— И все благодаря вам. — Улыбка Кеппатона предназначалась не только Страйку, но и Элфрею с Коиллой. — Благодаря всем вам. За это чудо я у вас в долгу.
— Ты ничем нам не обязан.
— Как идет ваша подготовка? Вы уже решили, куда пойдете дальше? — Кеппатон поспешил добавить: — Только не сочтите меня негостеприимным.
— Не сочтем. По правде говоря, мы еще не решили. Но сегодня решим в любом случае. Мы знаем, из-за нашего присутствия здесь враги Росомах будут и вашими врагами.
— Я рад, что вы понимаете. Оружие, которое мы ковали для вас, уже готово, и…
Его речь была прервана криком. К ним что было силы бежал Джап.
Страйк посмотрел на него гневным взглядом:
— Мне кажется, я приказал тебе…
— Посмотри… кто сюда… явился… — дворф задыхался.
На центральной поляне царила суматоха. Кентавры кого-то окружили. В нескольких из гостей по внешности и походке безошибочно можно было узнать бесов. Они вели в поводу мулов и лошадей, груженных седлами, связками одежды и сундуками.
Рядовые побросали свои дела и бросились к вновь прибывшим. За ними последовал Хаскер. Страйк не стал им выговаривать.
— Видишь? — Джап кивком указал на несколько высоких фигур в хвосте каравана.
Это были орки.
Тревога мгновенно распространилась по отряду. Заблестели мечи.
— Предатели! — набычился Хаскер. Кеппатон схватил Страйка за руку, в которой тот сжимал меч.
— Нет, мой друг. Нам не угрожает опасность. Эти торговцы бывают здесь регулярно.
— А эти? — Страйк указал на орков.
— Не все ваши сородичи принадлежат к той или иной орде, ты ведь знаешь это. Некоторые существуют независимо. Эти вот нанимаются телохранителями. Где еще торговцы наймут лучших защитников?.. Доверься мне.
Страйк медленно вложил меч в ножны и приказал остальным Росомахам сделать то же самое. С некоторой неохотой, особенно со стороны Хаскера, приказу подчинились.
Телохранители разглядывали Росомах. Держались они напряженно.
— Вот до чего докатились орки, — покачал головой Элфрей. — Нанимаются сторожами к торгашам.
Бесы и кентавры принялись распаковывать товары. Шелка и бархат встряхивали, ящики открывали, из мешков высыпали содержимое. Один из орков-телохранителей отделился от толпы и направился к отряду.
— Пожалуйста, помните, они тоже наши гости, — сказал Кеппатон.
— Само собой, — отвечал Страйк. — Мы не затеваем драк со своими.
— Если они нас не задевают, — добавила Коилла.
Кеппатона это, по-видимому, несколько встревожило, но он предпочел придержать язык.
Орк подошел. Руки он держал далеко от оружия и выглядел настолько миролюбивым, насколько позволяла его природа.
— Приятная встреча, — начал он.
Страйк ответил на приветствие. Остальные Росомахи ограничились настороженными кивками.
— Я — Мелокс, — продолжал орк, — главный в группе. Я удивился, увидев вас здесь.
— Чувство взаимное. Я — Страйк.
— Так я и подумал. Росомахи, да?
— И что?
— Мы тоже ушли из орды Дженнесты. Мы не были дружиной, мы служили простыми солдатами.
— Как вы дошли до такого? — с толикой презрения в голосе спросил Элфрей.
— А что нам оставалось делать, когда мы покинули орду? Есть-то надо. Кстати, я тот же вопрос мог задать вам. Не хочу, конечно, вас обидеть…
— Никто и не обижается, — сказал Страйк. — И никто вас не осуждает. Сейчас трудные времена.
— А почему вы покинули Дженнесту? — спросила Коилла.
— Наверное, по той же причине, что и вы. Были сыты по горло.
— У нас было не совсем так. Но результат тот же.
— Мы считаем, вы поступаете правильно. Это давно уже должно было случиться. — Мелокс кивком указал на караван. — Эта работа… Мы ее бросим, если ты возьмешь нас к себе, капитан.
— Мы здесь не для того, чтобы набирать рекрутов, — ответил Страйк.
Тон у него был усталый.