Николай Гомер - Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского стр 13.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 239.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Обречённых для рока землёй плодоносной, заветной.


В Пилос путники прибыли, встав у Нелея дверей

В пышном городе. В жертву народ приносил быков чёрных {5}

Колебателю моря, земли, в цвет же чёрных кудрей;


Было девять разделов, на каждом пятьсот очень гордых,

Восседало людей, и по девять быков им дано.

Потрохов сладких съевши, пред богом сжигали их бёдра,


Когда в пристань вошли мореходы. Убрали на дно {10}

Снасти, якорем валкий корабль утвердили; на пристань

Выходил Телемах за Афиною вслед. И одно


Сероглазка, богиня Афина сказала: «Бодрись там,

Телемах, ты не должен теперь уж застенчивым быть;

Мы и в море пустились затем, чтоб разведать стремиться,  {15}


Твой отец, где заброшен Судьбою, что смог пережить.

Подойди сам ты к Нестору князю; сегодня мы рады

Знать, какие в душе его мысли заключены жить.


Попроси его смело, чтоб нам объявил он всю правду;

Лжи, конечно, не скажет, одарен великим умом». {20}

Телемах рассудительный просит ответно: «Как надо


Подойти, Ментор? Что за привет принесу в этот дом?

В разговорах разумных с людьми я искусен немного;

И прилично ль младому расспрашивать старших о том?»


Сероглазка, богиня Афина ему молвит строго: {25}

«Телемах, много собственным сам ты рассудком поймёшь,

Благосклонный, и демон откроет тебе; волей бога


Ты рождён не без воли бессмертной, на свете живёшь».

И Паллада Афина пошла впереди быстрым шагом;

Поспешил боговидный за нею, хоть чувствовал дрожь. {30}


Где пилосцы, собравшись, сидели, подходит со страхом;

С сыновьями там Нестор сидит; их друзья, учредив

Пир, вздевали на вертелы, жарили мясо с размахом.


Иноземцев увидя, пошли к ним навстречу; вложив,

Пожимали им руки, просили садиться обедать. {35}

Первым, ближе придя, Писистрат Несторид усадил,


Руки взявши обоих, на брега песках, за обедом,

На разостланных шкурах места занимать просит он,

Меж отцом престарелым и братом младым Фрасимедом.


И утробы отведать им, дав, благовонным вином {40}

Чашу полнил златую, плеснул, и сказал сероглазой

Дия дочке, Палладе Афине о празднестве том:


«Посейдона владыку призвать должен странник ты сразу;

На великий его праздник прибыли к нам; совершив,

Как обычай велит, перед ним возлиянье, с наказом, {45}


И товарищу кубок с напитком пречистым налив,

Дай; он, думаю, молится также бессмертным; известно,

Все мы, люди имеем в богах нужды, благодарив.


Он моложе тебя, и, как будто, со мною ровесник;

Почему златой кубок решил наперёд тебе дать»,  {50}

Кончив, передал кубок Афине с вином он прамнейским.


Ей приятен разумного юноши шаг, что подать

Предложил первой кубок с вином благовонным; и стала

Посейдона владыку она громким голосом звать:


«Посейдон-земледержец, молясь тебе, я утверждала {55}

Уповающим здесь, что исполнишь желанья сполна.

Славу Нестору ты с сыновьями даруй поначалу;


После многую милость яви и другим, как стена,

От пилосцев великую нынче испробовав жертву;

Телемаху и мне возвратиться, окончив, дай нам {60}


Всё, зачем в корабле чёрном плыли сюда волей ветра», 

Помолясь, возлиянье свершила богиня сама;

Телемаху двуручный тот кубок вручила ответно;


Помолился в черёд свой и сын Одиссея весьма.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Помолясь, возлиянье свершила богиня сама;

Телемаху двуручный тот кубок вручила ответно;


Помолился в черёд свой и сын Одиссея весьма.

Те ж, изжарив, и с вертелов снявши хребтовое мясо, {65}

Раздавали, и начали пир свой блестящий; когда ж


Удовольствован голод был сладким питьём, и припасом,

Расспросил гостей Нестор, геренский сам князь, и герой:

«Гости, мне уж теперь неприлично не будет спрошать вас, 


Кто вы? Пищею вы насладились довольно простой. {70}

Кто, скажите? Откуда прибыли к нам влажной дорогой?

Что у вас за дела? Иль без дела, оставив покой,


Мчитесь морем, разбойники, чтобы добыть себе много,

Прожигая и жизнь, и народам несёте беду?»

Рассудительный тут Телемах, взявши духу немного, {75}


Торопился сказать. И Афина бодрит на ходу

Сердце, чтоб об отце расспросить старика смог, бодрее,

Пусть же люди о нём только добрую славу ведут:


«О, Нелид, славный Нестор, великая слава ахеян,

Знать желаешь,  откуда и кто мы? Всю правду скажу,  {80}

Из Итаки, под склоном лежит Гипонеи, где веют


Ветры; прибыв, не общим, но собственным делом тужу;

Путь держу, чтоб Молву об отце вопрошая, проведать,

Одиссее, в бедах постоянном; с которым, поймав куражу,


И сражаясь, вы Трою тогда сокрушили, развеяв. {85}

Остальные, сколь ни было их, воевавших троян,

Погибали от бед, мы слыхали, в стране заповедной


Все; Кронид же его и погибель скрывает от нас

Неприступно. Нашёл ли конец свой, не знаем, на споре

Брани пав, пересиленный злыми врагами; в зыбях {90}


Поглощённый холодной волной Амфитриты на море.

Я колена твои обнимаю, чтоб ты хоть чуть-чуть

Приоткрыл моего отца Участь, сказав, что в дозоре


Видел глазом, сказал ли случайно который-нибудь

Странник. Матерью был он рождён на великое горе. {95}

Ты ж меня не щади, и о жалости мягкой забудь,


Расскажи мне подробно, чему очевидец был, ровно.

Если ж чем для тебя мой отец, Одиссей дорогой,

Словом, делом ли мог быть полезен в те дни благотворно,


В Трое, где столько много ахейцы несли бед с собой, {100}

Вспомни это теперь, и поистине всё расскажи мне».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3