Галина Маслова - Сказания Дарины. Книга третья. стр 129.

Шрифт
Фон

На пергаментах проявилась та же схема, что и на доске.

Внимательно изучила её. Перебросилась с подругами короткими жестами, договорились показать три варианта боя без проигрыша.

«Бешеные» ходили между столами, заглядывали через плечо, кому-то тихо что-то говорили и аспирант то краснел, то бледнел, то сразу выходил в дверь сквозь прозрачную «вуаль».

Я наблюдала за всем этим боковым зрением и отмечала про себя все мелочи в поведении «Бешеных»: их взгляды, жесты, едва заметные изменения в мимике, когда они смотрели на аспирантов или что-то показывали взглядами друг другу. У них, оказывается, был свой язык сигналов, мимики и жестов, который, если сам подобным не пользуешься, заметить невозможно.

Параллельно с наблюдениями, расчертила взаимодействия сил с использованием заклинаний, написала три формулы и отложила перо. Подруги закончили свои работы почти одновременно со мной.

Анри тут же подошёл ко мне, Александр и Эллориэль к девчатам.

— Вы уже закончили, леди Стар? — тихо спросил Анри.

— Да, господин Анри, — кивнула.

Он взял пергамент, глянул и пошёл быстрым шагом к Шефу. Точно также отреагировали Александр и Эллориэль. Одного короткого взгляда Ардериса на пергаменты хватило, чтобы он прищуренно скользнул по нам.

— Можете быть свободны до следующего теста, — сказал он.

Мы молча вышли. Группа проводила нас завистливыми взглядами.

— Интересно, где может быть такое столкновение сил? — задумчиво спросила Ари.

— А ты как думаешь? — хмуро отреагировала Илька.

— Думаю, что это там, где мы должны выполнить задание вместе с ними, — ответила она.

— Тогда там должно быть какое-то аномальное нарушение, из ряда вон выходящее, — озадаченно добавила я.

— Например, проклятие? — вопросительно глянула Илька.

— Вполне, — кивнула Ари.

— Ну и какой силы должно быть такое проклятие? — прикусила губу Илька.

— Вряд ли это проклятие, — пожала я плечами. — Скорее такого места не существует, а «Бешеные» просто проверяют на вшивость. Пошли в библиотеку, пока есть время. Надо искать информацию по работе с памятью, только я на минутку забегу в лабораторию дендрария.

— Зачем? — спросила Илька.

— С запахом надо что-то делать, — недовольно буркнула в ответ. — Ардерису я, видите ли, воняю.

— Он тебе что, замечание по этому поводу сделал? — ахнула Ари.

— Нет, приказал больше не использовать этот «парфюм», — расстроенно ответила и пожала плечами.

— Он что, дурак? Не в состоянии отличить натуральный запах от парфюма?! — выпалила Илька.

— Даринка, но ведь с этим ничего поделать невозможно, — уверенно сказала Ари. — Ты ведь уже всё перепробовала, когда мы учились. Биохимию тела не изменить. Он что, этого не знает?!

— Он думает, что это дезодорант «Шиповник», — глянула на подруг.

Илька несогласно покачала головой, закусив губу и сверкая глазами.

— Только не говори, что ты решилась на крайние меры, — категорично заявила Ари. — Тебе же биохимик говорил, что это опасно для жизни…

— Мне нужен статус высшей магини и моя память, — твёрдо ответила. — Идите в библиотеку, я подойду минут через пятнадцать, — и быстрым шагом пошла по коридору.

Подружки с негодованием смотрели мне вслед, а я разозлилась и на себя, и на Ардериса, и на них, и злючая, как сто чертей, побежала в дендрарий.

Профессора Фита нашла в парнике рододендронов. Он, видимо, только что закончил осматривать свой новый эксперимент и, как обычно в таких случаях бывало, довольно улыбался и сверкал глазами.

— Леди Стар! Как я рад Вас видеть! — пошёл мне навстречу профессор. — Вы только взгляните! Эти новые побеги прекрасно показали, что прививка удалась и вскоре мы получим новое магическое растение!

— Господин профессор, я к Вам по делу, — сказала серьёзно.

— Вот как? — удивлённо глянул, — тогда давайте пройдём в подсобку и там поговорим.

Подсобкой он называл свою личную крохотную лабораторию, расположенную в уголке парниковой зоны.

— Благодарю, господин профессор, — согласно кивнула. — Ой, извините, здравствуйте.

Он внимательно глянул на меня и сразу посерьёзнел.

— Ты что, Дарина, всё же решилась на эксперимент с запахом?

— Да, господин профессор, — снова согласно кивнула, следуя за ним. — С этим нужно что-то делать. Магиня-воин не может себе позволить вонять на всю округу.

Мы вошли в лабораторию, но дверь осталась открытой.

— Это НЕ ВОНЬ! — громко возмутился профессор, потянув носом и резко обернувшись ко мне. — Это редчайший аромат редчайшего вида дикой мини-розы! Это кощунство убивать такой запах! Особенно натуральный!

— Я решила окончательно и бесповоротно, господин профессор, — упрямо ответила. — Да и для Вас это будет интересным экспериментом…

— Какой эксперимент, Дарина?! — в сердцах перебил он меня. — Ты с ума сошла! Да меня за этот эксперимент со свету сживут!

— А Вы не рассказывайте никому и никто не сживёт, — буркнула недовольно и глянула ему в глаза. — Или Вы хотите, чтобы я сама это сделала? Вы же знаете, господин профессор, я задумываться не стану над пропорциями составляющих. Бабахну на глазок и привет.

Профессор Фит забегал перед окном, возмущённо восклицая:

— Это шантаж! Ты не имеешь права на такие эксперименты! Ты не имеешь права мне угрожать!

— Я просто напомнила Вам о своих талантах в биохимии, — равнодушно пожала плечами. — Вы ведь знаете, что если я решила что-то сделать, то всё равно сделаю, но лучше будет, если серьёзный специалист понаблюдает за процессом, господин профессор. Авось и науке чем поможет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке