– И все успел?
– Даже если и не все, дольше он здесь оставаться не мог. Но Рики – молодец.
– А что делал здесь твой отец?
– Работал в компании по дератизации – уничтожал вредителей.
– Это как?
– Крыс ловил.
– А вдруг Рики ошибся?
– Я была на станции техобслуживания. Смотрела их журнал. По‑моему, Рики прав.
– Что, если тот, кто сбил твоего отца, воспользовался услугами не здешней мастерской, а какой‑нибудь другой? Вдруг машину эвакуатором доставили в Денвер?
– Рики ухитрился проверить записи здешней компании, которая занимается эвакуацией, за весь май.
– Ловко. А если эвакуировала денверская компания и ремонтировали тоже в Денвере?
– Тогда ничего не поделаешь, никого не найти. Все станции техобслуживания и эвакуирующие компании в Денвере за май и июнь мне точно не проверить.
– Может, стоит передать это дело американской полиции… – начал он, но передумал. – Ты уже его вычислила, верно?
– Пока нет. Исключила одну подозреваемую, но тут еще полно невыясненных обстоятельств.
– Кто у тебя главный подозреваемый? Скажи мне, – попросил он. – Ты же знаешь, я не болтун, не проговорюсь.
– Нет.
Мы помолчали. Желтый свет сочился сквозь щель в шторах. Кто‑то, как будто спьяну, вопил по‑испански на дальнем конце автостоянки.
– Что будешь делать, когда найдешь?
– Не знаю.
Он прищурился, глаза сделались как у китайца.
– Приехала убить его, так? Он сбил твоего отца и уехал с места аварии. Оставил его умирать на обочине.
– Хуже того. Сбросил его с Олд‑Боулдер‑роуд под откос. Отец пытался выбраться на дорогу, но не смог. У него легкое было пробито. Захлебнулся кровью.
Пако побледнел:
– Олд‑Боулдер‑роуд?
– Да.
– Твой гипотетический убийца был одним из этих гребаных кинодеятелей?
Не хотелось бы, чтобы Пако торопился с выводами и лез в это дело. Иначе он того и гляди продемонстрирует мне образец поведения типа: в Нью‑Мексико ты, Мария, повела себя как мужчина, но теперь я тебе покажу, на что способен. Это как раз в его духе.
– Нет. Вовсе не обязательно. Я точно пока не знаю.
– Это один из тех, у кого ты убираешься. Какой‑то тип с горы Малибу. Это Круз, да? Гребаный Том Круз убил твоего старика, а сайентологи его покрывают.
Я закатила глаза:
– Франсиско, успокойся ты, это не Том Круз.
Он кивнул и с недоверием поцокал языком.
– Так ты когда возвращаешься? – спросил он небрежно, но мы оба понимали, что это ключевой вопрос.
Я оставила его без ответа.
– Ты меня слышишь?
– Слышу.
– Можешь не говорить. – Он открыл окно, впустил в комнату свежий воздух. Пако стоял ко мне спиной, не хотел, чтобы я видела его лицо.
– Мне надо вернуться в Мехико в понедельник вечером.
– В понедельник! – Он наконец обернулся. – Что у нас сегодня? Суббота? В понедельник! Господи, когда ж ты планировала мне это сказать?
– Я правда собиралась… – солгала я.
– Развела меня, как лоха.
– Вовсе нет. Я и сама не все понимала, многое еще надо было уточнить. А потом рассказала бы.
– Господи, Мария, надо было мне ехать в Денвер. Нет, надо было валить в этот гребаный Лос‑Анджелес со всеми остальными. Я ведь остался только из‑за тебя. Думал, мы будем тут вместе.
– Извини, не хотела тебя подводить.
– Да, вот уж действительно подвела.