Эрл Стенли Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 30. Партия в покер стр 75.

Шрифт
Фон

Хазлит с раздражением морщится.

 Хорошо,  говорит он.  В бизнесе главное результат. Когда кто-то обращается ко мне за помощью, он надеется, что я выиграю процесс, и ему наплевать, какими именно средствами я это сделаю и сколько времени затрачу на подготовку к нему. Ему нужен результат  И Хазлит добавляет медоточивым тоном: Разумеется, мы действуем в высоконравственных интересах

Гиббс поднимается с кресла.

 Окей!  говорит он.  Я понял. Я должен представить доказательства того, что Райт умер первым.

Хазлит утвердительно кивает.

 Это в интересах нашего клиента,  с достоинством добавляет он.

Глава 6

Нита Молин припарковывает машину у дамбы.

Морской прилив сократил поверхность пляжа до такой степени, что между дамбой и океаном осталась лишь узкая полоска мягкого сухого песка. Идущая вдоль пляжа цементная дорога ведет к понтонному мосту яхт-клуба, но доступ в клуб прегражден натянутой веревкой, на которую наталкиваются Тед Шейл и мисс Молин.

Дежурный полицейский интересуется:

 Вы члены клуба?

 Мы хотели бы навестить приятельницу на одной из яхт. Она член клуба,  объясняет Шейл.

Полицейский спрашивает его:

 О какой яхте идет речь?

 Об «Альбатросе».

Полицейский достает из кармана лист бумаги и заглядывает в него:

 Как зовут вашу приятельницу?

На этот раз отвечает мисс Молин:

 Мисс Харплер, Джоан Харплер. Она нас ждет.

Полицейский сверяет имя со своим списком и говорит:

 Хорошо, проходите.

И он снимает с колышка конец веревки, пропуская их.

С моря дует легкий бриз, развевая волосы мисс Молин.

 Я подам ей сигнал, чтобы она приплыла за нами,  говорит Нита Шейлу.  Я вижу шлюпку, пришвартованную к «Альбатросу».

Она достает из сумочки белый носовой платок и машет им над головой. Через минуту на палубе вырисовывается женский силуэт и машет им рукой. В следующее мгновение Джоан Харплер спускается в шлюпку и начинает грести в их направлении.

 Тед Шейл согласен нести вахту на яхте,  говорит Нита.  Вы ничего не имеете против?

Теду кажется, что Джоан немного колеблется с ответом. Однако ее ответ звучит совершенно естественно:

 Разумеется, нет. Милости прошу.

Тед садится за весла и гребет в направлении яхты.

 Сегодня утром я уже имела возможность оценить вашу виртуозность,  замечает Джоан.

Шлюпка подплывает к яхте, и Джоан карабкается наверх с ловкостью пантеры. Нита бросает ей трос и поднимается в свою очередь. Тед следует за ней, после чего пришвартовывает шлюпку.

Джоан приводит их в прекрасно оборудованную лоцманскую кабину. В носовой части перед штурвалом расположена полукруглая застекленная площадка для лоцмана. Широкие стекла обеспечивают прекрасный обзор и видимость. Под окнами висят полки, на которых лежат морские карты и другие навигационные предметы.

Тед обнаруживает морской бинокль с широкими стеклами. К биноклю прикреплен ремень, позволяющий повесить его на шею.

Джоан Харплер чувствует себя здесь в своей стихии, подобно людям, предпочитающим свою ореховую скорлупу безграничным просторам Вселенной.

 Усаживайтесь,  предлагает она.  Чувствуйте себя как дома.  Затем, повернувшись к Теду, добавляет: Надеюсь, вы не промерзли по дороге в отель, с компрессом на теле?

 Нет, все обошлось,  говорит Тед,  не считая того, что пострадала моя гордость. Когда я появился в таком идиотском виде в холле отеля, портье просто ошалел.

 Жаль, что у меня не нашлось для вас подходящей одежды.

 В следующий раз, когда я вернусь на побережье, я появлюсь на пляже только в купальных плавках на случай, если снова придется кого-нибудь вылавливать.

Нита Молин грустно улыбается и обращается к Джоан:

 Есть ли какое-нибудь движение на «Джипси Квин»?

 Есть ли какое-нибудь движение на «Джипси Квин»?

 Люди так и снуют взад-вперед, но это все официальные лица с фотоаппаратами, сумками и так далее. Впрочем, пока на борту яхты находятся полицейские, я полагаю, что интересующие вас люди не сунут туда носа, не так ли?

 Да, именно. Когда полицейские уйдут, они все опечатают. Вот тогда и начнется самое интересное. Надеюсь, я не слишком обременяю вас?

 Ничуть.

 Мистер Шейл сменит вас на посту,  говорит Нита и поворачивается к Теду: Вы согласны, мистер Шейл?

Тед утвердительно кивает и усаживается на маленькой площадке перед штурвалом.

В голосе Ниты Молин звучат едва уловимые командные нотки, когда она обращается к Теду. Тед внимательно изучает бинокль.

 Пока, мистер Шейл, вам необязательно смотреть в оба. Вы должны будете сконцентрировать свое внимание после ухода полиции.  Затем, обращаясь к Джоан, она спрашивает: Кто сейчас на борту, мисс Харплер?

 Шериф еще не ушел. Прокурор ушел вскоре после нас и больше не возвращался. Один полицейский ходит взад-вперед. В целом их сейчас на борту около полудюжины.

 Итак, мистер Шейл, ваша задача облегчается,  говорит Нита.

Она делает почти неуловимый знак Джоан, и обе женщины выходят на палубу, а затем спускаются по лестнице во внутреннюю каюту.

Пока их нет, Тед развлекается с биноклем. Он наводит резкость, нацелив бинокль на объект наблюдения. В поле его зрения попадает субъект с кисточкой и коробочкой порошка для снятия отпечатков пальцев. Второй тип с фотоаппаратом усердно снимает все на пленку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке