А я-то хорош! корил себя Атей. Припустил в лес, как трусливый заяц. Была же возможность освободить Орикса. Свалить Кроменя с ног, отворить дверь
Атей явно преувеличивал свои силы: куда ему было тягаться со здоровенным Кроменем!
Ничего, я этого так не оставлю! сквозь зубы процедил юноша. Вернусь и освобожу Орикса. Помогу ему бежать вместе с Ирисой. Славная девчонка, как моя Яся.
У Атея почему-то тревожно сжалось сердце, словно предчувствуя беду.
Яся, женушка моя любимая! Я обязательно останусь жив, обязательно вернусь. Верь мне.
Кромень, хоть и был силен и жесток, но в людях разбирался плохо. Он решил, что пленник, освобожденный им из темницы, уже давным-давно удрал на безопасное для себя расстояние. Сам Кромень поступил бы именно так. Выждав некоторое время, чтобы возможная погоня не вернула чужака, Кромень отправился к ведуну и доложил ему о побеге пленника.
Хорошо, что Орикс все еще сидит в темной, значит, откладывать обряд нет нужды, добавил он.
Что ж, внучка, значит, так тому и быть, погладил старик Ирису по голове. Не плачь, в девках не засидишься. Вот хоть Кромень чем не жених? С ним всегда сыта будешь: охотник отменный.
Но я, начала было Ириса.
Иди, иди, прогуляйся, да не вздумай ослушаться, Кромень взял девушку за плечи и вытолкнул из землянки.
Ириса брела по лесу, сама не зная, куда. Слезы застилали ей глаза, катились по щекам, капали на грудь. Упершись в непролазный валежник, она села на землю и разревелась в голос.
Ириса! Ириса!
Девушка не сразу обратила внимание на негромкий голос.
Ириса, не плачь, послушай меня, Атей выбрался из валежника, настороженно оглядываясь по сторонам.
Он подсел к девушке, которая отпрянула, было, от незнакомца.
Меня зовут Атей, я пленник, который сидел в темнице вместе с твоим Ориксом.
Ириса не смела поверить своей догадке:
Так Орикс тоже на свободе? Вы убежали?
Нет, меня отпустил Кромень, чтобы никто не помешал ему избавиться от соперника.
Ириса вскочила на ноги и гневно топнула ногой.
Ты, это ты виноват в том, что умрет мой любимый! Если бы ты остался в темнице, я уговорила бы дедушку отпустить Орикса!
Глупышка! Атей посмотрел на девушку с сожалением. Разве ты не поняла, что дело не во мне, а в том, что Кромень жаждет власти? Единственная возможность для него добиться этого стать твоим мужем. Вот почему я на свободе, а Орикс обречен.
Ириса упала на землю и снова разрыдалась.
Не плачь, сестренка, Атей погладил девушку по голове. Я обязательно освобожу Орикса. У нас еще ночь впереди. Дай только придумать, как это сделать.
Ириса подняла на юношу заплаканные глаза и улыбнулась:
Прости меня, Атей! Давай думать вместе.
К вечеру план освобождения Орикса был готов.
Голые деревья, словно стадо оленей, подняли на рога ущербную луну. Неподалеку, под высоким берегом, трещал и крошился лед на реке: начинался ледоход. Все соплеменники Ирисы давно уже разбрелись по своим землянкам и завалились спать. Что еще можно делать в темноте? Сало для светильников к весне, обычно, заканчивалось, а жечь огонь в очаге было просто ни к чему. Ужин съеден, отверстия в крышах прикрыты, чтобы не уходило тепло. Единственным развлечением в потемках было забраться под шкуру на лежанку к жене, быстро и грубо овладеть ею
У темной землянки, где находился Орикс, стоял охранник. Видно, Кромень решил не искушать судьбу.
Всю ночь не спят только в одной землянке огневой, шепотом рассказывала Ириса Атею. Там никогда не гаснет очаг: утром за угольками приходят все женщины племени. Однажды дежурный проспал, не подбросил в очаг хвороста огонь погас. Хорошо, что это было летом, не то все племя замерзло бы.
Откуда же взяли огонь опять?
Ждали грозы. Молния ударила в дерево вот и огонь.
А этим никогда не пробовали пользоваться? Атей достал из кармана кремень с кресалом и трут, высек искру.
Зачем нам камни таскать? пожала плечами Ириса. Передвигаться надо налегке. Мы же вольное племя!
Атей не стал спорить. У каждого народа свои обычаи, свой уклад жизни.
Как только ночь опустилась на землю, Ириса сходила к речке и нарвала сухого камыша. Почти не таясь, она отнесла охапку в центр поляны, разложила вокруг деревянного идола и позвала Атея.
Сейчас я проберусь в огневую землянку и принесу уголек.
Не стоит рисковать. Я же не ленюсь камни в кармане таскать, вот они и пригодятся.
Атей опустился на колени, высек искру, другую. Через некоторое время камыш загорелся.
Теперь беги, буди народ, распорядился юноша.
Ириса заголосила и бросилась от землянки к землянке:
Беда, беда!
Сонные соплеменники выскакивали из землянок, не понимая, кто кричит и почему. В центре поляны пылал идол.
Беда, беда! крики множились, люди бежали на огонь, не замечая ничего вокруг.
Беда! Беда! Ириса подбежала к темнице и закричала стражнику. Беги скорей, Кромень подмогу требует.
Туповатый стражник и не подумал усомниться в словах девушки: все-таки она была внучкой батюшки-ведуна! Он помчался вслед за остальными к пылающему идолу.
Из-за дерева вынырнул Атей, отбросил бревно, отодвинул дверь.
Орикс, ты где?
Атей? пленник не верил своим ушам.
Развязывать ремни не было времени. Атей взвалил юношу на спину и вынес его из землянки. Только отойдя на значительное расстояние, он остановился и положил свою ношу на землю.