David Eddings - Властелин мургов стр 200.

Шрифт
Фон

- Ну что, отец? - спросила Польгара.

- Не думаю, что стоит что-то предпринимать до рассвета, - ответил старик.

- Если они производят лишь беглый осмотр окрестностей, нам придется просто пересидеть. Но если они настроены серьезно, придется еще что-то придумать. А теперь лучше нам просто хорошенько выспаться. Утро вечера мудренее.

Шелк вскочил еще до рассвета. Когда все собрались вокруг костра, он бесшумно вынырнул из-за края лощины.

- Они приближаются! - объявил он. - И прочесывают каждый дюйм леса. Можно с уверенностью сказать, что кто-то из них явится в эту лощину.

Бельгарат встал.

- Пусть кто-нибудь потушит костер - и быстро! Нельзя, чтобы они увидели дым и двинулись прямиком сюда.

Дарник принялся торопливо засыпать землей огонь, а Тоф встал во весь рост и стал пристально вглядываться в даль. Внезапно он тронул Бельгарата за плечо и указал на противоположную сторону каньона.

- Что он хочет сказать, Дарник? - спросил старик.

Кузнец и великан обменялись серией таинственных жестов.

- Он говорит, что на том берегу озера есть заросли колючей куманики, - переводил Дарник. - Он думает, что если мы перейдем на тот берег и зайдем под скалу, то найдем место, где можно укрыться от преследователей.

- Пойди и проверь, - коротко приказал Бельгарат, - а все остальные заметут следы нашего пребывания здесь.

Примерно за четверть часа свернули палатки и уничтожили все следы, которые могли навести солдат на мысль о том, что кто-то провел тут ночь. Когда Шелк в последний раз окидывал лагерь критическим оком, возвратились Дарник и Тоф.

- Подходяще, - отрапортовал кузнец. - В самом центре зарослей есть полянка. Следов мы не оставим, если осторожно проведем туда лошадей.

- А сверху нас не заметят? - спросил Гарион, указывая на вершину скалы.

- Можно прикрыться сверху ветками, - ответил Дарник. - Это дело недолгое. - Он посмотрел на Шелка. - Как думаешь, сколько у нас времени? Далеко солдаты?

- Примерно в часе пути отсюда.

- Этого больше чем достаточно.

- Хорошо, - сказал Бельгарат. - Действуйте. Предпочту скрываться, а не убегать.

Пришлось с величайшей осторожностью раздвинуть колючие ветки, чтобы провести лошадей в заросли. Пока Гарион и Шелк аккуратно поправляли ветки, чтобы замести следы, Дарник и Тоф нарезали охапки, чтобы замаскировать полянку сверху. Гигант Тоф неожиданно замер с ветками в руках, взгляд его остановился, словно он чутко прислушивался к чему-то. На лице его отразилась внутренняя борьба, но вот он горестно вздохнул.

- Что случилось, Тоф? - спросил его Дарник. Великан лишь махнул рукой и снова принялся за работу.

- Дедушка, - сказал Гарион, - если солдат сопровождают гролимы, не отыщут ли они нас, применив силу мысли?

- Маловероятно, чтобы с ними были гролимы, Гарион, - ответил Бельгарат. - Экспедиция не такая уж важная, и к тому же церковь и армия не слишком-то ладят между собой в Маллорее.

- Они приближаются, отец, - сказала Польгара.

- Они близко?

- Примерно в миле отсюда.

- Давай подберемся к самому краю, - предложил Гариону Шелк. - Мне почему-то хочется за всем пронаблюдать лично.

Он шлепнулся на землю и проворно пополз, петляя меж колючих стволов.

Уже через каких-нибудь несколько ярдов Гарион стал вполголоса браниться.

Как он ни исхитрялся, тончайшие колючки вонзались в тело, проникая через одежду и причиняя острую боль.

- Мне неприятно прерывать твой содержательный монолог, - прошептал Шелк, - но полная тишина сейчас как нельзя более уместна.

- Ты что-нибудь видишь? - шепотом спросил Гарион.

- Пока нет, но хорошо слышу, как трещит кустарник на самом краю лощины.

Маллорейцы вообще не умеют пробираться по лесу бесшумно.

Да и сам Гарион уже слышал голоса, доносящиеся с дальнего края лощины.

Слова эхом отдавались от скал, и смысл ускользал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора