Градоправитель, как будто в него была заложена такая программа, снова подскочил, поклонился чуть ниже, чем Гетаиниру, и сел. Асзар замер. Во-первых, он явно не обрадовался, увидев Гетаинира, да и меня тоже. А во-вторых, ему не осталось кресла. Я подумал было уступить исключительно из вежливости но потом подумал ещё раз и решил не дёргаться. Всю вежливость вложил во взгляд и улыбку. Однако и это заставило Асзара скрипнуть зубами.
А мы как раз про тебя, строго сказал Гетаинир. Где это ты шляешься, а? Трупнину ещё когда вынесли, а правитель ни сном ни духом.
Асзар решил врубить игнор. Он мрачно уставился на градоправителя и заговорил своим змеиным голосом, от которого и вправду мурашки по коже бегали:
Сожалею, что нарушил покой вашего утра, градоправитель. Дело срочное. Сегодня в трактире «Уютный передок» произошло убийство.
Уютный кто? не выдержав, переспросил я.
«Передок», фыркнул Гетаинир, поскольку Асзар меня проигнорировал. Вы не удивляйтесь. Провинция, они про столичный говор не знают. У них «передок» это часть города, что спереди, у самого въезда. Но я тоже хохотал, когда узнал. Потому, собственно, в трактире том и остановился думал, ну как название со значением. Так, погоди, Асзар, ты чего несёшь? Убийство это когда человек убил. А там лягуш загрыз
Я внимательно обследовал труп, продолжал шипеть Асзар, лишь лёгким румянцем на щеках дав понять, что слышал Гетаинира. Дело странное, градоправитель. Непростое. Предположительно, труп обглодала лягушка. Есть даже не очень надёжная свидетельница из заезжих магов. Но смертельным очевидно стал удар длинным острым предметом в шею.
Ох, только и сказал градоправитель.
Поножовщина в трактире дело обычное, и, не будь пострадавший магом, меня бы это не касалось. Но, раз уж погиб именно маг, я вынужден принять меры. Асзар, наконец, посмотрел в глаза своему бывшему сокурснику и с видимым удовольствием произнёс: Господин Гетаинир, я объявляю вас подозреваемым в убийстве. Настоятельно не рекомендую покидать город до окончания расследования, либо до исключения вас из списка подозреваемых. Обо всех переменах места жительства докладывать немедленно, лично мне. Господин Ямос, госпожа Тавреси вас это тоже касается. Как и госпожи Боргенты. В ближайшее время я со всеми вами переговорю.
Ну, блеск, вздохнула Натсэ. В тюрьму-то хоть не посадят? До выяснения обстоятельств.
Недостаточно оснований, отрезал Асзар.
А нет у нас тюрьмы, вставил вдруг градоправитель. Затопило опять, никак с грунтовыми водами совладать не
Прошу молчать! Асзар повысил голос и опять чуть не сорвался на писк. Я разберусь. Расследование будет завершено в кратчайшие сроки. Виновные будут наказаны.
Он развернулся к двери, но задержался, потому что Натсэ молча протянула ему листок бумаги, сложенный вчетверо.
Что это? Асзар, растерявшись, взял листок и развернул.
Наша перемена места жительства, пояснила Натсэ. Мы законы уважаем, господин Асзар. Удачи в расследовании!
То ли почудилось, то ли правда у неё в голосе зазвучало уважение?.. А вот Асзар почему-то вздрогнул, пробежав глазами объявление. Вздрогнул и побледнел как будто призрака увидел.
Глава 11
Гетаинир негодовал. Мы с ним стояли на первом этаже градоправления, и он просто метался из стороны в сторону, как зверь, то и дело рыча проклятия.
Это вы на Асзара злитесь? полюбопытствовал я, исключительно разговора ради.
А то на кого! скорчил страдальческую рожу Гетаинир. Вот же ж тварь въедливая Какой там ещё длинный острый предмет? Да кому бы он понадобился, инспектор этот, убивать его ещё!
Я пожал плечами. От переговоров в кабинете градоправителя остались смутные и противоречивые впечатления, но суть я уловил: денег город пока не даст. Асзар со всей мыслимой горячностью убедил градоправителя в том, что опасность представляет отнюдь не случайная лягушка, забрёдшая в третьесортный трактиришко, а человек с ножом, убивающий магов.
Дождутся, идиоты, рычал Гетаинир. Вот придёт их сюда целая армия тогда спляшут! Да только я уж далеко буду. Я издалека посмотрю, как весь этот проклятый Дирн в болото затянет.
В голосе его звучало столько ненависти, что мне сделалось не по себе. И уж никак не добавило оптимизма то, что он вдруг уставился на меня каким-то оценивающим взглядом.
А вы, сэр Ямос, думаете здесь задержаться? Не советую. Ох, не советую!
У меня выбора нет, пожал я плечами. Жена хочет приключений. Да и с лягушками у меня старые счёты
Тут я вспомнил, как меня утащила лягушка. Как я потом чуть не утонул в болоте, но как-то выкарабкался. И, разумеется, как Талли отравилась ядом жабьей бородавки. Конечно, нет худа без добра, и если бы не эта бородавка, то Огонь знает, получилось ли бы у меня вернуть сестру. Но всё же душу Талли было жалко. Несмотря на то, что она была злючкой, мы с ней вроде как дружили, или около того. И незадолго до смерти она оказалась не такой уж и злой
А вы, сэр Ямос, думаете здесь задержаться? Не советую. Ох, не советую!
У меня выбора нет, пожал я плечами. Жена хочет приключений. Да и с лягушками у меня старые счёты
Тут я вспомнил, как меня утащила лягушка. Как я потом чуть не утонул в болоте, но как-то выкарабкался. И, разумеется, как Талли отравилась ядом жабьей бородавки. Конечно, нет худа без добра, и если бы не эта бородавка, то Огонь знает, получилось ли бы у меня вернуть сестру. Но всё же душу Талли было жалко. Несмотря на то, что она была злючкой, мы с ней вроде как дружили, или около того. И незадолго до смерти она оказалась не такой уж и злой