Сборник "Викиликс" - Казки про богатирів та лицарів стр 7.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 69.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

– Йдемо сватати. Нà оцю книжку, цю бороду й ріжок з килима-самольота, бо витязька не буде твоїм словам вірити.

Прийшли в палац. Старша дівка каже:

– Ну, молодий королю, першим ділом скажи, як було…

– Багато говорити, а нічого слухати, – відповів король, як навчив його Єруслан. – Нà книжку і читай.

Взяла книжку і бачить – усе так, як вона записала. Але не вірить:

– Ти вчений і все зі своєї голови придумав.

Тоді король вийняв золоту бороду:

– Нà дідову бороду.

Але вона каже:

– Це не дідова, таких борід досить.

– Не віриш? Тоді ось ріжок з твого килима.

Витязька аж зблідла:

– Ану, сестри, занесіть мій килим-самоліт.

Занесли. Приклала той ріжок – він якраз пасує.

Тоді витязька повірила. І нараз встали всі троє і їдуть до короля. Вийшли в поле. Бачать – криниця в холодку. Каже дівчина:

– Сідаймо спочити – дамо коням сіна.

Сіли і поїли. Витязька прикинулась, що спить. І Єруслан каже королеві:

– Ну, повартуй, бо я ще не спав, відколи тебе сватаю.

Заснув твердим сном. А король повартував недовго – задрімав і сам. Старша дівка встала, взяла шаблю і відтяла Єруслану ноги. Витязь почув, що його заболіло, і нараз прокинувся:

– Ой, я добре походив!

Король пробудився. Побачив, що сталося, й почав плакати.

– Ну, не плач, – заспокоює його Єруслан. – Казав я тобі, щоб ти повартував.

Король мусив залишити витязя, бо не міг його ні повести, ні понести. А Єруслан зостався на дорозі, і всі обходили його. Подумав собі:

– Потягнутися би в ліс, щоб люди мене не боялися.

Поклав ноги в кишені й потягнувся до лісу. Раз – біжить на нього лев. Силач схопив лева і положив під себе.

– Відпусти мене, – заговорив лев, – бо біжить за мною витязь Тимко Безрукий.

– Ні, не пущу, хай іде сюди!

Прибіг Тимко Безрукий, а Єруслан і його схопив і положив під себе. Той почав проситися:

– Пусти мене, Єруслане Лазаровичу, будемо братами до самої смерті. Ти будеш старший, а я – молодший.

Єруслан їх відпустив – і Тимка, і лева. У Тимка були ноги, в Єруслана – руки. Могли одне одному трохи допомогти.

Єруслан каже:

– Тимку, сюди народ ходить по дрова. Попроси сокири, я нарубаю дерева і зробимо хату.

Пішов Тимко і приніс сокиру. Нарубали дерева й поставили хату.

Але недалеко було місто, де жив один цар. Була в нього дочка, яка ніяк не могла вийти заміж. Дивилася на портрети і не могла вибрати собі легіня. Батько їй каже:

– Донько, чому не віддаєшся?

– Тому, що немає по мені легіня. Ми зробимо так. Покладете мені на голову вінок, і я вийду на найвищий, дванадцятий поверх. Хто пострілом зіб’є мені вінок, за того і вийду – хоч принц, хоч простак.

І цар розіслав по світу новинки з об’явою: «Хто моїй дочці зіб’є одним пострілом з голови вінок – за того вона вийде».

Дістав оту новинку і Тимко Безрукий. Читає і сміється. Єруслан питає:

– Чого ти смієшся?

– Сміюся, бо тут таке смішне написано.

– Ану, дай мені новинку.

Прочитав Єруслан царську об’яву й думає: це може бути правда!

І почав сходитися народ до царя з усієї держави. Каже Єруслан:

– Тимку, неси й мене.

Прийшли вони і бачать: витязі один за одним почали стріляти, але бояться, що уб’ють царівну. Каже Єруслан:

– Тимку, йди до царя і скажи, аби привіз найбільшу гармату.

Тимко пішов і передав цареві слова Єруслана. Цар наказав запрягти шість пар коней. Привезли гармату і величезну кулю.

Стрілив Єруслан – і вінок одразу полетів з голови царівни. Народ заплескав у долоні. Царська донька спустилася вниз і підійшла до Єруслана Лазаровича. Друзі повернулися з царівною до своєї хати, і Єруслан каже:

– Тимку, оце твоя жінка.

– Не моя, – відказує Тимко, – бо ти вінок збив.

– Так, але мені жінки не потрібно – бачиш, я без ніг.

– І я не можу її взяти, бо не маю рук, – не пристає Тимко.

– Ну, коли не можеш, то не буде ні твоя, ні моя. Буде нашою сестрою. Але не смій її чіпати, бо голову зніму.

Через якийсь час молода царівна геть змарніла. Єруслан у всьому запідозрив свого побратима і дуже розсердився:

– Тимку, що ти робиш? Казав я тобі, аби ти взяв її за жінку. Не схотів, відмовився. А тепер її чіпаєш? Голову зніму!

