Эдриан Маккинти - Деньги на ветер стр 144.

Шрифт
Фон

Торможу, машину заносит.

Съезжаю на проселочную дорогу.

Темно хоть глаз выколи – слишком рано мы здесь оказались. Не сможем выйти на лед в темноте.

Придется ждать.

Луна, как сказала бы моя мама, в восьмом доме гороскопа.

Но мне нужно солнце.

Я выключаю двигатель, вытаскиваю пачку мексиканских сигарет и апельсин.

Пейзаж вокруг этого замерзшего озера, упрятанного в глуши американского штата Вайоминг, напоминает гравюру с изображением средневековой мавританской Испании. Минаретами высятся кизиловые деревья, гладь застывшей воды раскинулась, словно молитвенный коврик саджадах, а вороны в ветвях кричат, будто муэдзины.

Пытаюсь подобрать какую‑нибудь кубинскую метафору, но не нахожу. На Кубе нет ничего подобного.

Безлюдно. Холодно. Спокойно. Безопасно.

Но и Америка – всего лишь образ в мозгу тех, кто никогда здесь не бывал. А приедешь сюда – и поймешь: страна как страна, не лучше и не хуже других.

Я просунула руку под мышку Юкилису, приподняв его над водой посиневшими на морозе пальцами, и начала говорить, а ему пришлось выслушать мой рассказ.

Я с Кубы, расследую смерть своего отца. Бедный сбитый мексиканец. Городской крысолов. Безымянный трудяга с поддельным паспортом. Никто.

Под видом горничной проникла к тебе в дом. Собирала материал и улики, подслушивала. Выяснила, что миссис Купер ни при чем. И Эстебан тоже. Как и Тоби. Это – ты. Я знала, что это ты. Мне Джек сказал. Мне все это говорили. Ты сбил моего отца и оставил его умирать на обочине.

Ну… Теперь ты знаешь.

Что можешь сказать в свое оправдание?

Ничего.

Он говорить не может. Едва дышит.

Пар от дыхания облачком застывает у наших ртов и смешивается с табачным дымом.

Скажи мне. Давай побыстрее, я буду к тебе милосердна. Потому что Пако прав, духа для такой работы мне явно не хватает. Ну же. Говори. И давай покончим с этим поскорее.

Говори. Пожалей себя.

– Рассказывай.

Смерть – туман на поверхности льда. Ей он не в силах сопротивляться.

– Но… это безумие, я не сбивал никого… За рулем был не я.

– Можешь ведь говорить, верно? А теперь, в последний раз прошу, скажи правду.

– Это и есть правда. За рулем был не я.

– Если не ты, то кто?

– Джек, – произносит он односложно, так, что я понимаю, что никого другого он уже не назовет.

– Разумеется, кусай руку, которая тебя кормит. Вини хозяина. Да только дело в том, что у твоего босса железное алиби.

– Нет никакого алиби. Это о‑он, – настаивает Юкилис.

– Врешь. Джек был в Калифорнии. В Лос‑Анджелесе.

– Нет, не был. Поверь мне. Точно не был.

Джек

– Джек был в Калифорнии, – пробую я снова.

– Джек был в Фэрвью.

– Нет.

Зубы у него стучат.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора