Андрей Лоскутов - Мерлон и Мерлон. Стог сена в иголках стр 2.

Шрифт
Фон

Эмили на тот момент было уже девятнадцать, и она была что называется «в самом соку», высокая, стройная гибкая, с блестящими на солнце золотыми волосами и дьявольски карими глазами. Она сводила с ума всех парней в округе одним лишь только взглядом своих карих глаз, и они были готовы пойти на все ради нее. Но Эмили вовсе не собиралась торчать на ферме всю свою жизнь, она хотела накопить немного денег и сбежать от своего престарелого дяди.

Единственным недостатком этой девушки было отсутствие сердца, его как будто вынули из нее при рождении, заменив большим куском льда. Ну, и конечно огромную роль в ее скажем так стервозности сыграла смерть обоих родителей, сгоревших заживо при пожаре, произошедшем в их старом доме. Она была в тот день единственной, кому удалось спастись, проснувшаяся мать в последний момент успела протолкнуть малышку в окно, за секунду до обрушения крыши.

Эмили была холодна и расчетлива, ведь уже в раннем детстве ей показали, что такое настоящая жизнь, и она собиралась отхватить от нее как можно больше, но для этого нужно было выбраться из дядькиного плена, в который она попала не по своей вине, и который продолжается уже почти одиннадцать лет.

Глава 3. Приглашение

Она искала шанс раздобыть немного денег, чтобы уехать как можно дальше отсюда, и этот шанс вскоре ей представился. В один из вечеров пятницы ее дядя собрался ехать в Брингсдейл за очередной порцией товаров прибывших в порт. Он должен был пробыть в городе все выходные, и вернутся только вечером в понедельник.

Это обстоятельство не ускользнуло и от нашего женатого ловеласа, который уже давно заглядывался на красавицу Эмили. Да и она была явно не против этой небольшой интрижки, к тому же Генри был солидным, статным и умным мужчиной. Всегда был не плохо одет, и щеголял в модных костюмах, что по тем временам очень ценилось, в наших краях мало кто мог себе это позволить.

В день отъезда старика Глорстена, Генри оделся в свой лучший костюм, чтобы произвести впечатление на эту красотку.

 Куда это ты так вырядился?  спросила его жена, выйдя в гостиную и оглядывая Генри с ног до головы.

 Ну, прямо Лондонский денди,  сказала она, рассмеявшись.

 Твой муж Минди как-никак предприниматель,  ответил он, красуясь перед зеркалом.  Серьезный человек, и должен выглядеть соответственно.

Удостоверившись, что все в порядке с его нарядом он, надел шляпу, чмокнул на прощание жену и, открыв дверь, скрылся за ней, что-то тихонько напевая себе под нос. Генри не собирался напрямую напрашиваться к Эмили в гости, он решил, что нужно встретиться с ней на рынке, завести разговор ну а дальше будет видно. Так он и сделал, и сев в свой старенький пикап покатил по дороге, ведущей к центру города. Остановившись неподалеку, примерно в паре улиц от рынка, он припарковал свою колымагу и, проделав остальную часть своего пути пешим, наконец-то вышел на городскую площадь, где, повсюду, сновали торговцы предолгая разного вида товары.

Присмотревшись, он заметил и Эмили, она была, как и всегда в окружении толпы кавалеров, наперебой угощавших ее разными сладостями и шептавших ей комплименты. Она делала вид, что их симпатия льстит ей, и говорила что она не такая уж и красавица, пытаясь выглядеть в их глазах скромницей. Но ей, безусловно, очень нравилось их внимание, и она купалась в лучах своей красоты, окруженная заботливыми юнцами. Это не ускользнуло и от зоркого взгляда Генри, который с улыбкой наблюдал за постановкой этой небольшой пьесы, стоя неподалеку.

 Над чем это вы смеетесь Генри?  спросила она, грациозной походкой подплывая к нему.

 Так, не над чем,  ответил Генри, отводя от нее взгляд.  Просто кое-что вспомнил.

 Это кое-что было связано со мной?  спросила она улыбаясь.

 Возможно,  ответил Генри, улыбнувшись в ответ.  А быть может и нет.

 Вы играете со мной Генри,  сказала она.  Но такой игры я не знаю.

 Все очень просто,  ответил Генри, посмотрев ей в глаза.  Вам нравится быть в центре внимания.

 Вы меня раскусили,  сказала она, засмеявшись.  Но прошу вас, не выдавайте.

 Я вас не выдам,  ответил Генри, усмехнувшись.  А взамен вы подарите мне поцелуй.

 Не слишком ли щедрый подарок,  сказала Эмили.  За такую небольшую услугу?

 Я цену назвал,  ответил Генри.  Теперь выбор за вами.

 Мне нужно подумать,  сказала кокетка,  А вдруг вы не сдержите слово?

 Ответите, нет, не сдержу точно,  ответил Генри.  Ну а скажете да, то не выдам, поверьте.

 Я вам верю, но все же,  ответила Эмили.  Для меня это слишком большая цена.

 Ну, раз так, то  ответил Генри, сделав пару шагов в сторону ожидавших ее кавалеров.

Мерлон и Мерлон. Стог сена в иголках

читать Мерлон и Мерлон. Стог сена в иголках
Андрей Лоскутов
Лоуренс Мерлон и его брат Ральф  бывшие полицейские. Они основали детективное агентство и расследуют различного рода мелкие преступления, начиная от похищения животных и заканчивая любовными интригами и изменами.
Можно купить 36Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3