась она.

- Но характер добрый. Тут заведено правило: если кто из посетителей скучает по своим домашним любимцам, Никодима дают им напрокат. На эту услугу даже записываются в очередь. - Это было некоторым преувеличением, чтобы рассмешить Тельму, но она только сердито покосилась на Квиллера.

- Как вы относитесь к кошкам? - развивал тему Квиллер. - Меня предупреждали, чтобы я убирал своих с глаз долой при вашем появлении.

- Я не кошатница. На ферме у нас было полно разных дворовых кошек. Они боготворили брата. Он уже тогда притягивал к себе, как магнит, и кошек и собак. А я, наверно, ревновала его и таскала их за хвосты, так что одна кошка меня даже укусила. Только из-за кошек мы с ним и ссорились… После того как он стал ветеринаром, о кошках он никогда даже не упоминал, а ведь мы с ним всё время общались.

- Ну, это же было в детстве, - сочувственно кивнул Квиллер, - а теперь вы живёте в округе, где в среднем на каждого жителя приходится полторы кошки. У нас у всех свои симпатии и антипатии, но имейте в виду, сплетники распускают про вас слухи, что вы "кошконенавистница". Мне кажется, настала пора эти слухи пресечь. Надо что-то предпринять. Посоветуйтесь с Дуайтом Соммерсом. А кто здесь ведёт ваши дела?

Он прекрасно знал кто, но ему надо было услышать это от Тельмы.

- О, - просияла она, - у меня в поверенных Мэвис Адамс. В первый раз встречаю женщину-юриста. Она просто сокровище! Слушает внимательно, понимает с полуслова, даёт прекрасные советы, помогает со всеми проблемами.

- И живёт на вашей улице, - добавил Квиллер. - С ней тоже не вредно обсудить этот кошачий вопрос. Тем более что она сейчас возглавляет местный филиал Общества защиты животных и вовсю готовит ревю для сбора денег в его фонд. Сколько бы они ни собрали, Фонд К. внесёт им точно такую же сумму, доллар в доллар.

Их прервала Лори, подошедшая сказать, что их столик накрыт, и они прошли в оранжерею - застеклённую комнату с видом на три стороны.

- Папка тоже выстроил такую оранжерею на задах нашей фермы, когда нажился на чипсах. Мы называли её солнечной гостиной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке