Милена Валерьевна Завойчинская - Невест так много, он один стр 28.

Шрифт
Фон

 Да вы в своём уме?!  не выдержала одна из компаньонок и принялась нервно обмахиваться платочком.

 А вы?  отзеркалила я ей любезность.

 Как вы смеете заставлять дочь графа ди Ламболя заниматься грязной работой?!

 Я?!  изумилась я.  Вы что-то путаете. Я всего лишь передаю пожелания его сиятельства ди Кассано. Но никто не заставляет леди участвовать в конкурсе или демонстрировать нам свои умения. Если юные леди не желают, то могут этого не делать. Если их что-то не устраивает, они могут немедленно лишить маркиза своего общества. Вот старшая дочь графини ди Люстре не хочет и не участвует. Не так ли?

В ответ донёсся отчётливый скрежет зубов.

В ответ донёсся отчётливый скрежет зубов.

 Ну что ж, с этим конкурсом мы закончили. Предлагаю вам разобраться с вашими туфельками. И после этого обед.

 Ох, ну наконец-то!  прошептал кто-то из толпы. Уж не знаю, невесты или их мамки-няньки.

 А проведёт урок по мытью и чистке обуви  Я вопросительно взглянула на дворецкого.

 Гасти́н,  закончил мою фразу Марио.

Гастином оказался сгорбленный дедуля, но с молодыми весёлыми глазами. Он уселся с кучей щёток и тряпочек и принялся демонстрировать, как нужно ухаживать за ботиночками и туфлями.


Поскольку мне заняться было нечем, то я осталась вместе с гостьями. Тоже смотрела и слушала, поглядывая изредка в сторону дома. Пару раз показалось, что с крыши за нами подсматривают.

К обеду всеобщая ненависть ко мне достигла критической точки. А ведь сегодня только первый день. Что же будет дальше?

Забегая вперёд, скажу, что результаты ухода за обувью были ещё менее утешительные, чем постирушки. Опасаясь быть растерзанной, я велела Гастину выставить оценки девушкам. Как специалисту, так сказать.

Бить старика они при мне постеснялись. Ясно ведь, что донесу лорду Риккардо.


На обед невесты практически бежали. Вот что делает свежий воздух! А то слышала я частенько, мол, аппетита нет.

У всех двадцати девяти голодных женщин, сидящих за накрытым столом, аппетит в наличии был. О чём недвусмысленно сообщали предательские рулады их животов.

 Дамы,  стремительно вошёл в столовую маркиз и направился к своему месту.

Я уже знала от служанки, что придёт, так что место во главе стола не занимала, скромно пристроившись по правую руку.

Его сиятельство завел стандартную приличную застольную беседу, впрочем, не пытаясь даже из любезности изобразить, что он рад компании. Его интонацией можно было заморозить на месте. Но столь велико было желание окольцевать сего завидного холостяка, что все до единой дамы делали вид, будто всё так и должно быть.

Тем временем лакей ввёз тележку с супницами. Одна за другой наполнялись тарелки. Одна за другой впадали в ступор гостьи.

 А это что́?  потрясённо спросила Рамона и ложкой повозила в оранжево-бурой жиже.

 Суп-пюре из гороха. Очень здоровая пища. Прекрасно насыщает, при этом богата полезными веществами,  ответила я и подала пример, зачерпнув ложку и отправив её в рот.

Совсем неплохо, кстати. Жоржетта молодец. С поставленной перед ней задачей готовить лишь из растительных продуктов, но вкусно справляется.

 Приятного аппетита, дамы,  присоединился ко мне лорд Риккардо.

Тоже повозюкал ложкой в густом пюреобразном супе и продегустировал. Полюбовался на стебель сельдерея и откусил. С задумчивым видом прожевал. И невозмутимо приступил к обеду.

Дамы робели, но есть хотели. В процессе они распробовали, убедились, что это действительно вполне съедобно.

Тихонько стучали ложки. Сновал лакей с тележкой, подливая добавку особо оголодавшим. Хрустели стебли сельдерея. Велась неспешная беседа. Маркиз вспомнил о приличиях и снова завёл разговор о природе, о погоде, о последних новостях

Дамы расслабились, подобрели. И осоловели.

Утро и время до обеда у них выдались весьма напряжёнными. Шутка ли, столько событий и нервов. А потому, когда лорд Риккардо, вставая из-за стола, заявил, что у него возникли важные дела в городе и он не сможет сопроводить дам на вечернюю ежедневную прогулку, все обрадовались.

 Ничего-ничего, ваше сиятельство!  стараясь не зевать, выдала гусыня.  Мы всё понимаем. Езжайте! Дела превыше всего. А мы найдём, чем заняться. Отдохнём, погул Почитаем, я хотела сказать. Выпьем чаю с пирожными.

 Дамы!  пришлось мне вмешаться.  На вилле Дель Солейль нет и не будет пирожных! Диета! Правильное питание! Здоровый образ жизни! Вы забыли? Но на полдник вам подадут свежие фрукты и овощи.

Меня опять коллективно возненавидели и мысленно прокляли. Маркиз, покидая столовую, окинул меня насмешливым взглядом и выразительно усмехнулся. Кажется, кому-то довольно весело


После обеда сбегала в библиотеку и нашла Лекса. Он был настолько поглощён чтением, что даже не заметил моего появления. Пришлось немного пошалить.

 Поедешь с нами в город?  шепнула я ему прямо в ухо, подкравшись сзади.

 А-а-а!  кубарем скатился он с дивана, где устроился с ногами.  Эрика! Ты напугала меня! Зачем так подкрадываться?!

 Конспирация наше всё,  замогильным голосом ответила я и расхохоталась.  Так что? Поедешь с нами в город? Кстати, ты обедал?

 Конспирация наше всё,  замогильным голосом ответила я и расхохоталась.  Так что? Поедешь с нами в город? Кстати, ты обедал?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке