В заведении почти ничего не изменилось. Опять пьяные солдаты шумят за дальним столом, снова расторопная девушка, Анна Клигер снуёт меж посетителей со снедью и кувшинами, вновь на своём излюбленном месте расположилась компания приятелей Якоба. Только подслеповатый музыкант что-то играет на лютне в глубине кабачка, да на лавке рядом с портным, кузнецами и пивоваром едва сидит пьяный бакалейщик Томас Цойге, поругавшийся с женой. А рыбак, как понял молодой лекарь, отправился в Фишхаузен за товаром.
Присаживайся, Якоб. Мы, по милости божьей, отдыхаем, переведи дух и ты с нами, весело проговорил герр Кулль. Принеси-ка ему кружку и кувшин пива, дал он указание Анне.
Что-то зачастил ты в кабачок, сынок, насмешливо произнёс Хеллике. Наши подмастерья каждый день по таким заведениям не бегают!
Пельшиц известный добряк, заметили братья. А Якоб толковый помощник. Садись, малыш, выпей пива и не слушай старого зануду!
Я по делу, объявил помощник городского врача, усаживаясь на скамью. А оно заключается в том, что сегодня у нас преставился раненый, который перед смертью объявил нам свою волю Надо сходить на Кнайпхоф и найти там какую-то школу Школу кукол Магды Никто из вас не знает, о чём идёт речь?
О колдовстве, перестав улыбаться, ответил Хеллике.
Почему о колдовстве?
Потому что такой школы там нет. Кнайпхоф самое большое убежище чернокнижников и колдунов во всей Пруссии. И если говорят о чём-то непонятном, но расположенном на Острове будь уверен: речь идёт о колдовстве! Вот послушай легенду о князе Деслау
Якоб понял, что быстрого ответа на свой вопрос ему не получить. Он взялся за кружку с пивом и покосился на сидящего неподалёку Томаса Цойге. Тот с трудом поднял голову, которая уже готова была скатиться ему под ноги, обвёл заведение мутным взглядом, вновь закрыл глаза и его голова опять начала склоняться к пузу.
Старик Деслау умел колдовать, начал свой рассказ старый портной. Теперь это ясно даже младенцу. Иначе, как объяснить то, что он в любой битве сражался без шлема и ни один волос не упал с его головы? Меч, копьё, стрела ничего его не брало
Везение, отмахнулся Кулль. Мой кузен точно также сражался, и тоже жив здоров
Не скажи. Другой случай произошел в середине лета. Отправился однажды Деслау из Мемеля в Альдштат. А поскольку спешил очень, то решил следовать самым коротким путём, через залив И поскакал прямо по Фришес-Хафф!7 А вода держала его вместе с конём, точно самый крепкий лёд зимой!
И кто это видел? спросил один из братьев-кузнецов.
Люди видели, рассказывают Так вот. За какие-то там заслуги пожаловал ему король имение Норкиттен. А в этом районе проживает много литовцев. Старик Деслау взял их на работу и был им хорошим хозяином. Всё у него получалось. Вскоре имение его, ранее сильно запущенное, стало процветать и радовать глаз. А всё почему?.. Люди, проживавшие в тех местах, сказывали, что Деслау мог одновременно находиться в разных местах, поэтому всегда и везде успевал, и всё видел своими глазами
Да правда ли это? засомневался Кулль. Везде успеть невозможно
Это тебе невозможно. Но он колдун Слушайте дальше. Решил старик Деслау построить в деревне Бубайнен мельницу. Только в качестве рабочих он взял ремесленников из Германии. Не доверял он, видишь ли, литовцам
И правильно, добавил Кулль. Немецкий рабочий самый ответственный! Вот, помню впрочем, рассказывай дальше
Старый портной допил из кружки пиво и продолжил:
Значит, пригласил он немцев. Но однажды у мастера на мельнице работу попросил литовский подмастерье. Тот ему отказал, обозвав чем-то вроде неумехи и бездельника. И, что бы вы думали? Работы на строительстве застопорились! Мастера выходили из себя, рабочие сутками пропадали на мельнице, а дело стояло. Как вы думаете, почему?..
Якоб слушал, но уже без прежнего настроения. Он-то полагал, что всезнающий герр Хеллике хоть как-то прояснит ситуацию со школой кукол Магды, а он затеял новый рассказ про колдовство. А у кого ещё можно спросить? У пьяных вояк, громко затянувших старую солдатскую песню? А может, у музыканта, который почти слеп, отчего цепко держит лютню, боясь выпустить её из рук? У ремесленников, которые уже тоже здорово навеселе и любой вопрос вполне могут воспринять за оскорбление? У торговца хлебом Урхо Кеннона, который высыпал на стол мелкие сонеты и тщательно пересчитывает их? Или у мотающего головой в попытках хоть немного протрезветь Томаса Цойге?..
А потому, продолжал свой рассказ Хеллике, что этот литовский подмастерье тоже кое-что понимал в колдовстве. И мастер скоро догадался, кто стоит за всеми этими безобразиями. Он приказал позвать литовского парня и дал ему работу. И что бы вы думали? Стройка продолжилась в прежнем темпе, всё потекло слаженно и точно! Мельница получилась на загляденье! А вот когда подмастерье пришёл за заработанными деньгами, то старик Деслау просто-напросто прогнал его! Парень рассердился, но спорить не стал. Он знал, что хозяин колдун и тягаться с ним силами в этом ремесле в собственном замке Деслау не решился. Но подумал, что его время скоро наступит, надо только подождать! И этот момент вскоре наступил! Старик Деслау отправился в Кёнигсберг по какому-то делу. Парень за ним. Он знал, что колдовские чары его обидчика вне собственного имения теряют силу! Расположился, значит, князь в Королевском замке, выглядывает в окно, улыбается летнему солнышку А тут литовец собственной персоной! «Отдавай, говорит, заработанные мной на мельнице деньги!» Старик Деслау только посмеялся над ним. И, между прочим, зря