Кэтрин Коултер - Невеста-обманщица стр 26.

Шрифт
Фон

Он просилвас

небеспокоить,но, зная, как его милость не любитждать,явсе-таки

решился доложить вам.

-Иправильно сделал. Он не выдержит в одиночестве и пятиминут.

Сидеть тихонько в уголке и ждать, пока кто-то покончит со своими делами,

можетктоугодно, только не Тони. Я сейчас спущусь к нему.Интересно,

зачемонприехал?Ведьнезатемже,чтобытожезанятьсямоим

сватовством.

-Возможно, и нет, милорд. Позволю себе заметить, что егомилость

выглядитнесколько удрученным. Возможно, он болен, яимеюввидуне

физическоенедомогание, а некую расстроенность чувств. Зная наклонности

егомилости, осмелюсь предположить, что это связано каким-то образомс

прекраснымполом,- отведя глаза в сторону, сказалдворецкийитихо

добавил:

- С женщинами всегда все связано, даже не будь этих наклонностей.

-Дьявол,- в сердцах произнес Дуглас, вставая из-за стола.-Я

увижусь с ним.

Онсновазадержал взгляд на двух листках бумаги. Посыльныйможет

немногоподождать. Ему надо еще подумать, взвесить все “за” и “против”,

вконцеконцов, ему просто необходимо какое-то время, чтобы начто-то

решиться.Асейчасему нужно повидаться с Энтони.Дугласбылочень

привязанк своему кузену. Энтони Колин Сент Джон Пэриш, виконтРэтмор,

былсыном двоюродного брата его матери. Со времени их последней встречи

прошло уже как минимум полгода.

Едвабросив взгляд на своего дорогого кузена, Дуглас понял, чтоу

тогонеприятности.Вид его явно оставлял желатьлучшего.Похоже,он

находился в страшной депрессии, как и говорил Холлис.

Дуглас пересек маленькую гостиную, осторожно прикрыл дверь изапер

ее на ключ.

-Ну, Тони, - сказал он, без всякого вступления, - выкладывай. Что

стряслось?

ТониПэриш,виконт Рэтмор, оторвал взгляд от окна и посмотрелна

брата.Онмашинально расправил плечи и попыталсяулыбнуться.Попытка

вышла не особенно удачной, но Дуглас оценил его усилие и мягко повторил:

- Так что случилось. Тони?

- Холлис уже доложил о своих впечатлениях?

- Да. Расскажи мне.

- Ему следовало пойти в священники.

-Толькослепой не заметит твоего состояния. К томужеонтебя

очень любит. Ну, не тяни, Тони, рассказывай.

-Нухорошо, если тебе так хочется знать, в чем дело, то я больше

не помолвлен. У меня больше нет невесты. Меня предали. Я остался одини

поплыл по течению. И вот я здесь.

Неужели Холлис никогда не ошибается? Дуглас не мог поверить в такую

проницательность.

- Ты хочешь сказать, что Тереза Карлтон расторгла вашу помолвку?

-Конечно, нет. Не прикидывайся простаком. Инициатива была моей. Я

обнаружил,что она спит с одним из моих друзей. Ха! Друзей!Проклятье!

Тыможешь такое представить, Дуглас? Женщина, которая собираласьзамуж

заменя - за меня! - которая должна была стать моей женой и родить моих

детей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора