Договор оставляет границы стран там, где они проходят сейчас, а это огромный подарок для кого-то, кто пытается укрепить свою власть. Но…
— Что но?
— Шончан, — тихо произнесла Фэйли. — Если Ранд убедит их подписать это соглашение, будет ли это означать, что они могут оставить за собой завоёванные ими страны? А дамани? Позволено ли им будет нацеплять свои ошейники на любую женщину, пересёкшую их границу?
Шатёр затих. Похоже, Фэйли говорила громче, чем хотела. Иногда Перрин с трудом вспоминал, что могли и что не могли услышать обычные люди.
— Я разберусь с Шончан, — заверил Ранд. Он стоял за столом, наблюдая, как правители, один за другим, тщательно просматривают договор, обсуждают что-то с советниками, которых они привели с собой, а затем подписывают его.
— Как? — спросил Дарлин. — Они не желают мира с вами, лорд Дракон. Я полагаю, они лишат этот договор смысла.
— Как только мы здесь закончим, — спокойно ответил Ранд, — я отправлюсь к ним. Они подпишут.
— А если нет? — присоединился Грегорин.
Ранд положил раскрытую ладонь на стол.
— Возможно, мне придётся уничтожить их. Или, по крайней мере, лишить их способности вести войну в ближайшем будущем.
В шатре повисла тишина.
— Вы и вправду смогли бы сделать это? — спросил Дарлин.
— Не уверен, — признался Ранд. — Но если смогу, меня это может ослабить, в то время как мне понадобятся все мои силы. Свет, у меня просто может не быть иного выхода. Ужасного выхода. Когда я в последний раз от них уходил… Мы не можем позволить им ударить нам в спину, пока сражаемся с Тенью. — Он покачал головой, и Мин подошла ближе и взяла его за руку. — Я найду способ договориться с ними. Так или иначе, способ я найду.
Правители продолжали подписывать договор. У одних подписи были витиеватыми, у других попроще. Ранд заставил Перрина, Гавина, Фэйли и Гарета Брина расписаться наравне с остальными. Видимо, он хотел, чтобы на документе были имена всех присутствующих, которые могли когда-нибудь занять высокое положение.
В конце концов, осталась только Илэйн. Ранд протянул ей перо.
— Ты просишь меня о непростой вещи, Ранд.
Илэйн стояла со сложенными на груди руками, и её золотистые волосы светились в лучах сфер, зажжённых Рандом. Почему снаружи потемнело? Ранд не казался встревоженным, но Перрин опасался, что тучи снова затянули небо. Опасный знак, если они вновь царили там, где раньше Ранд заставил их отступить.
— Знаю, что это непросто, — согласился Ранд. — Что если я дам тебе кое-что взамен…
— Что?
— Войну, — ответил Ранд. Он повернулся к остальным правителям. — Вы хотели, чтобы в Последней Битве командовал кто-то из вас. Примете ли вы на эту роль Андор и его королеву?
— Она слишком молода, — возразил Дарлин, — слишком неопытна. Не в обиду вам будет сказано, Ваше Величество.
Алсалам фыркнул:
— И это говоришь ты, Дарлин! Половина присутствующих монархов сидят на своих тронах меньше года.
— Как насчёт Порубежников? — спросила Аллиандре. — Они сражались с Запустением всю свою жизнь.
— Наши земли наводнены троллоками, — сказал Пейтар, качая головой. — Никто из нас не сможет управлять этой войной. Андор подойдёт не хуже других.
— Андор и сам подвергся нападению, — заметил Дарлин.
— Вы все уже под ударом — или скоро будете, — вмешался Ранд. — Илэйн Траканд — прирождённый лидер. Она обучила меня многому из того, что я знаю о лидерстве.