Всего за 200 руб. Купить полную версию
Но к чему он точно не был готов, так это к роли главного кукловода.
Александр бесцельно побродил по гостиной, развязал галстук, пару раз ударился затылком о стену и зажмурился, чувствуя наплыв тошноты. Судьба намеренно толкала его ввысь. И чем ярче светил ореол могущества, тем отчётливее ощущался холод Смерти. Взгляд скользнул по перстеню выгравированной пирамиде со всевидящим оком по центру. Этот символ давно мозолил глаза, попадаясь то на архитектурных памятниках, то на денежных купюрах, заявляя о существовании мифической теневой власти.
Детектив стёр со лба капельки пота и со смутным изумлением посмотрел на влажную ладонь. Никогда ещё ему не было так страшно. Мгновение и он бросился к унитазу. Внутри всё крутилось и переворачивалось. Дрожа в истерике, он кое-как подполз к раковине, открыл кран и ополоснулся ледяной водой, забрызгивая пиджак и волосы. Из зеркала на Александра смотрел раскрасневшийся мужчина, в карих глазах которого стояли слёзы и безумие.
Что ты вытворяешь? заорал во всю глотку. Что ты вытворяешь, чёрт тебя подери! Тебе мало, да? Мало? Почему тебе всегда не хватает?! Теперь добился, чего хотел? Теперь ты, наконец, доволен?
Но ответа не прозвучало. Александр понимал, что лишился доверия к самому себе. Грудь обжигала ненависть, а разум сковал страх.
Всё это было слишком. Даже для такого, как он.
Кроули захлёбывался. Неровным движением он стянул с шеи галстук и сполз на пол. Сердце отбивало бешеный невообразимый ритм, тело пронзила острая боль. Мужчина задыхался.
Вокруг стемнело. Чёрные грозовые тучи сомкнулись над головой, и лишь в последний момент, перед тем как шагнуть за грань, он услышал женский крик, в котором безошибочно узнал собственное имя.
Уже вечером Александр очнулся в своей постели.
Спасибо, мистер Фокс.
Всё зависит от него самого. Если будет соблюдать режим, риск снизится.
Голоса звучали как будто из потустороннего мира. Детектив с трудом оторвался от подушки и поглядел за приоткрытую дверь. Какой-то старичок в белом халате возился с чемоданчиком, убирая туда инструменты. Рядом с ноги на ногу переминалась Сьюзен.
«Мне вызвали доктора? Зачем? Что произошло?»
Сьюзен проводила старичка на улицу, затем вернулась. Заметив, что Александр пришёл в чувство, она громко и облегчённо вздохнула.
Что со мной было? хрипло спросил Кроули.
Приступ.
Глаза детектива увеличились раза в два.
Да не волнуйся, всё самое страшное позади, женщина поправила ему одеяло и ободряюще потрепала по волосам.
Но ведь повторится? он поморщился от её фамильярного обращения. Сьюзен сразу же убрала руку.
Когда ты в последний раз нормально ел?
Сегодня. Утром завтракал.
Так нельзя. Ты себя загубишь.
Что сказал доктор?
Это и сказал. Кофе больше не пей. У тебя проблемы с сердцем, Сьюзен достала листок бумаги. Здесь названия лекарств, которых надо принимать.
Александр с презрением посмотрел на список.
И не пренебрегай рекомендациями доктора, пожалуйста, добавила она. Мне совсем не в радость тебя хоронить.
У меня раньше проблем не было.
Доктор считает, это из-за душевного расстройства. Нервы. И неправильный образ жизни. Он посоветовал съездить на природу, пожить на какой-нибудь ферме.
Коров подоить, коз
Кроули, я серьёзно! Ты чуть концы не отдал, ты понимаешь?!
Александр подумал бросить что-нибудь язвительное, но не подобрал слов. Сознаваться, сколько он натерпелся страху, когда глотал слёзы и не мог дышать, тоже не хотелось.
Как ты здесь оказалась, Лиллард? решил он сменить тему. Почему ты не в Шотландии?
Я недавно вернулась.
Вот как? И что же тебя привело?
Сьюзен отвернулась.
Я догадывалась, что ты будешь не рад мне. Мог хотя бы притвориться, что благодарен за чудесное спасение.
Спасибо.
Засунь себе это спасибо!
Так почему ты здесь?
Сен-Жермен попросил приехать.
Ох, Александр дёрнулся в раздражении. Ну да, это всё меняет.
Я вернулась вовсе не из-за тебя, Сьюзен покрутила перстень, который тот обронил в ванной. Дело касается ордена.
А ты-то причём?
Я тоже иллюминат. Или ты забыл?
Досадное недоразумение.
Прекрати, она протянула ему подаренный алхимиком символ власти. Александр нацепил украшение на палец. Оно оказалось большим, пришлось вновь соединить с цепью и повесить на шею.
Сен-Жермен сообщил о своём решении. Ты поэтому разнервничался? Сьюзен печально улыбнулась. А раньше ты повышению радовался.
Я не готов сидеть в ареопаге, мрачно ответил детектив. Я немного запутался. Всё наперекосяк. А теперь ещё и сердце сдаёт.
Он проследил за тем, как бывшая напарница пересекла комнату, раздвинула тяжёлые шторы и распахнула окно, впустив свежий весенний воздух. В нос ударил приятный запах после дождя.
Тебя это не касается, произнёс Александр. Проблемы ордена не твоя забота. Поезжай обратно на Скай.
Прогоняешь?
Пытаюсь оградить от неприятностей. Мелькарт Тессера слышала о нём?
Конечно.
Вот он и есть причина всех неприятностей. Его даже Сен-Жермен боится. Возвращайся на Скай, забудь обо всём.
Я никуда не уеду.
Да брось!
Сен-Жермен дал мне задание, Сьюзен старалась не оглядываться на напарника. И оно напрямую связано с Мелькартом.