Ольга Бойко - Хроники графов Дракула-Карди. Сценарий по мотивам романа Барона Олшеври «Вампиры» стр 8.

Шрифт
Фон

Он открывает дверцу одной из шифоньерок.


ДЖЕЙМС

(вдыхает)

О, запах лаванды! Прошлое уже здесь!


(идет мелодия  тема Риты)

На полках лежит прекрасное белье, отделанное настоящими кружевами; вороха лент, бантов, цветов.

Тут же стоят изящные маленькие туфельки и довольно большая шкатулка украшенная золотыми и перламутровыми цветами.


ГАРРИ

Шкатулка неоспоримо японской работы.


КАПИТАН РАЙТ

Такие стояли во дворцах императоров.


КАРЛ ИВАНОВИЧ

(подходит к ним)

А вот и ларец с драгоценностями.


ГАРРИ

Посмотрим, что прятала в нем красавица.


Гарри берет шкатулку в руки и пытается открыть. Но все зря, наружного замка нет.


ДЖЕЙМС

Ларец имеет свой секрет.


ГАРРИ

Судя по тяжести он не пуст.


Гарри ставит шкатулку на прежнее место и закрывает шкаф.

(мелодия смолкает)


ГОЛОС КАПИТАНА РАЙТА

(из другого конца комнаты)

Идите сюда, это стоит увидеть.


ИНТ.-ОХОТНИЧИЙ ДОМ: БОЛЬШОЙ БАЛКОН ПРИМЫКАЮЩИЙ К СПАЛЬНЕ НЕВЕСТЫ-ИТАЛЬЯНКИ  ДЕНЬ, НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ


Капитан Райт стоит на балконе, который примыкает к спальне, колонны и перила его заплел хмель, спелые шишки с сильным запахом свешиваются целыми гирляндами.

Лучи солнца скользят по долине. От озера поднимается туман и, пронизанный лучами, отливает то нежно-розовым, то золотистым цветом. А там, где туман несколько расходится, проглядывает голубая вода и зеленый берег. Слева рамка из темной зелени сосен, а справа поднимается мрачная скала, увенчанная угрюмым замком.

ДЖОРЖ К, капитан Райт, Джеймс и Карл Иванович столпились на балконе.


ДЖОРЖ К

Зрелище необыкновенное


Джеймс присвистывает от восхищения.


КАРЛ ИВАНОВИЧ

Я отказываюсь здесь видеть злых дев с гусиными лапами.


К ним подходит Миллер.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

МИЛЛЕР

Все вампиры при заходе и восходе солнца прикованы к своим гробам.


Из комнаты раздается раздраженный голос хозяина.


ГОЛОС ГАРРИ

(из комнаты)

Я не соглашусь спать на старых тюфяках под пыльными занавесями!


ИНТ. СПАЛЬНЯ НЕВЕСТЫ-ИТАЛЬЯНКИ В ОХОТНИЧЬЕМ ДОМЕ  ДЕНЬ, НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ


Гарри и Смит спорят у кровати с балдахином.


СМИТ

Я я полагал, что это лучшая комната в доме.


ГАРРИ

Прикажите отнести мои вещи в маленькую спальню.

Миллер подходит к Смиту, оба в большом затруднении.


ГАРРИ

В чем еще дело?


МИЛЛЕР

Мы не знаем, кому из господ предложить эту комнату, число спален заготовлено по числу гостей.


ГАРРИ

Ложитесь сами в это пыльное гнездо.


Смит смотрит на Миллера.


МИЛЛЕР

(испуганно)

Мне спать здесь? Нет, я не могу


ГАРРИ

Да что с вами?


МИЛЛЕР

Да ведь здесь жила невеста, она ходит здесь, стонет и плачет но ночам.


ГАРРИ

Кто желает познакомиться с невестой-привидением?


КАПИТАН РАЙТ

Я не прочь, если мне дадут стакан рома и десяток сигар.


КАРЛ ИВАНОВИЧ

При десятке сигар с опиумом, вы увидите белого слона и зеленого змея.


НАТ. САД И ДРУГОЕ КРЫЛО ОХОТНИЧЬЕГО ДОМА  ЛЕТНИЙ ВЕЧЕР, НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ


Компания идет через густо разросшийся сад и подходит к большой крытой веранде.

Управляющий открывает ключом дверь, ведущую в другое крыло дома.

Джеймс закрывает нос платком.


КАПИТАН РАЙТ

Этот дом дышит затхлостью.


ИНТ.  КОМНАТЫ НА ВТОРОМ ЭТАЖЕ ОХОТНИЧЬЕГО ДОМА В ДРУГОМ КРЫЛЕ  ВЕЧЕР, НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ


Гарри, ДЖОРЖ К, капитан Райт, Джеймс и Карл Иванович идут по второму этажу заброшенного крыла дома. Комнаты почти все проходные.

Там, где мебель черная, там и рамы картин черные. Комнаты, отделанные дубом, имеют и мебель дубовую.


ГАРРИ

Тут все довольно мрачно.


КАПИТАН РАЙТ

Посмотрите на этот портрет.


(идет мелодия  тема американского дедушки)

Около двери в небольшую комнатку висит портрет. При темной обстановке его богатая золотая рама невольно выделяется в интерьере.


ГАРРИ

Эта рама не вписывается в интерьер.


ДЖЕЙМС

И висит он как-то сбоку, около двери.


ДЖОРЖ К

Как-будто его повесили на первое попавшееся место?


ГАРРИ

Посветите мне.


Миллер и капитан Райт освещают фонарями портрет.

Высокий, сухой старик в богатом бархатном платье, с золотой цепью на шее и в высокой того времени шляпе гордо смотрит из рамы. Большой нос и тонкие губы говорят о породе и злом характере.

При неверном, мигающем свете фонарей глаза блестят злобным красноватым отливом.

(мелодия смолкает)


ДЖОРЖ К

Живопись великолепна.


КАРЛ ИВАНОВИЧ

Да он в самом деле, смотрит.


ГАРРИ

Дайте-ка взглянуть.


Он заходит то с одной, то с другой стороны, картины. При одном из поворотов он нечаянно толкает Карла Ивановича, а тот, чтобы не упасть, сильно опирается рукою о стену.

В ту же минуту открывается потайная дверь в стене, и Карл Иванович с криком падает в темное пространство.


ИНТ. ДРУГОЕ КРЫЛО ОХОТНИЧЬЕГО ДОМА: ПОТАЙНОЙ САЛОН  ВЕЧЕР, НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ


Все вбегают в новую открывшуюся комнату. Карл Иванович кряхтя поднимается с пола, Гарри помогает ему.


КАРЛ ИВАНОВИЧ

Жив-жив, господа.


Все с интересом разглядывают новую комнату, так неожиданно открытую.

Большие венецианские окна, да роскошная обстановка  все указывает на ансамбль этой комнаты со спальней невысты-привидения из другого крыла дома.

(идет мелодия  тема Карло и Риты)


ГАРРИ

Этот салон подходит к спальне невесты-привидения.


КАРЛ ИВАНОВИЧ

(проводит пальцем по столу)

Если бы не пыль, я бы решил, что хозяйка недавно была здесь.


Тут же на столе лежат книги, гравюры, какое-то женское рукоделие.

Около кушетки, стоящей почти в центре комнаты, на изящном столике, в дорогой серебряной вазе засох букет полевых цветов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3