– Я їй нічого не роблю, – відповів Тимко.

Покликали царівну. Єруслан питає:

– Сестро, скажи правду, чіпає тебе Тимко? Але чисту правду, бо обом вам постинаю голови!

– Ні, він мене не рушає, – сказала царівна.

– То що тобі є?

– До мене щоночі прилітає шаркань (дракон) і ссе мої груди.

– В який час?

– О дванадцятій.

Єруслан подумав і сказав:

– Ну, Тимку, ти станеш у дверях, а я – біля вікна. Коли шаркань з’явиться, ми спіймаємо його.

О дванадцятій годині дванадцятиголовий змій спустився біля хати і тягне свої голови прямо до дівчини. Єруслан схопив його за шию і гукає:

– Тут є, брате!

Шаркань почав проситися:

– Єруслане Лазаровичу, відпусти мене…

– Не пущу, бо ти мою сестру зовсім виссав!

– Я більше не прийду, тільки відпусти.

– Пущу тебе, якщо принесеш цілющої і живлющої води.

– Принесу.

– Але не думай, що втечеш від мене, я тебе знайду і в другій державі!

– Ні, не втечу. Принесу…

Єруслан його пустив. Шаркань приніс у двох ротах води. Єруслан не вірив. Відрубав одну зміїну голову, а потім помазав цілющою водою, приложив до шиї і помазав живлющою водою. Голова ожила. Тоді відпустив шарканя. У кишенях знайшов свої ноги, змочив цілющою водою, приставив їх до тіла і змочив живлющою водою – й ожили його ноги, почав ними ходити. Питає Тимка:

– Ну, братику, а де твої руки?

– Немає.

– Зараз будуть!

Помазав Єруслан Тимкові культяпки цілющою й живлющою водою – і стали в Тимка руки. Єруслан йому сказав:

– Бери собі царівну за жінку, а я піду геть.

Вийшов на одне поле. Побачив чоловіка, який пас свиней. Підійшов ближче і впізнав у ньому короля, якого він женив. А король його не впізнає.

– Що ти тут робиш? – спитав Єруслан. – Чому пасеш свині? Ти ж король!

– Так, я король, багатий, а пасу свині. Мушу пасти, бо знайшла мене біда. Один витязь, Єруслан Лазарович, висватав за мене кляту витязьку, а вона йому за те відрубала ноги, і він загинув, а мене примусила пасти свої свині. У дворі поставила три шибениці: як прижену свиней зарано – повісять, якщо якусь загублю – теж повісять.

Єруслан каже:

– Чи є в тебе гроші?

– Трохи є.

– Тоді йди до міста і купи три залізні прути.

– Не можу йти, бо свині погубляться.

– Не бійся, я їх попильную.

Пішов король плачучи. Купив прути і приніс. Помахав прутом Єруслан і каже:

– Добрий. А тепер жени свиней додому.

– Не жену, бо мене повісять.

– Не бійся, не повісять, лиш жени.

Пішли через поле. А там була вода, а через воду міст. Як вийшли на міст, стала одна велика свиня поперек моста і не пускає інших.

– Чому ця свиня не пускає інших? – питає Єруслан.

– Чекає, бо на мості я кожний раз мушу поцілувати її в рийку.

Єруслан каже:

– Тепер піду й поцілую я.

Схопив свиню за ногу, вдарив нею об міст і кинув у воду. Інші пострибали за нею й потопилися. Король плаче:

– Тепер я загину!

– Не бійся, не загинеш. Йдемо сміло!

Він став біля воріт, а короля послав у палац до витязьки. Вона питає:

– Чому ти так рано пригнав свині?

– Я їх не пригнав, – відказує король. – Свині потопилися.

– Тоді йди повісся!

Тоді озвався Єруслан:

– Ану, тихо, гадюко!

Вона впізнала його голос і зразу замовкла. Єруслан схопив витязьку, кинув її на землю й почав бити залізним прутом. Поламав один прут і питає:

– Яку силу чуєш?

– Ще центнер зерна могла би підняти.

– То забагато тобі! – сказав Єруслан і поламав на ній другий прут.

– Ну, а тепер яку силу чуєш?

– Можу ще підняти мішок пір’я.

– Це теж забагато! – і Єруслан поламав на ній і третій прут.

– Ну, гадюко, яку силу чуєш?

– Може, якесь решето гусячого пуху ще підніму, а може, і ні.

– Цього тобі досить. Тепер будеш знати, як свого чоловіка шанувати. Дивись, коли наберешся сили, то я знову її з тебе виб’ю, як не будеш чоловіка поважати!

Король був би і не відпустив від себе Єруслана, але той сказав:

– Не можу залишитися, бо мушу ще й свою долю шукати.

Повернувся він до свого батька. Дивиться, а той уже старий та ще й коростявий, сліпий. Собаки його лижуть. Єруслан каже:

– Чому ви, діду, дожилися до такої старості? Ви ж були царем. Хіба у вас немає дітей, щоб вас доглядали?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub