Кульбач: Ха, я сам всю жизнь влюблён
И душевно закалён.
Смолоду сидишь у круга,
А все мысли: «Как подруга?»
В очертаньях глэчика
Видится уж плечико,
Пышный бюст, осанка в рюмку.
Про любовь лелеешь думку
Руки лепят с вожделеньем
К необузданным стремленьям.
Разговоры деда о любви, как вообще, так и воспоминания о своей пылкой влюблённости, очень разнились в зависимости от собеседника: то он расписывал всё в радужном свете, то, наоборот, погружал собеседника в мрачные реалии.
Кульбач: Погулял на сто рядов
До семнадцати годов,
А потом гнездочко свил.
Это батька изловил
И жениться обязал.
Вот красотку навязал
До сих пор бросает в дрожь!
Я-то был хорош, пригож,
Но не очень, вишь, везучий.
А она змеёй ползучей
Подползла и обвила.
Иссушён в объятьях зла.
Другому парню дед рассказывал совершенно иной вариант своей любовной истории.
Парень: Сам, поди-ка, сговорил?
Кульбач: Разговором задурил.
Если барышня прелестна,
С ней роман затеять лестно.
Схороводились мы с ней
День за днём тесней, тесней.
Парень: Но хоть не дошли до срама?
Кульбач: Не дошли. Сперва до храма!
Напугав или озадачив влюблённого, Кульбач мог тут же свернуть всё к шутке либо к глубокомысленным рассуждениям.
Кульбач: Всё имеет срок, причину.
Просто ты в себе мужчину
Ощутил пришла пора.
Знаешь, это не игра
Красной девицей увлечься!
Хоть умом не искалечься!
Коль любовью заразился,
В мир мечтаний погрузился,
То, выходит, ты созрел.
Дак кого, сынок, узрел?
Юные влюблённые частенько конфузились, пытаясь говорить намёками, отвлечённо, гипотетически представляя ситуацию.
Кульбач: Ты, родимый, не смущайся
И от деда просвещайся.
Хватит сердце истязать!
С кем желаешь жизнь связать?
Ведь оно, как говорится,
В счастье и душа царица,
Без него как побирушка:
Есть еда, да не пирушка!
Если Кульбач видел, что влюблённость у парнишки ненастоящая, а в голове ещё вовсю гуляет ветер, дед наставлял собеседника иначе.
Кульбач: Не успевши опьяниться,
Не спеши, мил друг, жениться,
Чтоб потом не обмануться.
С той мечтой тебе б проснуться
Сотню раз, а лучше двести,
Представляя вас уж вместе.
Коль колеблется душа,
Что и эта хороша,
И подруженька мила,
Не спеши вершить дела.
Ты, покуль свободный птах,
Поживи, милок, в мечтах.
Допроси нутро своё:
Лучше с ней аль без неё?
Все женатые поймут,
Что женитьба есть хомут!
При любви же необъятной
И хомут, сынок, приятный.
Сам избрал судьбу такую
Век с ней маюсь и ликую.
А другую б уболтал,
Генералом разве б стал?
Охваченные первой влюблённостью молодцы не очень-то верили байкам Кульбача, но любили послушать говорливого старика.
Кульбач: Сам я по веленью рока
Стал влюблён в мгновенье ока
Оглушительно, стремглав.
Мой студент сказал б: ай лав.
Точно, накатилась лава
Оглушительно, стремглаво!
Слушая хвастливые речи деда, парни постепенно переставали смущаться и напропалую выпытывали у старого греховодника секреты обольщения.
Кульбач: Я влюблён был искромётно
И за дело взялся плотно,
Чтобы сблизиться плотней.
И добился! Маюсь с ней
Цельну жизнь с проклятой бабкой,
Чёрт бы взял её охапкой!
Так любовь атаковала
К ней навеки приковала.
Всё через неё шальну!
Ну, рассорюсь, ну гульну,
И обратно к той под бок.
Один из парней: Избежать тех чувств не смог?
Кульбач: Избежишь! Куды деваться,
Коль присох не оторваться?
А всё бабка с ворожбой.
Колдовству не дашь ведь бой!
Тем себе же навредишь.
Присушила же, поди ж!
Нет от энтих чар леченья.
В мёд попал и в заключенье
Точно муха: с тем сижу
Нету выхода жу-жу.
Иногда всё ж покусаюсь,
Но на драку не бросаюсь.
Это бабка здорова.
Ей же чувства трын-трава.
Пришедшему как-то к Кульбачам жениху, имевшему намерения пригласить стариков вести сватовство, подвыпивший дед наговорил много нелицеприятного о женском сословии и о супружеской жизни вообще. У деда и в мыслях не было отговаривать жениха от сватовства, просто старый пройдоха желал позлить присутствующую при этом супругу.
Кульбач: Походи, поженихайся,
На гулёшках попихайся.
Вольны крылья спину жмут?
Что ж, толкай себя в хомут,
Коль охотка с нетерпёжкой.
Кульбачиха: Испугал мыша копёшкой!
Глянь, хомут!
Кульбач: Не удила
Не сгрызёшь! Таки дела!
Дашь себя захомутать
Поздно будет причитать.
Жених: Сам, старик, не видно что-то,
Что умаян от причёта.
Глянь, хомут!
Кульбач: Не удила
Не сгрызёшь! Таки дела!
Дашь себя захомутать
Поздно будет причитать.
Жених: Сам, старик, не видно что-то,
Что умаян от причёта.
Кульбач: Вот те! Я-то не умаян?
Я с отчаянья отчаян.
Мой хомут ярмо пудово!
Окрутили молодого,
Пожеланья не спрошая.
Маюсь, душу орошая,
Претворяясь бодрячком.
Вот хлебнул, и хвост торчком!
Оттого и пью «живицу»,
Раскудрит тя, рукавицу!
Кульбач был здорово под хмельком. Заметив намеренье Кульбачихи высказаться против, дед стукнул костыльком об пол, желая показать, кто в доме хозяин.
Кульбач: Цыц, старуха! Не перечь!
Супротив всегда навстречь
Так и выпрешься, как прыщ.
Говорю ж, молчи, отрыщь!
Сядь подаль, прижми хвосток.
Помни, баба, свой шесток!
С соседями, Еросимом и Креной, разговоры Кульбача о вопросам любви носили более откровенный характер.
Кульбач: Дед Кульбач хоть стар, линял,
Сколь подружек поменял
В те года не перечесть!
А женился не Бог весть,