— И ты теперь решила себя похоронить под фолиантами? — шутливо улыбнулся он.
— Отнюдь, — покачала головой. — Как только получу статус высшей магини-воина, обязательно найду кого-нибудь стоящего из своего сословия и влюблюсь.
Он внимательно слушал, чуть улыбаясь уголками губ и глаза его блестели совсем не как у правой руки руководителя боевой группы. Я это заметила и поспешила опустить глаза в книгу.
— Дарина, а хочешь оказаться сейчас на берегу тёплого моря, в каком-нибудь тихом местечке, не спеша выпить ароматного кофе и прогуляться по берегу? — услышала его голос и недоверчиво глянула ему в глаза.
Он не шутил.
— Вы приглашаете меня на свидание? — удивлённо спросила.
— Почему бы и нет? — ответил вопросом на вопрос. — По крайней мере чашечка кофе ни тебе, ни мне не повредит.
Это было сказано таким тоном, что я сразу поняла, что это будет именно чашечка кофе и ничего более.
— Хорошо, пойдёмте, — согласно кивнула и удивилась сама себе.
Он поднялся, галантно подал мне руку и, не успеля я оглянуться, как взятые у архивариуса книжки исчезли, а перед нами открылся голубоватый портал. Глянула на Анри и спокойно прошла в марево.
Кафешка была, действительно безлюдная, расположенная в тихом местечке Мира Людей. Море плескалось вблизи. Слышно было даже, как волны шелестят песком, мягко сменяя одна другую. Стрекотали цикады, летали светлячки, а высокое небо было усыпано звёздами и тонкий серп луны отражался в призрачно блестящей воде.
Мы сели за крайний столик и официант тут же принёс маленькие чашечки, с высокой пенкой над изумительно благоухающим напитком.
— Мне очень нравится это место, — с мягкой улыбкой сказал Анри. — Кажется, что это единственное место во всех Мирах, где можно спокойно отдохнуть и ни о чём не думать.
— Вы правы, — согласилась с ним, прислушиваясь к себе. — У меня тоже возникает такое впечатление, что это место умиротворения. Наверное, я тоже полюблю его и буду часто приходить сюда.
— Значит, мы будем часто встречаться. Я бы очень хотел этого, Дарина, — улыбнулся он и пригубил напиток. — Кстати, попробуй. Ужасно вкусная вещь!
Осторожно попробовала.
— Замечательно! — восхитилась я. — Это, действительно, лучший кофе, какой я когда-либо пила. Как Вы нашли это место, господин Анри?
— Дарина, давай на «ты»? — предложил он. — А то я чувствую себя рядом с тобой древним стариком.
Я расхохоталась той мимике, которую он состроил и сказала:
— Хорошо, но если я правильно понимаю, то это только на сегодняшний вечер.
— О-о-о, нет! — категорично запротестовал он, выставив передо мной аристократические ладони. — Я хочу, чтобы ты всегда и везде меня называла на «ты».
— Ну, положим, не всегда и не везде, — с улыбкой глянула ему в глаза. — Например, при группе, твоих друзьях или посторонних у меня язык не повернётся сказать тебе «ты». Незачем кому-то знать, что мы вместе пили кофе в таком изумительном месте.
— Ты всегда такая скрытная? — изучающе глянул он.
— Нет, — пожала плечом, — но я не люблю афишировать то, что касается меня лично.
— Почему?
— А зачем?
И мы дружно рассмеялись. С этого момента беседа потекла плавно, свободно, на самые безобидные и приятные темы. Потом мы долго танцевали медленные танцы и гуляли под луной по морскому берегу. Лишь далеко за полночь вернулись в Академию. Анри проводил меня до двери моей комнаты, поцеловал кончики пальцев и пригласил на следующее свидание.
На занятиях я вела себя, как обычно, а вечерами мы отправлялись на пару часов куда-нибудь в новое место, ужинали, гуляли и разговаривали. Анри был истинным эрудитом. Он знал множество такого, о чем я даже не могла заподозрить, что нечо подобное существует на свете. Я молча слушала, высказывала своё мнение, когда он меня об этом спрашивал, и с удовольствием рассказывала о том, о чём по моему мнению он мог не знать.
С каждым днём он мне нравился всё больше и я постепенно начала чувствовать себя с ним спокойнее и увереннее. Иногда даже позволяла себе кокетничать, когда к этому располагала обстановка и настроение. Он смотрел на меня с восхищением и, кажется, был счастлив. Мне нравилоась его слушать, танцевать с ним и вдыхать его чудесный жасминовый запах. Иногда я даже забывала, что он Ашер и позволяла себе мечтать.
После прогулок он провожал меня к моей двери, целовал руку, прощался и уходил, а я переодевалась, счастливо улыбаясь и отправлялась в библиотеку, не переставая думать об Анри.
* * *
Однажды я заметила, что розовый запах от тела снова появляется тогда, когда я волнуюсь или сильно потею. Пораздумав, решила незамедлительно пойти к профессору Фиту, пока дело не зашло далеко.
На перемене отправилась в дендрарий.
— Добрый день, господин профессор, — стремительно вошла в лабораторию и решительно сказала. — Этот дурацкий запах возвращается! Эксперимент не удался. Его необходимо немедленно повторить, пока нет Шефа. У меня полдня и ночь свободны. Давайте немедленно отправимся в Мир Эстеров!
Профессор неожиданно для меня облегчённо вздохнул и перекрестился.
— Слава Богам, Дариночка! Слава Богам! — прошептал профессор.
— То есть, как это «слава богам»?! — возмущённо уставилась на него. — Вы что, господин профессор, издеваетесь надо мной, что ли?! Я совершенно не собираюсь возвращаться к этой вони! И не собираюсь вылетать из-за неё из группы! Мне НУЖЕН статус высшей магини и я его получу в любом случае!
— Дарина, ты не понимаешь, — начал было профессор, но я его перебила: