Они встретились в углу зала судебных заседаний перед началом разбирательства. «Обвинить полицейских в расизме? – друг Саймона закатил глаза. Он знал, что полицейские и судья давным-давно знают друг друга, обмениваются информацией и у них полно общих интересов. – Если Джоунс проиграет – что маловероятно, но возможно, – она лишится водительских прав, будет оштрафована и даже, возможно, получит тюремный срок до шести месяцев. Не говоря уже о нервотрепке в ходе самого процесса».
Друг Саймона обсудил с прокурором возможность судебной сделки. При таком раскладе г-же Джоунс следовало заявить о применении
nolo contendere[22]
Но Саймона это не успокоило. «Она наняла меня, чтобы я защищал ее интересы. Признание вины лишит ее возможности защищаться и быть оправданной, – сказал он другу. – Я знаю, что у нее есть чувство собственного достоинства, она глубоко обижена этим обвинением и придает большое значение оправданию».
Тем не менее он рассказал о возможности сделки г-же Джоунс и ее духовнику, который находился там же, чтобы поддержать прихожанку и выступить в качестве свидетеля, дающего характеристику ответчику. Они говорили около десяти минут и в конечном счете обратились к Саймону за советом: «Вы же эксперт. За этим мы и обращаемся к адвокатам».
Саймон сказал г-же Джоунс, что не может принимать решение за нее. Потом он расписал на листе бумаги все «за» и «против», упомянув минусы в последнюю очередь, и, наконец, сказал: «Если вы примете их предложение, то, вероятно, у вас не будет никаких неприятных практических последствий, но и торжеством справедливости такой исход дела не станет». До этого момента Джоунс и священник, казалось, еще колебались, но последняя фраза возымела поистине драматический эффект. И они в один голос сказали: «Мы хотим справедливости».
Примечания
1
Наши отсылки к Аристотелю и цитаты здесь и далее взяты из книги «Arictotle. Nicomachean Ethics» в переводе Мартина Освальда (New York: Macmillan, 1962). –
Здесь и далее сноски, не имеющие пометки «Прим. ред.», являются примечаниями авторов.
2
Оксюморон (
греч
. – Прим. ред.
3
Aristotle
4
Имеется в виду ипотечный кризис 2007 г. в США (
англ
Прим. ред.
5
Банковский закон 1933 г. (
англ
англ
Прим. ред.
6
Закон о реформировании Уолл-стрит и защите потребителей Додда – Франка (
англ
Прим. ред.
7
Люк и другие служащие больницы приняли участие в исследовании, проведенном Эми Вржезнивски и ее сотрудниками (Wrzesniewski A. & Dutton J. E., 2001). Результаты исследования использованы в работах:
Wrzesniewski A., Dutton J. E.
Wrzesniewski A., Dutton J. E., Debebe G
Wrzesniewski A., McCauley C., Rozin P., Schwartz B
8
Здесь и далее цитаты из:
Forer L. G.
9
Aristotle
10
Aristotle.
11
Более предметно этот процесс рассматривается в работах по психотерапии; см. в частности:
Fowers B. J.
12
Первоисточником является: Human Nature and Conduct: An Introduction to Social Psychology. – New York: Prometheus (оригинальная работа опубликована в 1922 г.). Цитата Джона Дьюи воспроизведена в:
Narvaez D
13
Aristotle
14
См.:
Nussbaum M.
15
«Федералист» (
англ.
The Independent Journal
The New York Packet
Прим. ред.
16
Как известно, на это утверждение сослался судья Верховного суда Джон Маршалл в деле Марбери против Мэдисона, разбиравшемся в 1803 году.
17
Кардозо, Бенджамин Натан (
англ
Прим. ред.
18
Данная и последующие цитаты взяты из:
Benjamin Cardozo
19
См.:
Finkel N
20
Похожее правило можно найти в древнебиблейском законе. Евреям было заповедано Богом создавать города-убежища для защиты от кровной мести «по горячим следам» для тех, кто совершил непреднамеренное убийство и не испытывал при этом ненависти: «в случае, когда человек вместе с соседом отправился в лес заготавливать дрова, стал рубить дерево и при замахе топор слетел с топорища и убил соседа, то человек должен укрыться в одном из таких поселений и жить там» (Deuteronomy, 19).
21
Simon W
22
Nolo contendere (
лат.
. – Прим. ред.