Эта история, медленно и тихо произнес он, пока машина трогалась с места, мне не по душе.
Дункан пожал плечами:
Вспомни, как она подчеркнула, что консультировалась со мной неофициально.
Не хотелось бы вмешиваться в ваши дела, вступил в разговор Морейн, но на вашем месте я постарался бы выяснить действия Хартвелла начиная с того момента, как она покинула дом в Сэксонвилле.
Дункан удивленно воззрился на него.
Да пошла она подальше! взвился он. Нам надо кончить партию в покер.
Глава 2
Послышался зуммер внутреннего телефона, и Натали Райс каким-то механическим тоном сообщила:
С вами хочет говорить мистер Томас Уикс. Он отказался уточнить, по какому вопросу.
Сэм Морейн посмотрел на наручные часы и поморщился:
Попросите его подождать минут пять, а сами зайдите.
Она вошла в кабинет почти сразу же. Внешний вид девушки резко контрастировал с ее голосом по телефону. Никакого автоматизма, наоборот, все в ней выдавало живую, чуткую и очень женственную натуру.
Я не знаю, о чем пойдет речь во время беседы с мистером Уиксом, а поэтому хочу, чтобы вы ее застенографировали.
Полностью? спросила мисс Райс с промелькнувшей улыбкой.
Да.
Лицо секретарши не выразило никакого удивления.
Хорошо. Вы хотите, чтобы я тут же расшифровала стенограмму?
Нет. Я скажу, когда это надо будет сделать.
Понятно. Теперь можно направить к вам этого посетителя?
Конечно. Диктофон уже подключен к вашему кабинету.
Девушка вышла и вскоре вернулась в сопровождении заметно нервничавшего Уикса.
Тот пересек кабинет и протянул руку Морейну.
Я пришел по довольно щекотливому делу, заявил он. Надеюсь, вы извините меня за то, что я отнимаю ваше время.
Морейн ответил на приветствие, жестом показал на кресло и нейтральным тоном сказал:
Что правда то правда, я никак не ожидал вашего визита. Так о чем конкретно идет речь?
Вопрос все тот же, в связи с которым окружной прокурор приходил вчера к Дорис Бендер. Вы единственный человек, который может нам помочь.
Морейн нахмурился:
Весьма сожалею, но я не хочу вмешиваться в это дело. Оно целиком относится к компетенции окружного прокурора.
Под угрозу поставлена человеческая жизнь, настаивал Уикс. К тому же у вас есть яхта, что в данном случае очень существенно.
Существенно? Это почему же?
Уикс дрожащими руками закурил сигарету.
Это все нервы, пояснил он.
Морейн понимающе кивнул, по-прежнему ожидая разъяснений.
После вашего ухода, тягуче заговорил Уикс, поступило еще одно уведомление. Несмотря на уверенность в том, что речь идет о подлинных похитителях, мы все же потребовали неоспоримых доказательств. В ответ получили следующие указания: сегодня вечером прибыть с деньгами на вашей яхте в указанное ими место в акватории бухты. К яхте подойдет моторка, которая доставит нашего посредника к миссис Хартвелл. После опознания и передачи выкупа ее вместе с посредником доставят обратно. Уикс сделал паузу и закончил, не спуская глаз с Морейна: Я настоятельно прошу вас принять эти десять тысяч долларов и, убедившись, что имеете дело с похитителями, вручить им эту сумму в обмен на Энн Хартвелл.
Мистер, вы, видимо, ошиблись адресом, отреагировал Морейн. Я не желаю выступать в качестве посредника в этом деле. Помимо всего прочего, я, как друг окружного прокурора, ничего не предприму без предварительной консультации с ним. И
Уикс все так же, не торопясь, прервал его:
А с его разрешения вы согласитесь?
Не думаю, что он пойдет на это.
Но вы можете хотя бы поинтересоваться у него.
Почему бы вам не попросить прокурора поручить это дело одному из его сотрудников?
Причина проста: похитители следят за домом Дорис Бендер и видели, как вы вместе с ним посетили ее вчера вечером. Поэтому-то они и потребовали, чтобы посредником выступили вы. Это объясняет причину моего визита.
Морейн, размышляя, несколько раз затянулся и в конце концов, хотя и неохотно, признал:
Да, действительно, это может поставить проблему совсем по-иному, но, признаюсь, перспектива участия в этом деле вызывает у меня отвращение.
Придется исполнить свой гражданский долг, подчеркнул Уикс.
Не долг, а, скорее, навязанные действия, поправил Морейн.
Уикс промолчал.
Заверещал телефон. Сняв трубку, Морейн услышал голос мисс Райс:
Я связалась с окружным прокурором. Если хотите переброситься с ним парой слов по этому вопросу, то он на линии.
Морейн на мгновение задумался, затем, прикрыв рукой трубку, обратился к Уиксу:
Вот это совпадение: как раз звонит окружной прокурор. Я посоветуюсь с ним. Затем, отняв руку, произнес: Привет, Фил. Ты, видимо, хочешь что-то сказать по поводу того, что нам предлагали вчера вечером?
Дункан медленно и осторожно спросил:
Мисс Райс сказала мне, что ты, вероятно, захочешь поговорить со мной. Насколько понимаю, ты стремишься создать впечатление, что это я вызываю тебя?
Именно так, ответил Сэм.
Дункан рассмеялся.
Вот и представился случай выложить тебе все, что я о тебе думаю, сказал он. Должны же быть какие-то официальные основания для того, чтобы посадить в кутузку типа, который приглашает друга к себе домой, чтобы ОБЧИСТИТЬ его на восемнадцать долларов и пятьдесят центов. Ты, наверное, влип в неприятную историю типа штрафа за стоянку в неположенном месте, да еще повздорил при этом с полицией. Так вот: если все обстоит таким образом и коп готовится засадить тебя в камеру, на меня не рассчитывай. Надеюсь, это послужит тебе хорошим уроком и впредь ты не будешь больше злоупотреблять моей доверчивостью, чтобы содрать три шкуры. Можешь сказать этому полицейскому, что