- Думаю, все зашло слишком далеко, отец, - сказала она, обращаясь к старику. - Более нет смысла что-либо скрывать, не правда ли?
- Старина, - непринужденно заговорил Шелк, - тебе следовало бы позаботиться изменить хоть немного свою внешность. За долгие века твой словесный портрет разошелся по всему миру, поэтому тебя и узнают так часто. Ты никогда не подумывал хотя бы бороду сбрить?
Ургит глядел на старика, и в его глазах появилось нечто очень похожее на ужас.
- О, а вот этого не надо, - с отвращением заявил Бельгарат.
Ургит вздрогнул.
- И этого не надо. Что бы тебе там ни наговорили, поверь - не в моих привычках развлекаться, откусывая головы мургским младенцам! - Старик в задумчивости подергал себя за ухо, поглядел на Ургита, потом на Тамазину и, наконец, на Оскатата и Пралу. - Сдается мне, наши планы некоторым образом меняются. У меня такое ощущение, что во всех вас внезапно пробудилась страсть к морским путешествиям. Вы хотите, чтобы мы сохранили в тайне кое-какие подробности ваших биографий, а в наших интересах заставить вас молчать о наших маленьких секретах. Если вы будете сопровождать нас, то мы сможем приглядывать друг за другом.
- Ты шутишь! - взорвался Ургит. - Никоим образом. Не люблю оставлять следы.
Двери открылись, и Гарион, вздрогнув, обернулся и потянулся к оружию, но тотчас же опустил руку. Офицер-мург, стоящий на пороге, изумленно оглядывал присутствующих, почуяв напряженность, витающую в воздухе.
- О, простите, ваше величество.
Ургит взглянул на офицера - в глазах короля блеснул огонек надежды. Но, перехватив предостерегающий взгляд Бельгарата, он сник.
- Слушаю вас, полковник, - спокойным голосом сказал он.
- Прибыл посланник от иерарха, ваше величество. Вам велено передать, что дагаш Кабах будет в гавани в течение ближайшего часа.
Дарник и Тоф, двигаясь бесшумно и как по команде, встали по обе стороны от Оскатата, а Польгара подошла вплотную к креслу Тамазины.
Лицо Ургита выглядело слегка испуганным.
- Очень хорошо, полковник. Благодарю за труд.
Офицер поклонился и направился к выходу.
- Полковник! - раздался вдруг голосок Пралы.
Офицер обернулся.
- Слушаю, принцесса.
Бархотка бесшумно и гибко скользнула к девушке. Гарион внутренне сжался - столь напряжена была атмосфера. Он даже мысленно высчитывал, сколько времени ему потребуется, чтобы оказаться рядом с ничего не подозревающим полковником.
- Располагаете ли вы какими-либо сведениями о погоде вдоль южного побережья? - спокойно спросила Прала.
- Погода не из лучших, ваше высочество, - ответил полковник, - а у оконечности полуострова все время шквалистый ветер и дождь.
- Благодарю, полковник.
Офицер поклонился и вышел.
Гарион шумно и с облегчением выдохнул.
- Уважаемый Бельгарат, - решительно сказала Прала, - вы не можете подвергать Тамазину такому риску - подобная погода опасна для здоровья королевы. Я не позволю сделать этого.
Бельгарат часто заморгал.
- Вы не позволите? - с недоумением переспросил он.
- Никоим образом. Если вы решитесь настаивать, я закричу так, что рухнет крыша. - Девушка холодно посмотрела на Бархотку. - Ни шагу, Лизелль! Я успею завизжать по крайней мере дважды, прежде чем ты убьешь меня, а на мой крик сбежится вся дворцовая стража.
- А знаешь, отец, она права, - спокойно сказала Польгара. - Тамазина не перенесет тягот путешествия.
- А не могли бы мы...
- Нет, отец, - прервала его Польгара. - Совершенно исключено.
Бельгарат вполголоса выругался и кивком подозвал Сади. Они отошли в дальний конец комнаты и вполголоса заговорили.
- У тебя под камзолом кинжал, не правда ли, Хелдар? - спросил Ургит.
- Даже два, - беспечно ответил Шелк. - А еще один - в сапоге, и еще один - на шнурке, на груди.