Нет, миледи, это окно изнутри не открывается. Видите, вон там с наружной стороны есть ручка? Она-то и открывает окно с улицы.
Зачем кому-то открывать окно с улицы? удивилась Мод, пытаясь рассмотреть механизм, на который указывал Робби.
Не знаю, миледи, пожал плечами Робби. Но здесь и шпросы необычные. Это будто и не окно, а застекленная решетка.
Мод внезапно почувствовала, как по позвоночнику пробежал холодок, а в голове откуда-то возникло странное слово темница.
Мод передернула плечами. Нужно будет сказать Артуру, что в этой гостиной стоит поменять окно, раз уж муж намерен полностью реконструировать Карлайл-Холл.
В дверях показалась миссис Гудвайз.
Миледи, улыбнулась женщина.
А, миссис Гудвайз. Как здорово, что вы пришли. Надеюсь, я не оторвала вас от дел?
Нет, миледи, что вы.
Вот и славно. Я попросила Робби открыть все три комнаты на этой стороне холла. Хочу все осмотреть.
Робби тем временем, вежливо кивнув Мод и миссис Гудвайз, отправился к соседней двери, чтобы открыть и ее.
Миссис Гудвайз, вы ведь давно служите в Карлайл-Холле? спросила Мод, прищурившись.
Всю свою жизнь, миледи.
Зовите меня Мод, никак не могу привыкнуть к этим титулам, дружелюбно улыбнулась Мод.
Разве можно? засмеялась миссис Гудвайз. Милорд меня тотчас же уволит, если услышит.
А мы ему не скажем, пообещала Мод. Надо же, Артур не похож на человека, который может уволить старую экономку только из-за того, что она будет обращаться к кому-то несоответственно его титулу. Видимо, Мод еще многое предстояло узнать о своем муже.
А мы ему не скажем, пообещала Мод. Надо же, Артур не похож на человека, который может уволить старую экономку только из-за того, что она будет обращаться к кому-то несоответственно его титулу. Видимо, Мод еще многое предстояло узнать о своем муже.
Миссис Гудвайз, а что вы знаете про эту комнату? спросила Мод и тут же заметила, как лицо миссис Гудвайз изменилось, в одночасье став хмурым.
Нехорошая это комната, миледи, осторожно сказала миссис Гудвайз.
Нехорошая?
Давайте-ка перейдем в гостиную, и я прикажу подать чаю.
Хорошо, согласилась Мод. Но за чаем вы мне все расскажете.
Миссис Гудвайз удрученно вздохнула, но согласно кивнула.
Мод прошла вслед за экономкой в большую гостиную, что располагалась между двумя лестницами. Здесь растопили камин, и теперь поленья весело потрескивали за каминной решеткой. Несмотря на то что на улице распогодилось, внутри Карлайл-Холла все еще царил холод, а потому приходилось постоянно топить помещения, которыми пользовалась Мод в те дни, когда лорд Карлайл отсутствовал.
Миссис Гудвайз, как же вы живете здесь зимой? Ведь можно окоченеть, поежилась Мод, кутаясь в теплый шерстяной джемпер. Снаружи и то теплее.
Мы привыкли. К тому же зимой у нас худо-бедно работает отопление. По осени приходил мистер Таннер, это слесарь из Гвивира, объяснила миссис Гудвайз, прочистил трубы, запустил отопительный котел, и мы почти не мерзли. Правда, в феврале, недели за две до вашего приезда, что-то там окончательно вышло из строя.
Артур обещал, что скоро здесь начнется глобальный ремонт, так что, надеюсь, следующей зимой никто мерзнуть не будет, улыбнулась Мод.
Дверь гостиной открылась, и вошла горничная с подносом. Она выставила на столик две чайные чашки из белоснежного фарфора, пузатый чайник, сахарницу, молочник и этажерку с птифурами. Миссис Гудвайз разлила ароматный чай и вручила Мод ее чашку. Сделав глоток, Мод поняла, что это ее любимый «Леди Грей» с бергамотом и тонким ароматом цитруса.
Почему вы сказали, что та комната нехорошая? спросила Мод.
Миссис Гудвайз отставила чашку в сторону и взглянула на Мод.
Видите ли, миледи, начала она, я всю свою жизнь прожила в Карлайл-Холле. Когда-то моя мама служила в этом доме. Сначала простой горничной, а потом экономкой, как я сейчас.
Мод во все глаза смотрела на миссис Гудвайз. Ей было интересно прикоснуться к истории Карлайл-Холла и, может быть, узнать его тайны.
Вся моя семья с незапамятных времен служила у графов Карлайлов.
Значит, у вас целая династия, которая хранит традиции этого места?
Можно и так сказать, кивнула миссис Гудвайз. Только, видно, на мне все и закончится. Дети мои давно разъехались по разным городам, не хотят жить в деревне. Сейчас служить в большом доме не считается зазорным, не то, что раньше. Хотя и в мою молодость работа прислугой у знатной семьи уже не считалась престижной.
А родителей Артура вы знали?
Знала. Мама родила меня в 1947 году, а на следующий год отец нынешнего лорда Карлайла как раз унаследовал титул и поместье. Он тогда был еще совсем молодым человеком, лет двадцать пять или двадцать шесть ему было. Он редко приезжал в Карлайл-Холл после той трагедии, что здесь случилась миссис Гудвайз замолчала, переведя дух.
Трагедии? озадаченно посмотрела на нее Мод. Расскажите, попросила она.
Я не знаю подробностей. Мои родители не любили об этом рассказывать. Знаю только, что леди Каролина Карлайл, бабушка вашего мужа, умерла при каких-то страшных обстоятельствах. Кажется, ее убил кто-то из офицеров, которые восстанавливались здесь после войны. Вы ведь знаете, что в Карлайл-Холле был санаторий для героев войны?