Хлесткий осенний ветер подутих, но все равно пробирал до костей, как будто вместо пальто его укрывал тонкий ломтик сыра с дырками.
Детектив снова набрал номер дочери, поднес телефон к уху – занято! Сердце глухо застучало в груди: уже в третий раз после перестрелки он безуспешно пытался дозвониться до Кортни. Наверное, лимит сообщений на голосовой почте давно превышен… Ну же, возьми трубку, ради бога!
Во время перестрелки Кортни в школе не было, в этом Страйкер не сомневался. Директор Майерс сказала, что та снова прогуляла, и он был почти уверен, что дочь шляется по какому‑нибудь из любимых торговых центров, «Оукридж» или «Метротаун». Страйкер даже не знал, что делать, когда она найдется: то ли обнять, то ли выдать ей по полной. Позвонил соседке Шейле и попросил ее поискать Кортни в торговых центрах, но пока новостей не было.
Выругавшись, он убрал свой «блэкберри» в чехол на поясе и постарался сосредоточиться на работе. Работа – лучший отдых, только так можно отвлечься. Именно это и спасало его все последние шесть лет, к тому же он настоящий профессионал и отлично знает свое дело.
Страйкер еще раз внимательно осмотрел место преступления.
В гараже горел свет, и теперь полицейский смог хорошо разглядеть, насколько пострадала «хонда‑цивик»: заднее стекло наполовину выбито, остальное в трещинах. Окно с водительской стороны вышиблено напрочь.
Одна из пуль застряла в лобовом стекле.
Зрелище Страйкера не порадовало. Если бы не ужасные обстоятельства и охватившее его плохое предчувствие, возможно, он бы и улыбнулся, но сейчас детектив отлично понимал: они что‑то упустили!
Страйкер чувствовал это всем телом: они прошляпили что‑то важное, и оно находится у них прямо под носом! Машина внезапно показалась ему похожей на огромную мозаику, в которой не хватает одного важного элемента. Не двигаясь, он внимательно смотрел на нее, а время шло, утекая сквозь пальцы.
В гараж вошла Фелиция.
– Кортни не подходит к телефону! – Страйкер повернулся к ней. – Пошли ей сообщение, будь добра!
– Если она увидит, что сообщение от меня, то, может, вообще читать не станет. Иногда мне кажется, что она злится на меня гораздо сильнее, чем на тебя.
– Вряд ли это возможно… – парировал Страйкер.
Грустно улыбнувшись, Фелиция достала мобильный и отправила Кортни сообщение.
– Отличная работа, Джейкоб! – взглянув на машину, произнесла она. – Классно ты вычислил это место!
Он сдержанно кивнул, сделал вдох и вдруг закашлялся.
В гараже стоял странный запах! Погибший, Хенри Чарльз Вандерхэвен, умер совсем недавно, признаков разложения еще не было. А вот машина пропахла бензином и чем‑то еще… Что же это за запах?! Вонь стояла жуткая, полицейскому стало тяжело дышать, голова кружилась. Только из‑за этого отвратительного запаха Страйкер открыл в гараже все двери, хотя лучше было бы не привлекать внимания прохожих.
Страйкер понимал, почему здесь пахнет бензином: Красная Маска наверняка планировал поджечь машину, но, видимо, что‑то его спугнуло, и преступнику пришлось поменять свои планы и сымпровизировать… Что же это было? Возможно, стрелок получил ранение, если один из выстрелов все‑таки попал в цель?
– С его женой поговорила? – спросил он у Фелиции.
– Она в истерике. – Напарница поморщилась от дурманящих испарений. – Ее можно понять. Вызвала ей «скорую» и службу психологической помощи, но пока все без толку.
– Она что‑нибудь дельное тебе сказала?
– Да. У ее ненаглядного Хабби был новенький «лексус». «Эль‑эс‑шестьсот». Судя по всему, эксклюзивная модель: черный, весь в позолоте и хроме.
– Номера есть?
– Эф‑эль‑эль‑тридцать четыре.