-Да, мы про Вэлэра забыли. Он на задании… - включился в игру Петруччо.
-Так что с вас двадцать процентов, - тут же внес коррективы Стив.
Гном откровенно затосковал, но, перехватив выразительный взгляд Эммы, закивал головой.
-Договорились, господа! - С этими словами он поспешил покинуть помещение, пока двадцать процентов не превратились в двести.
-И все расходы по выполнению вашего заказа тоже за ваш счет.
Гном просто взвыл. Стив отрезал ему все пути к отступлению. Именно эти расходы и должны были съесть эти злополучные двадцать процентов!
-У вас есть деловая хватка, Ваше Высочество, - звонко рассмеялась Эмма. - Ну нам пора. Вам нужно собрать какие-нибудь вещи?
-Все на нас, - пожал плечами Стив. - Если припомните, мы уходили в дикой спешке, налегке.
-Ну не скажи. - Кот вытащил из-под стола объемистый мешок.
-Надеюсь, ты не ограбил нашу прелестную хозяйку? - грозно нахмурился Стив.
-Ну что ты, шеф, я ж при понятиях. Мы здесь в гостях.
-Тогда откуда это?
-Из тюрьмы. Охране как раз в тот день, когда мы тебя оттуда вытаскивали, очень удачно жалованье выдали. За целый год, - радостно сказал Кот.
-Ну и бог с ними, - махнул рукой Стив. - Плохо они себя вели. Очень плохо!
Баронесса, или, как ее теперь надо было называть, Ее Высочество, прыснула, взмахнула рукой, команду Стива взметнуло вверх, и они дружно покатились по булыжной мостовой. Удар о камень был сокрушительный. Стив, кряхтя, попытался встать.
-Ё-мое, - схватился он за поясницу, - а полегче было нельзя?
-Как же я так промазала? - расстроилась Эмма, склоняясь над «супругом», и все поняла: - Ну точно! Твоя магическая аура настройку сбила, как же я про нее…
-Сначала магичить научись, а потом колдуй! - Юноша с трудом разогнулся. Рядом поднималась его потрепанная переносом команда.
-Где это мы?
Все уставились на величественное здание, вгрызшееся в глубь горы, рельефно выделявшейся в лучах восходящего солнца.
-В Тяо-Рильском монастыре.
-Святые места! - ахнул Собкар.
-Еще какие! - усмехнулась Ее Высочество, беря под руку Стива. - Итак, господа, запоминайте ваши легенды. Перед вами стоят принц Уэльский со своей супругой Эммой. Вы, Собкар, отныне барон де Брюжжи, Осель - граф де Грийом, Петруччо - маркиз де Кюсси, а ты, Кот, - герцог Коттиани.
Грудь «герцога» расправилась, воришка свысока посмотрел на остальных членов команды.
-Да, у вас в этом задании будет особая роль, и, как мы считаем, вам ее гораздо проще будет выполнить, будучи именно герцогом. А вот и встречающие.
Из открывшихся ворот монастыря к ним уже спешили монахи.
-Постарайтесь не забыть свои новые титулы и имена. В этом монастыре у вас еще будет время к ним привыкнуть, но лучше сделать это сразу. Устроим перекличку. Представьтесь, Собкар!
Жанэр преобразился на глазах. Он все-таки был профессионал. От всей его грузной фигуры повеяло достоинством истинного аристократа.
-Позвольте представиться, Ваше Высочество: барон де Брюжжи.
-Прекрасно. Осель.
Гигант неуклюже поклонился.
-Граф де Грийом.