Когда же в королевский замок долетели слухи о вражеском нашествии, Казначей совсем упал духом. Новые стены города были крепки и неприступны, городская стража проворна и надежна, ополчение, собранное из жителей, хорошо вооружено и готово к бою, но гном не был полководцем, а Мудрый король не покидал своих покоев. Старый рубака генерал Карун приободрял Казначея как мог, но тот был совсем раздавлен свалившимися напастями. Получив сведения от пограничных баронов о том, что вражеское войско стоит у Каменного города, на севере королевства, Карун выступил вместе со своими силами навстречу врагу. Опытный полководец сразу предположил, что быстро и незаметно может передвигаться совсем маленькая армия, и поэтому для отражения вторжения достаточно одних опытных вояк гоблинов. Но, ещё не дойдя до Каменного города на севере страны, от пограничных баронов он узнал, что противник уже движется к столице.
Собрав своих командиров в походной палатке, генерал сказал:
Кажется мне, что кто-то водит нас за нос. Не может целая армия исчезнуть перед нашим носом и появиться за нашей спиной. Необходимо спешно возвращаться к столице, пока не случилось беды.
Все согласились, и армия гоблинов, свернув палатки, спешно повернула назад. Но она так и не успела прибыть вовремя.
За пару дней до отъезда Принцессы из Охотничьего замка в Редколесье в столицу прибыли Горожанин от горожан и Землепашец от землепашцев с вереницей полных продуктами повозок и потребовали безотлагательной встречи с самим Мудрым королём.
Старый гном совсем растерялся и признался королю, что не знает, что и делать. Мудрый король уже с большим трудом поднимался с постели на трясущихся от слабости руках, но разум его был ясен и твёрд.
Я приму их в зале Большого совета, подумав, сказал он. Там очень удобный трон. Если меня усадить на него и стянуть ремнями, никто не усомнится в моём здоровье. Ноги скроет стол, а руки мы прикроем мантией. Что до моей головы, я сумею не опустить её ни перед кем. Нельзя, чтобы в минуту опасности в королевстве усомнились в своём короле.
Так и поступили. Доверенные слуги усадили короля на трон и бережно стянули его тело ремнями. А гном Казначей в это время сердито объяснял Горожанину от горожан и Землепашцу от землепашцев, что Мудрый король страшно занят, что он не спал всю ночь, обдумывая, как отразить врага. И что ему поэтому нездоровится, и глаза его болят от яркого света, а самого его знобит от ночных сквозняков. Поэтому встреча пройдёт в полутьме зала Большого совета, где их уже ждут.
Когда прибывших ввели в зал Большого совета, Мудрый король привычно сидел на своём троне. И только полутьма и меховая мантия выдавали его недуг от ночной работы.
Усаживайтесь на свои места, господа члены Большого совета, спокойным и уверенным голосом сказал Мудрый король. У меня всегда найдётся время для вас.
Оба пришедших даже растерялись поначалу. Видимо, они ожидали застать Мудрого короля в более плачевном состоянии. Но, увидев его восседающим на троне, осторожно присели на свои места за столом.
Мой король, осторожно начал Горожанин от горожан, мы рады, что вопреки подлым слухам о вашем драгоценном здоровье, вы, как и прежде, полны сил. Даже представить трудно, на какие только уловки не пускаются наши враги, что простую простуду объявляют сковавшим вас тяжёлым недугом. Но мы принесли вам тяжёлую весть враг всего в одном дне пути от столицы. Мы сами с господином Землепашцем от землепашцев видели их реющие знамена, и сразу поспешили предупредить вас. Теперь, когда вас все оставили, мы рады, что можем доказать службой свою верность. Мы не воины, но мы привезли с собой повозки, гружённые всевозможными продуктами и добрым пивом для славных орков, хранителей городских стен и башен. И это несмотря на то, что их командир скверно обошелся со мною. Но в минуту опасности для моего короля и столицы я забываю всё.
Оно всё так и есть, повторил и Землепашец от землепашцев, и знамёна я своими глазами видел, и еды для орков мы привезли.
Король выслушал всё невозмутимо и ответил:
Я рад, что в минуты опасности забываются распри, и рад, что вы в этот час прибыли на спасение столицы. Но почему вы решили, что меня кто-то оставил?
Так вот и Барона от баронов нет, и генерала Каруна, и Эльф от эльфов, говорят, сбежал в Зелёный лес, и даже господин Волшебник пропал, неуверенно начал перечислять Землепашец от землепашцев, и было видно, что старается он говорить с чьих-то чужих слов. Опять же и героя нашего Прыгуна не видно.
Король на это только улыбнулся:
Так каждый хорош на своем месте. Барон от баронов уже спешит сюда со своими всадниками, а генерал Карун и того ближе. Враг оказывается в ловушке. Если он подойдёт к нашей столице, то захватить её ему не позволят орки, славные хранители городских стен и башен. А в спину врагу ударят гоблины генерала Каруна. Вы славные, добрые члены Большого королевского совета, но вы не знаете правил большой войны. А уж господин Волшебник всегда исчезает куда-то, но и появляется всегда в нужный момент.
А как же гоблин Прыгун, капитан вашей стражи? Где он? забеспокоился Горожанин от горожан.