Скатерть была белейшая, подан был тонкий фарфор со множеством вилок, вилочек, ложек, ложищ и прочих приборов. Стояла откупоренная бутыль вина со следами пыли верно, долго ждала своего часа.
Леа! Оправилась?.. госпожа Клара поднялась, шагнула к ней, обняла за плечи. Как рука?
Которая? глуповато переспросила Леандра.
Левая! В которой, гм
В которую забурился симбионт. Но мы его удалили, юная госпожа Маллик, не беспокойтесь
Рука ничего не чувствовала, о чём Леандра немедля и доложила.
В рубашке родилась, с важным видом объявил Кассиус. Тварь глубоко проникла, почти до надкостницы. Ещё немного, и
Оставь подробности, Кас, кажется, Клара сменила гнев на милость. Юлий! Будь ласков, налей госпоже интерну бульону.
Как, только бульону? возмутился желудок.
Бульону. А то снова устроит извержение. Ешь, Леандра. Дорога впереди длинная. Восстановишься и завтра в путь.
Отчего, Клара? Куда вы так торопитесь? У вас же целый год? Погостили бы, отдохнули
Да мы только что выступили, Кас. От чего отдыхать? От встречи с банальным мандуком и не менее банальным спрутом?
Они, однако, встретились вам на самой границе Долины, заметил Кассиус. Это необычно.
Клара пожала плечами, глядя, как Леандра, едва ли не урча, расправляется с бульоном.
Необычно, да. Но это не наша задача.
А можно полюбопытствовать, какая же тогда?
Глубокая разведка, Кас. Как обычно для начинающего интерна. Абраксас, Джерто, Венето
Венето? Родной мир подружки Аличии!..
И целый год? На три мира?
Ешь, ешь, госпожа интерн, прикрикнула на Леандру Клара. Опыт показывает, Кас, что в этих путешествиях всегда да встретится что-то нетривиальное. Что очень даже сгодится для представления в ректорат Академии на соискание магистерской степени.
Кассиус кивнул.
Что ж. Интересного тут и впрямь с преизлихом. Вот, например, проблема мандукарезавров. Я тоже отмечаю существенный рост их популяции, причём с возросшей агрессивностью. Те же спруты их всё больше и больше. А ещё псевдоарахниды, мантикорогибриды, саламандроподы
Это что-то новенькое, заметила Клара.
О да. До сих пор считалось, что магическим огнетворением обладают только и исключительно драконы или относительно небольшие ящерицы, Salamandridae. А тут мы, похоже, имеем дело со спонтанной гибридизацией, уникальным межвидовым скрещиванием
Скрещиванием?! Кас, ты о чём?
Назовём это тогда трансфером наследственного материала, пожал плечами маг. Трансфером неизвестной природы. В общем, теперь мы имеем стада пламеизвергающих ящеров.
Крупных? деловито осведомилась Клара.
Размеры разнятся. От шести футов в холке до восемнадцати.
Чародейка негромко присвистнула.
Мы имеем дело с локальным экстремумом, это несомненно, продолжал Кассиус. Резко возросла частота и эффективность мутаций. Доля летальных существенно снизилась. Вместе с учеником Юлием мы пытаемся разобраться в происходящем. Ваши данные, дорогие гостьи, светский поклон Кларе, светский поклон Леандре, полностью согласуются с нашими. Мне кажется, вас сюда привела сама судьба.
Какая ещё судьба? нервно проворчала Клара. Нам с госпожой интерном надо двигаться дальше! В общем, «слышишь чеканный шаг» !..
«Это идут барбудос», как ты, бывало, певала? вдруг подмигнул хозяин.
Надо же, запомнил, буркнула Клара. Леандре показалось смущённо.
Я всё помню, с неожиданной серьёзностью сказал Кассиус. «Patria o muerte28», да? Так что же, вы и впрямь нас покинете так скоро? Оставив разбираться с мандуками и спрутами?
Посмотрим, скривилась Клара.
Да чего ж тут смотреть глянь, как твоя интерн наворачивает. Всё-таки хорошие эликсиры мы сварили с Юлием, качественные, верно?
Верно, признала справедливая чародейка.
И вообще, вдруг поднялся хозяин. В моих владениях уже вечер, куда вам торопиться?
Лёгкий взмах руки загудело в камине пламя, упали портьеры тяжёлого бархата, тёплым светом зажглись магические светильники.
Переночуйте хотя бы. Завтра с первым светом двинетесь. А пока, Кассиус жестом фокусника распахнул створки шкапа, помнишь, Клара?
Он держал гитару явно старинную, но ухоженную и бережно хранимую. В Долине сей инструмент был не слишком популярен, но на нём отлично играла подружка Аличия ди Дарио.
Антонио де Торрес29, небрежно бросил чародей, и Леандра увидала, как у госпожи Хюммель глаза полезли на лоб. Подлинник. Прекрасное состояние. Хранился у одного безумного коллекционера струн не касались лет сто, если не больше. Прошу!
Ой покраснела Клара. Силы святые, настоящий Торрес
Леандре имя «Антонио Торрес» ничего не говорило, но Кларе, похоже, говорило очень о многом.
Конечно, это не знаменитая La Leone, но тоже неплоха. Спой, Клара, просим!
Конечно, это не знаменитая La Leone, но тоже неплоха. Спой, Клара, просим!
Просим, госпожа Хюммель, несмело подал голос ученик Юлий.
Просим, мастер Клара! пискнула и Леандра.
Клара прикусила губу.
Да я уж всё забыла Столько времени в руки не брала
Едва ли твои пальцы утратили память. Кассиус в упор смотрел на Клару, и та вновь отвернулась, словно продолжая смущаться.
Ну хорошо. Что спеть, Кас?
Нашу любимую, тотчас ответил волшебник. Какую ты пела на выпускном.