Ник Перумов - Когда мир изменился стр 7.

Шрифт
Фон

Лоб некроманта покрылся пóтом, однако рваные сочащиеся сукровицей углубления, оставленные когтями мертвяка, закрывались, оставляя лишь белесые, слегка впалые шрамы.

Тяжело выдохнув, поднялся. Чуть прихрамывая, зашагал к белому камню на вершине и спутанной фигуре на нём.

 М-м! М-м-м-ы-ы!

 Всё хорошо. Всё уже позади.  Широкий и короткий нож рассекал кожаные ремни, опутавшие пленника.  Всё кончилось ого!..

Плащ развернулся, хлынула с жертвенника волна иссиня-чёрных волос, словно ворон уронил россыпь маховых перьев с благородным стальным отливом.

На некроманта уставились полные ужаса большие глаза, блестящие от слёз. Трясущиеся губы, точёный подбородок, высокие скулы и чистый лоб.

 Святые Стефания и Стефан, дев младых покровители,  вздохнул Фесс.  Вставай, бедолага. На вот, глотни,  и он отстегнул флягу от пояса.

Зубы застучали о край горлышка. Глоток, другой дева поперхнулась, закашлялась, но это уже был живой кашель.

 Всё. Уже всё,  осторожно повторял некромант, держа на виду безоружные руки.  Сможешь встать, досточтимая? И как тебя звать-величать?

 Г-где о-он?  выдавила девушка. Она сидела на камне, поджав босые ноги, и зябко дрожала из всей одежды на ней было лишь нечто вроде длинного дерюжного мешка с дырками для головы и рук.

 Он? Не думай про него. Валяется там, у подножия,  Фесс махнул рукой.  Злобный мертвяк был, но

 Да нет же, нет!  Обе тонкие кисти вцепились ему в запястье.  Этот этот гад из Чёрной Розы!

 Гад из Чёрной Розы? Рыцарь Блайс?  удивился некромант.

 Да! Он! Только Блейз, не Блайс!.. Это ж он меня сюда притащил! И оставил как приманку!..

 Как приманку?

 Ну да!.. и и ещё вот это нарисовал на мне

Даже в лунном свете было видно, как заалели щёки.

 Нарисовал на тебе руны?

 Да! Нет не знаю, руны или нет нарисовал! А на шею повесил вот!..

На грубом вервии болтался деревянный кружок, а на нём калёным железом выжжена уродливая человеческая голова, наполовину живая, наполовину череп. Некромант протянул было руку и отдёрнул.

 Сними. Быстро. Сюда клади,  он вытряхнул из кожаного мешочка какие-то скляницы, подставил, ловко поймал раскрытой горловиной падающий амулет и быстро замотал просмолённым шнуром.

 Всё, уходим отсюда. Я довезу тебя до Хеймхольма.

 Нет-нет-нет!  умоляюще залепетала спасённая, хватая некроманта за оба локтя.  Н-надо в Хеймхольм!.. Там там

 Там монастырь Святой Нинетты. Они помогают попавшим в беду девам. Как тебя звать, откуда ты?

Говоря всё это, некромант мягко, но решительно тащил девушку за собой к дороге, где оставалась повозка.

 Я издалека  послышался всхлип.  Меня украли

 Откуда украли? Погоди, не реви. Да не реви же, говорю тебе! Всё уже хорошо. Никто тебя не тронет. Глотни. Ещё. Ещё. Полегчало?

 Д-да-а  Девица опустила фляжку, бледные щёки слегка порозовели.  Меня украли из Эгеста

Некромант Фесс застыл, словно неведомые чары враз заморозили ему ноги.

 Откуда-откуда?  переспросил он мёртвым голосом.

 Из Эгеста!.. Ну, святой город Аркин, может, слыхали о таком, г-господин ч-чародей?

 Слыхал,  без выражения подтвердил Фесс.  Ещё б не слыхать скажи мне, дева нет, погоди! Как всё-таки тебя зовут?

 Этиа. Этиа Аурикома, господин

 Фесс. Просто Фесс. Красивое и необычное у тебя имя, Этиа Аурикома из Эгеста. А из какого именно места в Эгесте, не подскажешь?

 Вы там бывали, господин Фесс?  оживилась Этиа, двумя руками вцепляясь ему в локоть.  Знаете наши места?

 Приходилось. Ну так откуда ты, досточтимая Этиа?

 Саттар, господин Фесс. Владения дюка Саттарского. Не бывали у нас, нет?

 Приходилось. А не слыхала ли ты, Этиа Аурикома, о такой деревеньке Кривой Ручей во владениях достойнейшего дюка?

 Приходилось. А не слыхала ли ты, Этиа Аурикома, о такой деревеньке Кривой Ручей во владениях достойнейшего дюка?

Некромант говорил небрежно, озираясь по сторонам, и яснее ясного было, что упоминает он деревеньку эту исключительно из вежливости, сам ежесекундно ожидая нападения или, может, высматривая следы злоковарного и недостойного рыцаря Блейза.

 Кривой Ручей, господин Фесс? Как не слыхать, слыхала. Ведьма там орудовала, да страшная такая!.. В Саттаре болтали, что усмирил её юный брат Джайлз, маг большой святости, да и сам погиб, бедняга зато теперь, говорят, вот-вот прославлен будет в преподобных.

 Ты и о маге Джайлзе слышала?  Лоб некроманта блестел от пота.

 Конечно, господин. В Саттаре о нём всякий слышал. Отец Маврикий, настоятель из Кривого Ручья, сам-друг едва прискакал, вести принёс

 А давно ли это было, досточтимая?

 Давно ли?  призадумалась красавица.  Да уж лет пять будет, сударь!..

 А слышала ли что об эльфах Нарна? Или о Вечном Лесе?  как бы невзначай поинтересовался некромант.

 Ой, господин хороший, что ж вы за ужасти-то такие говорите?!  округлила глаза Этиа.  То ж твари богомерзкие, от Господа истинного отступники! Не слышала ничего и слышать не хочу, и-и-и-и, вот, вот, уши зажимаю!

И она на самом деле зажала розовые нежные ушки ладонями.

 Хорошо, хорошо, дорогая. А где лежит этот твой Эгест?

 Не знаю, господин маг, как есть не знаю! Украли меня злые люди, везли в мешке, зельем сонным поили! У вас спросить хотела что это за место?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3