Генрик Ибсен - Пер Гюнт: стихотворения стр 35.

Шрифт
Фон

Ох и трясет, сумасшедшее! Что ты!
Будто бы платят тебе за работу!
Впрочем, оно остается собой
непокоримой стихией морской.

(Прислушиваясь.)

Что там за крик?

Вахтенный

(впереди)

От корабля
доски отбиты.

Капитан

(выходя на середину палубы, командует)

Право руля!
К ветру держать!

Штурман

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Штурман

Люди там были?

Вахтенный

Вижу троих.

Пер Гюнт

Шлюпку на воду!

Капитан

Нет, бесполезно в такую погоду.

(Уходит к носу корабля.)

Пер Гюнт

Шлюпку вам жалко!

(Стоящим поблизости матросам.)

А люди? Забыли?
Думают только о собственной шкуре!

Боцман

Но ведь нельзя Видите, буря.

Пер Гюнт

Снова кричат. Братья, вперед!
Может быть, повар их подберет?

(Повару.)

Сколько вам надо? Я заплачу.

Повар

Нет уж, увольте, я не хочу.

Пер Гюнт

Трусы! Собаки! Жалкий вы сброд!
Это же люди! Кто-то их ждет

Боцман

Малость терпенья.

Капитан

Полный вперед!

Штурман

Перевернулся обломок.

Пер Гюнт

Готов!

Боцман

Кажется, миру прибавилось вдов.

Буря усиливается. Пер Гюнт направляется к носу корабля.

Пер Гюнт

Эх, все христианство пустые слова:
душа человека для веры мертва;
ни добрых порывов, ни высших стремлений,
ни страха такого, чтоб пасть на колени.
А им бы подумать, что правда-то есть,
недаром вершится Господняя месть!
Великая дерзость шутить со слоном.
Как явно они забывают о нем!
Ведь я-то собою пожертвовать мог,
я все же швырнул им на стол кошелек.
Положим, напрасно старался. Но все же
спокойная совесть, что мягкое ложе
Земные слова! А у бурной стихии
другая мораль и законы другие:
стихия не смотрит, кто добрый, кто злой,
и трудно на море остаться собой.
Тут все, как один, устремятся на дно
и боцман, и повар И я заодно.
Все разные люди. Но смерть подоспела
и нет ей, как видно, до личностей дела
В моей доброте заблужденья основа
она принесла мне терзанья и боль.
Ах! Будь я моложе, я начал бы снова
и в жизни сыграл бы заглавную роль!
А впрочем, не поздно. Прокатится слух,
что в странствиях вырос мой разум и дух.
В свой собственный дом я войду, наконец,
отстрою, раскрашу его как дворец.
Но в этот дворец ни один не войдет,
пускай себе с шапкой стоят у ворот
да головы клонят, как нищие в храме,
вовеки не быть им моими гостями.
Уж если меня отхлестали кнутом,
так я отыграюсь на ком-то другом.

Неизвестный пассажир

(выходит из рака, останавливается рядом с Пером Гюнтом и дружески приветствует его)

Мое почтенье, герр!

Пер Гюнт

Мое почтенье
Но объясните, кто вы.

Пассажир

Ваш сосед.

Пер Гюнт

Я думал, у меня соседей нет.

Пассажир

Так я развеял это заблужденье.

Пер Гюнт

Но раньше мы друг друга не встречали.

Пассажир

Естественно. Я днем не выхожу.

Пер Гюнт

Вы так бледны наверно, только встали,
а больше все лежите

Пассажир

Я лежу?
Нашли больного! Не было печали!
Да я здоров как лошадь

Пер Гюнт

Ну, погодка!

Пассажир

Хороший знак!

Пер Гюнт

Хороший?

Пассажир

Красота!
Волнища-то! Вот это высота!
Ух, как перевернется ваша лодка,
какое тело выбросит прибой!

Пер Гюнт

О, Господи!

Пассажир

Вы видели распятых,
удавленников, с виселицы снятых,
утопленников

Пер Гюнт

Вы совсем больной.

Пассажир

Они смеются! Правда, этот смех
безумен, принужден, почти что крик
у них всегда прикушенный язык

Пер Гюнт

Отстаньте!

Пассажир

Ну, а если, как на грех,
нас нанесет на мель, толкнет на риф
и мы погибнем

Пер Гюнт

Нам грозит беда?

Пассажир

Ведь нрав судьбы безумно прихотлив.
Допустим, вы утонете, а я
спасусь, сумею выплыть? Что тогда?
А вероятность есть.

Пер Гюнт

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Пер Гюнт

Галиматья!

Пассажир

Когда стоишь одной ногой в могиле,
становишься покладистей, щедрей

Пер Гюнт

(шаря в кармане)

Хо! Деньги? Так бы прямо и просили.

Пассажир

Простите, у меня иное дело
оставьте мне на память ваше тело.

Пер Гюнт

Вы слишком много на себя берете.

Пассажир

Но это нужно для моей науки!

Пер Гюнт

Уйдите!

Пассажир

Я уйду, но, дорогой,
подумайте о том, что вы умрете.
Я буду вас вскрывать своей рукой
и вас же похоронят эти руки.
Я резал много тел, но я не знаю,
как создана фантазия людская
тут нужно ваше.

Пер Гюнт

Сгиньте, наконец!

Пассажир

Но все равно вы будете мертвец.

Пер Гюнт

Остановитесь! Бога не гневите,
побойтесь смерти, бурю не зовите.
Природа без того возмущена,
того гляди, накроет нас волна,
не торопите этот страшный миг!

Пассажир

Вам надоело продолжать дебаты?
Но время переменами чревато.

(Дружески раскланивается.)

Потом, когда вас море захлестнет,
вы будете сговорчивей, старик.

(Исчезает в одной из кают.)

Пер Гюнт

Ужасно невоспитанный народ,
такое вольнодумство

(Проходящему мимо боцману.)

Объясни,
ваш пассажир, он что, умалишенный?

Боцман

Тут нету пассажиров. Вы одни.

Пер Гюнт

Как нету пассажиров! А ученый?

(Юнге, выходящему из каюты.)

Кого это в твой кубрик черт занес?

Юнга

Собака это Корабельный пес.

(Уходит.)

Вахтенный

(кричит)

Идем на рифы!

Пер Гюнт

Где мой чемодан?
Мое добро на палубу!

Боцман

К чертям.

Пер Гюнт

Я давеча смеялся, капитан,
я все богатство повару отдам.

Капитан

Поломан кливер!

Штурман

Мачту пополам.

Боцман

(кричит стоящим на носу)

Куда вы там глядите, у руля?

Капитан

Все кончено. Не стало корабля.

Судно вздрагивает. Шум, смятение.

Корабль гибнет среди бурунов и рифов. В тумане виднеется лодка с двумя пассажирами. Бурун настигает лодку, и она переворачивается. Слышен крик. На какое-то время все затихает. Потом лодка всплывает вверх дном.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора