женщина ранена, она не сможет идти, сказал Штольц и показал кровь на блузке Гретхен
ну, значит, ты ее понесешь, или можете сдохнуть здесь, я зараз вас тут и положу
Погоди, Матвей, сказал другой партизан, думаю, надо к Ильичу их сначала привести, он с ними поговорит и решит, кончать их или нет
Так ведь идти-то они не могут, кто их потащит?
фриц может, а эта профурсетка как-нибудь доковыляет с ним вприпрыжку
а далеко идти? спросил Штольц
да не, минут тридцать. Если раненому, так часок, ответил более добрый, которого назвали Матвей.
попробуем, и далее по немецки, Гретхен, обопрись об меня и пойдем потихонечку, в любом случае тебе нужна медицинская помощь.
Штольц поднял Гретхен перекинул ее руку через шею и они, под чутким взором двух партизан, пошли по им одним ведомым лесным тропинкам.
Они шли вглубь леса более часа, как вдруг из кустов раздался окрик: «Стой, кто идет?»
Свои ответил Матвей
пароль?
Иволга
Сойка, проходи!
Они прошли так и не увидев дозорного. Через какое-то время хмурый партизан надел мешки на голову Штольца и Гретхен. последний километр пойдете так, и для пущей сложности он раскрутил обоих вокруг своей оси пару раз.
Через еще минут десять они почувствовали запах мха, сырости. Под ногами появились ступеньки. Партизаны взяли пленных за руки каждого и медленно повели вниз.
150 и семь поворотов, отсчитал Штольц
Они прошли еще по ровному коридору, после чего Матвей снял пленникам мешки с головы и они увидели, что находятся в коридоре какого-то бункера: вдоль сделанных из бетона стен тянулся кабель, под ногами были рельсы.
идем-идем, подбодрил Матвей
Еще через метров триста они вошли в небольшой зал, хорошо освещенный и мебелированный.
садитесь, сказали конвоиры и Штольц с Гретхен сели на откидные деревянные кресла, явно вывезенные из какого-то театра.
Зал оказался приемной для нескольких кабинетов, которые шли диорамой за столом, где восседали три секретарши.
вы не могли бы позвать врача, обратился Штольц к одной из секретарш
Молчать! приказал стоящий рядом лесной партизан. Молчать и сидеть смирно, а то до Ильича не дотянете.
Интересно, у них свой Ильич, это глубоко символично, подумал Штольц.
В это время перед одной из секретарш загорелась лампочка: Проходите, сказала она и встала, чтобы открыть пленникам нужную дверь.
Штольц снова взвалил на плечо Гретхен и такой инвалидной парой они зашли в приоткрывшейся кабинет.
22
ооо, фашистушки пожаловали! из-за стола вывалился кругленький, лысоватый мужчина и мягко стал перекатываться в сторону пленников с протянутой для пожатия рукой.
Штольц пожал руку и представился: Вольдемар Штольц и Грета фон Бюлов, сотрудники германского посольства, которое направлялось в Москву.
да, братцы, повезло вам, похоже вы одни и выжили. Мои хлопцы перестарались. Я приказал только посла убрать, ну и все добро экспроприировать, а они всех положили. Неприятно, неприятно.
извините, а зачем Вы решили убрать посла, она же женщина, и к тому же, ехала с миссией мира.
ну вот поэтому и решил. Не нужна нам миссия мира. Мира не будет, пока я живой. Ну и мои друзья, которые нас поддерживают и нам помогают. НЕ БУ ДЕТ! Поняли?
понял, а почему? Как говорится, худой мир лучше доброй войны.
я так не думаю, ответил толстячок, кстати, зовите меня Ильич, это и взаправду мое отчество, а в Союзе это отчество имеет особое значение.
почти как Ленин, ухмыльнулся Штольц
да, в здешних лесах я для этих ребят настоящий Ленин, а они мои большевики. Ладно, для начала может поужинаем? У нас тут неплохо кормят, кабанятинка есть, уточка дикая, есть и козье молоко своя ферма небольшая, сыры делаем, сразу чувствуется, Ильич горазд был пожрать.
знаете, Ильич, нам бы доктора. У фрау Греты ранение живота. Я перетянул кое-как, но без медицинской помощи будет плохо.
там что же вы сразу не сказали! Зина!!! Ильич нажал на кнопку у себя на столе, видимо, от этого сигнала у Зины зажжется красная лампочка. Действительно вошла Зина. Зина, Пилюлькина сюда, срочно!
Штольц захохотал: Чудесное прозвище, Пилюлькин сами придумали?
да вы что, это детская сказка такая есть, там доктор Пилюлькин, небось не читали?
нет, не читал
В этот момент вошел лохматый доктор в белом халате, очках и чемоданчике, который правда был огромного размера.
Где пациент? сходу спросил Пилюлькин
Вот что, Пилюлькин, Ильич так его и в глаза называл, вот барышня, она ранена, быстренько ее к себе в амбулаторию, и чтобы вылечил. Позови бойцов, Матвея и Петровича, они а зале стоят, пусть тебе помогут ее отнести.
Зина впереди Пилюлькина выбежала в залу и позвала давешних партизан, а доктор вынул из чемоданчика большое полотно с ручками петельками по углам видимо, такие компактные носилки. Они со Штольцем положили на них Гретхен и пришедшие Матвей с Петровичем их подхватили и понесли.
Штольц хотел бы двинутся за ним следом, но Ильич его остановил: А Вас, Штольц, я попрошу остаться! Пошли перекусим. Вашу даму без Вас залатают, а ужин, как говорится, по расписанию должен быть.
Он взял под локоть Вольдемара и повел в подсобную комнату. Там уже был накрыт ужин на троих. Как и обещалось, был жареный кабан, запечённая утка, сыры разные, картошечка была вареная, грибочки маринованные, посередине стола стояла крынка молока и графинчик водочки.