Знал бы я, где сейчас Уолш, сказал я, то сам пошел бы и свернул ему шею. Ведь добрался до первого же телефона и позвонил в полицию. Надо бы дать задание Фреду его отыскать.
Вечно ты ныряешь не глядя, покачал головой Вулф. Когда-нибудь там окажется камень, и ты сломаешь себе шею.
Вот как? Неужели? Кто, кроме Уолша, мог ему позвонить?
Вот как? Неужели? Кто, кроме Уолша, мог ему позвонить?
Понятия не имею. Я нырять наугад не собираюсь. Может быть, мистер Кремер подбросит намек. Скажи Солу, чтобы отправлялся спать, а завтра в восемь пусть зайдет ко мне за инструкциями.
Я пошел в гостиную, сообщил Солу, какая у него программа на ближайшие восемь часов, пожелал спокойной ночи и вернулся в кабинет. У меня на столе лежала визитка, выпавшая из блокнота, которую я подобрал несколько часов назад и о которой успел забыть. Я взял ее, повертел в пальцах. «Фрэнсис Хоррокс».
Любопытно было бы узнать, начал я, насколько они подружились Клара Фокс и этот ее новый знакомый. Начинающий дипломат, который шлет ей розы. И помог ей попасть к маркизу. Как вы думаете, впишется?
Куда?
Вот, значит, как он со мной. Я неопределенно махнул рукой:
Куда-куда В жизнь. В строение, знаете ли, Вселенной. В порядок вещей.
Арчи, понятия не имею! Спроси у него.
Ей-богу, спрошу! Просто решил сначала спросить у вас. С какой стати вы сердитесь? И без вас настроение паршивое. Этот Харлан Сковил, которого застрелили, был хороший парень. Вам бы понравился. Сказал, что женщин не поймешь, потому им нельзя доверять. Хотя, возможно, вы теперь с ним не согласитесь, если позволили женщине спать в вашей постели.
Что ты мелешь?.. В моей постели
Все постели в этом доме ваши, кроме моей, разве нет? Значит, она спит в вашей постели Она там заперлась?
Да. Я проинструктировал ее, чтобы она открывала только Фрицу и тебе.
Хорошо. Значит, я могу туда попасть в любое время Вы ничего не хотите мне сказать до прихода Кремера? Например, кто убил Харлана Сковила? Или где лежат тридцать штук? Или что будет, когда арестуют Уолша и он расскажет им все, что здесь слышал? Вы хоть понимаете, что Уолш был здесь, когда Сол увел Хильду Линдквист? И что сейчас он, возможно, у Кремера? И что, если
Прекрати, Арчи! Ну в самом деле. Вулф выпрямился и налил себе пива. Понимаю, что могу, в меру своих возможностей. Как я уже сказал мистеру Уолшу, я не паникер, но не могу не видеть, что мисс Фокс сейчас подвергается такой опасности, какой, насколько я помню, не подвергался еще ни один из наших клиентов. Ее действительно могут сейчас лишить жизни, или сломать ей жизнь. В ином случае я не стал бы ее прятать. Что касается убийства Харлана Сковила, то у меня есть кое-какие мысли на этот счет, но одних мыслей недостаточно, чтобы уберечь от опасности мисс Фокс или предъявить обвинение. Возможно, мы что-нибудь узнаем от Кремера, хотя сомневаюсь. Так что придется самим предпринять кое-какие шаги. Смогут ли Орри Кэтер и Джонни Кимс прийти завтра в восемь?
Сделаем. Хотя придется оторвать Джонни от его
Вот и прекрасно. Завтра в восемь пришли их ко мне наверх. Он вздохнул. Прием в королевских покоях Ничего не поделаешь Ты останешься дома. Нам нужно обсудить кое-какие действия, касающиеся мисс Фокс. Да! Не забудь отпечатать письмо, которое я тебе продиктовал, наклеить марку. Отправь утром, чтобы ушло первой почтой. В почтовый ящик пусть бросит Фриц.
Тогда я лучше отпечатаю сейчас, пока ждем Кремера.
Как хочешь.
Я наклонился, достал пишущую машинку, открыл блокнот и быстренько отбарабанил письмо. Ухмыльнулся было, печатая слова «Дорогой сэр», но ухмылка моя быстро скисла, когда я сообразил, что если бы Вулф не велел мне быть с этим типом подемократичней, я мог бы свалять дурака и написать что-нибудь вроде «Многоуважаемый маркиз». Из вчерашней статьи я знал, где он остановился, и напечатал адрес: отель «Портленд». Вулф подписал, я позвал Фрица, отдал письмо и постоял в дверях, пока он не вернулся. Второй коп все еще торчал возле нашего дома.
Я вернулся в кабинет, но не успел сесть, как раздался звонок. Я не стал испытывать судьбу, поскольку Фред ушел, а Сол спал в Северной комнате. Я отодвинул штору на стеклянной панели, хорошенько осмотрел всю улицу до угла в одну сторону и в другую и, лишь убедившись, что Кремер один, открыл дверь. Он вошел, и я тут же снова ее запер и задвинул засов, а потом протянул руку, чтобы взять его плащ и шляпу. И при этом глаз с него не спускал, что было отнюдь не лишне, поскольку инспектор Кремер стоял на страже закона лет тридцать. Если не больше.
Привет, сынок, буркнул он. Вулф в кабинете?
Где же еще. Проходите.
Глава 9
Они поздоровались. Кремер сел, достал сигару, откусил кончик и зажег спичку. Вулф поднял руку и двумя пальцами, указательным и большим, зажал нос, дабы защитить свои слизистые от покушения на их целостность. Я сидел в своем кресле, держал блокнот на коленях, не пытаясь его скрывать.
Ну и хитрый же вы сукин сын, сказал Кремер. Знаете, о чем я думал по пути к вам?
Не умею отгадывать, покачал Вулф головой.