Сергей Недоруб - Песочные Часы стр 109.

Шрифт
Фон

Этот способ жизни очень ненадежен. В свободном плавании можно приплыть к сказочным островам — но это зависит от

случая, который соблаговолит направить свежий бриз в твои паруса. Куда больше шансов у тебя разбиться о скалы.

— А я не знаю, чего хочу от жизни, — сказал Орех. — Никогда не думал об этом.

— Ничего, мой друг. Придет время, и ты тоже начнешь.

— Наверное.

Сенатор слегка повернул к нему голову:

— Я дам тебе полезный совет, Орех...

Молодой сталкер удивился, потому что Сенатор чуть ли не впервые назвал его по кличке.

— В любом деле выбери направление и проложи себе рельсы, по которым поедет состав твоей судьбы. Без направляющих рельсов поезд способен поехать

куда заблагорассудится — возможности безграничны. Но любое препятствие может оказаться для него роковым, каждая пропасть, каждый камень может

сломать его. Если у поезда твоей судьбы будут проложенные тобою же рельсы, то он плавно и быстро покатится к цели.

— А если, начав что-нибудь, захочется поступить по-другому?

— Разве можно свернуть с рельсов? Ты отказываешься от множества посторонних искушений сойти с дороги — и получаешь быстрое и надежное

достижение успеха.

— То есть все в жизни должно обдумываться заранее?

— С твоего позволения, я снова приведу наглядный пример. Марк движется по рельсам своей судьбы. Я не знаю, куда он проложил себе путь, но это

очень необычное направление. И именно поэтому он туда доберется. Теперь посмотри на Борланда. У него больше знаний и навыков, чем у Марка. Но своего

направления у него нет. Путь его полон препятствий. Он отдает себя на волю мимолетным, непродуманным действиям, и судьба бросает его, как ей угодно.

Марк принял какое-то решение и готов пожертвовать всем, чтобы достичь желаемого, даже собственной жизнью. Борланд не хочет жертвовать вообще и

подстраивается под ситуацию на лету. У него есть мужество, но это мужество человека, который никогда не рискует тем, что ему в самом деле дорого.

Орех некоторое время шагал молча, обдумывая услышанное и пытаясь сформулировать свой ответ. И, наконец, сказал:

— А по-моему, Борланд просто уважает право других на собственный путь.

Сенатор собрался что-то ответить, но тут со стороны ангара раздался выстрел.

— Ложись! — скомандовал Марк, и все упали в траву.

Вскоре послышались автоматные очереди, а затем из ангара донеслись дикие вопли, которые почти перекрыл звериный рык. И все стихло.

Из ворот ангара вышла химера размером с хороший лимузин. Она подняла голову и повела ею в воздухе.

— Она может нас учуять? — спросил Орех.

— Уже учуяла, — ответил Сенатор.

Химера медленно повернулась к сталкерам и, издав рев, помчалась к ним.

— Мать твою... — пробормотал Борланд, сжимая «Грозу».

Марк открыл огонь. С винтовкой он управлялся уже очень хорошо, и ни одна пуля не прошла мимо цели. В прицел он видел, как на гладкошерстом теле

химеры появляются отверстия — и тут же затягиваются.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub