Салеева Динара - Куда бежит Горгона? Путеводитель по мифологическим местам Сицилии стр 6.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 488 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Сирены. Digital image courtesy of the Getty’s Open Content Program


Подобные птицам, прекраснолицые сирены попали в средневековые русские сказки в образе сладкоголосой райской птицы с головой девы по имени Сирин. Она поет вещие песни и может погубить ими человека. В некоторых легендах Сирин считается вестницей темного царства. Отпугнуть птицу может звон церковных колоколов.


Digital image courtesy of Rijksmuseum

Сицилийский герой Кола-пеше

Легенда о Кола-пеше – одна из самых известных на Сицилии. Итальянский этнограф Джузеппе Питре, написавший 25 томов о сицилийском фольклоре, насчитал 27 версий этой легенды. Кроме Сицилии, эта история рассказывается на Сардинии, в Абруццо, Тоскане, Великобритании, Франции, Германии, Сербии и Дании. Легенду о Кола-пеше особо древней не назовешь, она уходит корнями лишь в XII век, но ее детали берут начало в древнегреческих мифах.



Кола – это сокращение от имени героя легенды Никола, а pesce – по-итальянски «рыба», то есть эта легенда о Коле по прозвищу «Рыба». Кола-пеше был сыном рыбака и с детства умел хорошо плавать и нырять29. Он мог питаться сырой рыбой и путешествовать в далекие страны внутри крупных рыб. Жители Мессины любили слушать его рассказы о виденных чудесах и завидовали сокровищам, которые он находил под водой. В одной из легенд у Кола-пеше были руки и ноги с перепонками, как у гуся. Он иногда подрабатывал курьером, плавая с документами в особой непромокаемой сумке до Калабрии и острова Липари. Еще в одной версии легенды именно Кола-пеше убил Сциллу, живущую в Мессинском проливе, разрезав ее ножом изнутри после того, как она проглотила героя.

Как-то раз слава о Кола-пеше дошла до короля Сицилии Федерико Второго30. Чтобы проверить таланты пловца, король бросил в море золотой кубок, и в считанные минуты Кола вернул его. Тогда король бросил корону в место поглубже, и снова Кола принес ее. В третий раз король бросил в воду кольцо, Кола нырнул в глубину и пропал, больше его не видели.

Есть и другая версия легенды, в которой король попросил Кола-пеше осмотреть Сицилию под водой и рассказать, что он там увидел. Кола-пеше описал подводный вулканический огонь, бездонные пещеры, исполинских рыб. Тогда король попросил нырнуть в глубину и посмотреть, на чем стоит Сицилия. Долго не возвращался Кола, но потом поведал, что остров стоит на скале, а скала на трех колоннах – одной целой, одной треснутой и одной почти сломанной из-за неугасающего подводного огня между Мессиной и Катанией. И вот однажды Кола-пеше снова нырнул и уже больше не появлялся, так как он решил пожертвовать собой и держать остров на своем плече. Когда он устает, то перекидывает его на другое плечо, и в этот момент происходит землетрясение.


Мессина и бог мамертинцев

Своим копьем и своим мечом я вспахиваю землю

и собираю жатву: я – хозяин дома!

Обезоруженный противник падает к моим ногам

и называет меня властелином и царем.

Г. Флобер. Саламбо. Песня мамертинцев

В спокойную жизнь цветущего древнего города часто вторгались враги. Разбойников привлекали удобное расположение на побережье недалеко от Италии и Эоловых островов и проходящие через пролив торговые корабли с ценным грузом. С древних времен эта бухта служила убежищем для морских разбойников. Из-за них город несколько раз менял имя.

Древнегреческий путешественник и писатель Павсаний (II в. н.э.) упоминал о переименовании Занкле (сицилийское произношение Дзанкле) в Мессену: «С самого начала Занклу захватили морские разбойники; местность была ненаселенная; они выстроили укрепление около гавани и пользовались им как своей базой для набегов на суше и на море». Позже их вожди призвали других эллинов для заселения этой земли.

Сюда бежали из Пелопоннеса от жестоких спартанцев жители Мессении. Как известно, многие из них стали бесправными рабами Спарты – «илотами». Мессенцы выступили против местных жителей, победили их в бою и стали преследовать оставшихся в живых. В Древней Греции существовала традиция, что нельзя убивать человека, если он находится в храме или касается статуи бога. Поэтому, спасая жизни, жители Занкле бросились к священным алтарям. Как ни странно, мессенцы пощадили бежавших, так как сами пострадали от безбожных поступков.

