Эрл Стенли Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 32. Дело о сбежавшем трупе стр 4.

Шрифт
Фон

 Где находится письмо?

 В его офисе.

 А где офис?

 В Парадайзе. Это местечко близ Чико, в северной части штата. Его офис находится в их же жилом доме. Они с Мирной одно время жили там после возвращения из Южной Америки. Тогда Эд приобрел шахту за смехотворно малую цену. После того как они с Мирной перебрались на жительство к Уильяму в Лос-Анджелес, Эд занял весь дом в Парадайзе под офис для своей компании. То есть он называет его офисом. Две комнаты действительно служат кабинетами, но, кроме того, там есть спальня и кухня. Эд проводит там много времени. Иногда он уезжает туда на неделю, а то и на две. С того времени, как я нахожусь с Мирной, он почти полностью перебрался в этот его сомнительный «офис», где разыгрывает из себя экономическую величину, горного магната

 Могу ли я спросить,  прервал ее Мейсон,  как вы так органично влились в эту картину?

 Прежде всего, я люблю Мирну. По новому завещанию мне принадлежит пятая часть огромного дома Уильяма. И я не намерена позволить Эду Дейвенпорту выставить меня оттуда. Когда я увидела, как он обращается с Мирной, я ужаснулась, но старалась не вмешиваться и ничего не говорить. Правда, Мирна? Затем сегодня утром нам сообщили, что Эд находится в Крэмптоне и

Мейсон осторожно прервал ее:

 Как я понимаю, он заболел?

 Именно это я и хотела вам сказать, он умирает, а у нас осталось не более пяти минут Можете вы себе представить, чтобы какой-нибудь нормальный человек написал обвинительное письмо против собственной жены и распорядился доставить его в полицию в случае его смерти?

 Иными словами, в этом письме он обвиняет в своей кончине жену?

 Возможно, не столь категорично, но содержание письма сводится к этому.

 А откуда вам известно содержание письма, миссис Дейвенпорт?  спросил Мейсон.

Мирна ответила тихим голосом, ее едва было слышно:

 Он сам мне сказал. Он взбесился, иначе не скажешь, и обвинил меня в отравлении Хорти, а потом сказал: поскольку ему известно о том, что я сделала, он не чувствует теперь себя в безопасности.

 И мистер Дейвенпорт сейчас находится в Крэмптоне?

 Да. Он поехал туда из Парадайза. И заболел. Доктор встревожен его состоянием, он боится, Эд не выживет.

 А если выживет?

Сара Знзел раздраженно пожала плечами.

 Ну конечно, не мне давать советы, решать должна сама Мирна, но что касается меня, я твердо знаю одно: Эд Дейвенпорт пустил по ветру ее деньги, смешав их с собственными. Я убеждена, теперь он старается обманным путем лишить ее их. Поэтому я-то знаю, как поступила бы на месте Мирны.

 А если Эд Дейвенпорт умрет?  спросил Мейсон.

Сара Энзел тревожно посмотрела на Мирну.

 Если он умрет,  очень тихо заговорила та,  письмо будет доставлено окружному прокурору, и один Бог знает дальнейшее.

 Чего вы хотите от меня?  спросил Мейсон.

 Раздобыть письмо!  выпалила Сара Энзел.

Мейсон никак не ожидал такой просьбы и невольно улыбнулся.

 Боюсь, тут я вам не смогу помочь.

 Почему?

 Я не могу выкрасть письмо.

 Оно содержит клеветнические обвинения.

 И все же при жизни мистера Дейвенпорта письмо является его собственностью.

 Ну а после его смерти?

 Несомненно, он оставил указания отправить его в полицию.

 Надо учитывать,  продолжала Сара Энзел,  все, что у него имеется, является общим достоянием. Решительно все приобретено на средства Мирны, уж не говоря о стараниях Эда Дейвенпорта изо всех сил запутать финансовые дела, чтобы даже самый опытный бухгалтер не смог определить, откуда взяты деньги.

Мейсон не скрывал заинтересованности.

 Допустим на мгновение, он на самом деле умирает. В таком случае Мирна автоматически становится владелицей всего состояния, не так ли?  с вызовом спросила Сара Энзел.

 Возможно,  осторожно согласился адвокат.

 В таком случае она имеет право и на это письмо.

 Продолжайте,  улыбнулся адвокат.

 Я не считаю справедливым допустить, чтобы подобное письмо попало в руки полиции или окружного прокурора до того, как Мирна ознакомится с его содержанием.

 Конечно,  раздумывая, произнес адвокат,  многое зависит от того, как написано письмо. Или, скорее, кому адресовано: непосредственно полиции, чтобы та его вскрыла в случае его смерти, или же его секретарю с указанием отправить содержимое окружному прокурору опять-таки в случае его смерти.

 С точки зрения закона тут имеется разница?

 Возможно, однако я не в состоянии незамедлительно высказать свое мнение.

Сара Энзел резко поднялась с кресла.

 Дай-ка мне ключ, Мирна.

Мирна молча разжала руку в перчатке и отдала Саре ключ. Та в свою очередь подошла к письменному столу и положила ключ на стекло перед адвокатом.

 Что это?  спросил Мейсон.

 Ключ от офиса в Парадайзе.

 И зачем он мне нужен?

 В случае если Эд Дейвенпорт на самом деле умрет, мы хотим, чтобы вы разыскали это письмо.

 Имеется ли хотя бы крупица правды в обвинениях Эда Дейвенпорта?

 Не глупите! Мирна и мухи не обидит. Она поехала туда помочь Хорти. Они вдвоем трудились не покладая рук. Хорти умерла просто от переутомления, у нее ослаб организм.

 А мистер Делано?

 Он болел много месяцев подряд, фактически медленно умирал. Врачи сказали, он протянет максимум шесть месяцев, а он прожил вдвое больше. И если бы не смерть Хорти, он бы еще протянул. Ее кончина подломила Уильяма окончательно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке