Эдриан Маккинти - Деньги на ветер стр 51.

Шрифт
Фон

Должна встретиться с профессором Каррансой и узнать, можно ли изучать криминологию и получить степень магистра.

Гектор взмахивает рукой:

– Да, я в курсе. Если тебя примут, ты, надо понимать, возьмешь еще более длительный отпуск? На сколько же мы тебя потеряем? На год?

– Да, на год.

Качает головой и пишет что‑то на листе бумаги.

– Гм, насчет этого не знаю, офицер Меркадо. Министерство дало разрешение на первую поездку? – спросил Гектор.

– Я подала заявление несколько недель назад, крайний срок подходит, сэр. Я надеялась, вы могли бы…

Гектор подносит палец к губам, указывает на стену, потом на свое ухо. Хочет сказать, что его кабинет прослушивает ГУР. Наступает недолгое молчание, и он продолжает:

– Надеялись, что я мог бы что, офицер Меркадо? Замолвить за вас словечко? С какой это стати? Зачем терять одного из моих лучших детективов на неделю, не говоря уж о том, чтобы на целый год? Ну?

Осклабившись, он передает мне лист с только что написанным. Читаю: «Получу квалификацию, которая позволит обучать сотрудников, офицеров НРП, министерство сэкономит кучу денег».

Прочищаю горло и отчетливо произношу:

– Потому что, сэр, я вернусь более зрелым детективом, освою самые современные методики, смогу применять приобретенный опыт на практике и, разумеется, передавать его нашим товарищам‑офицерам.

Гектор удовлетворенно кивает:

– Мы все будем, как гринго в сериале «Полиция Майами», верно?

– Не смотрела этот сериал, сэр, но полагаю, так точно, – отвечаю я.

– Ах вот как, не смотрела. А он недурен. Должен сказать, меня твоя мысль заинтересовала. Так первая поездка только для встречи с профессором и ради знакомства с университетом? На неделю, говоришь?

– На одну.

– Гм. У меня практически нет связей в министерстве. Посмотрю, что можно сделать.

– Спасибо, сэр.

Опять расплывается в улыбке. Закуривает и откидывается на спинку стула.

– Сначала я должен кое о чем вас расспросить, офицер Меркадо, о кое‑каких деталях, важных деталях, – продолжает Гектор разыгрывать спектакль.

– Пожалуйста, сэр.

– Твой отец перебежал в Соединенные Штаты.

– Он находился на судне, которое угнали в Штаты, и не вернулся.

– Он – невозвращенец! – говорит Гектор гневно, стараясь ради тех, кто нас подслушивает.

– Да, сэр, – кротко признаю я.

– Это сильно осложняет дело, сама понимаешь, так ведь? – Он потирает похожий на картофелину красный от рома нос.

– Разумеется, сэр.

– Разрешения на выезд из страны даются только гражданам с образцовыми биографиями, а ты даже в партии не состоишь.

– Из‑за отца я не могу вступить в партию, сэр.

– Однако твой брат Рикардо – член партии, – возражает Гектор.

– Да, вступил два года назад. По особому разрешению.

– Это как же? – спрашивает Гектор, желая довести эти сведения до наших слушателей и, что еще более важно, до тех, кто будет читать расшифровки.

– Рикардо доказал свою преданность Кубе. Он был президентом Национального союза студентов и является членом руководства Национального союза журналистов.

– И ему давали разрешение на выезд?

– Да. Он несколько раз бывал в Мексике, на Гаити, в России и Китае. После смерти отца Рики даже ездил в Соединенные Штаты, чтобы забрать папины личные вещи. Хлопотал там о кремации.

– Рикардо ездил в Соединенные Штаты? – переспрашивает Гектор, хотя, разумеется, прекрасно об этом знает.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора

Цепь
387 34