На этой земле у пролива два народа примирились и зажили вместе, но город переименовали в Мессену. Встречаются два названия этого города – Мессана и Мессена, первый вариант дорийского происхождения, второй – ионийского31.

Позже город захватили и заселили воины-мамертинцы. Они были наемниками в Сиракузах, но когда надобность в них отпала, их отправили по домам. По дороге вся эта разношерстная компания, переполняемая разочарованием, завистью и ненавистью, увидела процветающий город Мессену. Обуреваемые жаждой наживы, они передумали возвращаться в Италию. Мамертинцы перебили мужчин, поделили женщин, детей, имущество и землю. Так как ремеслами они не владели, то занялись разбоем, совершая набеги на близлежащие поселения и пиратски захватывая корабли, проходящие через пролив. С тех пор город стали звать Мамертиной.

Древнегреческий историк и географ Страбон пишет: «Мамертинцы достигли такого преобладания над мессенцами, что распоряжаются в городе и все называют жителей чаще мамертинцами, чем мессенцами. Так как страна весьма богата вином, то это вино называют не мессенским, а мамертинским, и оно может соперничать с лучшими сортами италийских вин». Кроме того, известное в этих краях явление фата-морганы – миражей в те времена стали называть «мамертинской радугой».

Какому богу могли поклоняться безжалостные, жаждущие добычи, не знающие страха воины? Могли ли они надеяться на поддержку кого-либо из Олимпийских богов? Ответ очевиден. Мамертинцы поклонялись богу войны Марсу, которого на своем языке называли Мамерс (Mamers) и считали себя его сыновьями. Поэтому в Мессене они стали поклоняться местному богу войны Адранону32, который изображался с копьем и в шлеме – так же, как и Марс. Профиль бога-воина мамертинцы чеканили на бронзовых монетах33.

В Мессене им удалось удержаться около двадцати лет. Превратив когда-то мирное поселение торговцев и землепашцев в военную базу, они стали совершать набеги все дальше и дальше, начав беспокоить Сиракузы. Грозный бог Марс мог быть доволен, ведь скоро конфликт мамертинцев и Сиракуз вылился в Первую Пуническую войну.


Бог Марс. Рисунок XVIII в. Bell

Мамертинское вино

Во времена Римской империи вино перестало быть роскошью, его стали пить регулярно вместо прежних напитков из фруктов и трав. Как-то Юлий Цезарь, устраивая пир по поводу своего третьего консульства, выбрал для торжества четыре любимых вина. Одним из них было мамертинское вино из Сицилии. Историк Страбон соглашался, что это сладкое и легкое вино соперничает с лучшими сортами Италии. О нем писал Плиний в «Естествознании», дав ему четвертое место среди 195 лучших вин своего времени, упоминая, что мамертинское вино прославил Юлий Цезарь.

Удивительно, что почти две тысячи лет спустя на этой земле в провинции Мессина недалеко от реки Мела до сих пор выращивают виноград, который используют для производства красного и белого вина. Продают их под старинным названием – «Vino Mamertino». Рекламируя эти вина сейчас, их называют императорскими. Эти вина поставляют небольшими партиями, но их можно найти в магазинах провинции Мессина.

Нимфа Пелора и морской шелк

Самые древние алтари духов воды находились в пещерах, где священная вода собиралась со сталактитов в углублениях и вазах34. Позже возле источников воды сооружались храмы, где приносили жертвы богам. Каждая река, каждый ручей, каждый колодец обладал духом. Эти божества не всегда были добрыми к людям, встреча с ними могла грозить опасностью. На Сицилии из множества божеств, связанных с водой, в памяти остались духи озер Палики, предсказательница Сивилла в Марсале, нимфа Аретуза у источника в Сиракузах, коварная нимфа Сирина, охраняющая воду Таормины, нимфы термальных вод Шакки и Седжесты, искусительница Фата-Моргана в Мессинском проливе, нимфа янтарной реки Симето, бог подземной реки Аменано, обернувшийся ручьем Акид, а также превращенные в монстров Сцилла и Харибда.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3