Эти слова заставили королеву замолчать. Эстия не считала себя сокровищем, но слишком хорошо знала, что ей грозит опасность.
Она никогда не видела нуури. Они казались ей такими же странными, как и любой представитель тех народов, с которыми ее муж встречался во время своего путешествия в библиотеку. И Эстия не знала, как верно ответить на их праведный гнев.
Пока ветер усиливался, а грозовые тучи приближались, вздымаясь в небе, словно горы, королева Эстия и ее отряд поспешили укрыться в лесу Утешения. Они остановились возле опушки, чтобы наблюдать за оврагами, ведущими вниз, в долину, а лошадей отвели глубже в лес, чтобы оградить их от надвигающейся опасности. Под аккомпанемент далекого грома и шум веток командир Крейн и его люди делили пищу и передавали из рук в руки меха с водой.
Эстия была не голодна ей едва хотелось пить, но она заставила себя поесть, несмотря на приступы острой боли в животе. Шторм был еще на расстоянии по крайней мере одной лиги, но сильные раскаты грома глухо отдавались в груди. Временами в ветвях промелькивали серебристо-белые вспышки молний, но так быстро, что если бы они не стояли перед взором еще несколько секунд после своего исчезновения, то заметить их было бы сложно. С каждой минутой воздух становился прохладнее. Скоро станет холодно. Когда начнется дождь, во всем лесу похолодает.
Эстия не удивилась, заметив, что тоскует по мужу. Она часто чувствовала эту изматывающую тоску и привыкла носить ее с собой, куда бы ни направлялась. Но она удивилась, когда поймала себя на том, что тоскует по «удобствам» Кулака Беллегера. Даже ненавистная ей кровать в крепости короля Бифальта была в разы уютнее, чем лес под бесконечным промозглым дождем.
Пойдут ли нуури, если начнется шторм? Или же они дождутся его окончания?
Они пасут своих жеки по широким степям в любую погоду. Разве простая гроза заставит их отсрочить месть?
Ваше величество, прошептал командир.
Его голос прозвучал так тихо, что Эстия едва расслышала его. Возможно, он не хотел, чтобы кто-то посторонний обратил внимание на его слова. Что-то насчет укрытия? Или требуется установить часовых? Остались ли в лесу шпионы короля Смегина или он бросил их всех в бой в тщетной попытке застать королевских гвардейцев врасплох? Насколько это все вероятно? Может быть, ей и сейчас угрожает опасность от слуг отца?
«Нет, решила она. С Лилин нельзя попасть в засаду. Служительница Духа слишком хитра для этого. Любой шпион, достаточно глупый, чтобы подкрасться близко, будет схвачен или убит, прежде чем сможет причинить отряду хоть какой-то вред».
Ваше величество, снова позвал Крейн. Теперь в его голосе королева слышала напряженные нотки.
Она подняла голову, моргнула, глядя на него. Ее мысли путались. Королеве казалось, что она уже ответила ему, но, должно быть, она лишь вообразила это.
Сумев привлечь ее внимание, командир произнес только:
Ваше величество, снова позвал Крейн. Теперь в его голосе королева слышала напряженные нотки.
Она подняла голову, моргнула, глядя на него. Ее мысли путались. Королеве казалось, что она уже ответила ему, но, должно быть, она лишь вообразила это.
Сумев привлечь ее внимание, командир произнес только:
Нуури.
Эстия на автомате подошла к нему. Командир взял ее за руку и указал на открытое пространство между деревьями, росшими на краю леса. Служительница Духа присоединилась к ним, будто материализовавшись прямо из воздуха.
Присев на краю тропы, они смотрели вниз, в долину.
Долина была залита ярким солнечным светом, и больше ничего. Грозные тучи приближающегося шторма скоро закроют солнце, скоро, но не сейчас. Свет был настолько ярким, что королева Эстия могла различить камешки гравия на дне долины. На востоке передний фронт шторма уже нависал над ними, словно десятки магистров объединили свои Казни, чтобы вызвать наводнение и потопить всех, кто встанет на пути их теургии. Эстия услышала еле различимый звук, похожий на резкий порыв ветра, раскат грома знак того, что катастрофа близка.
Но нуури там не было.
Тут Эстия поняла, что командир Крейн указывает на один из оврагов слева от нее. Взглянув туда, она увидела приближающихся людей.
Десятки людей. Больше. На ветру трепетала сшитая из кожи одежда, хлеща их по рукам и ногам. Меньше всего они были похожи на марширующее войско, скорее на толпу. Но люди в этой толпе держались вместе.
Все они были мужчинами. Все они несли оружие тяжелые костяные дубины. Защищали их нагрудные пластины да набедренные щитки, изготовленные из мелких костей, связанных кожаными ремешками. Шли они быстро и тихо. Но не бежали. Они приспосабливались к темпу длинных шагов высокой фигуры в центре.
Если бы служительница Духа не сказала Эстии, что женщины нуури были больше их мужчин, королева все равно бы догадалась, что эта фигура принадлежала женщине. У мужчин были короткие волосы, ловкие и выносливые руки и ноги. Женщина носила длинные локоны, которые сейчас трепал ветер. Руки и ноги ее были крепкими, с выступающими мышцами. Толстые кости нагрудника выпирали вперед, чтобы вместить массивную грудь.
Женщина тоже несла дубинку достаточно тяжелую, чтобы разбивать камни.