Вы будете приманкой! сухо ответил тот. Мы успели их немного изучить и обнаружили у них телепатические способности. Они нас чувствуют, как медведи, на расстоянии, и появление нового человека должно пробудить в них интерес к поиску новых человеческих поселений.
Но в метро и кроме меня много людей, продолжал возражать Смирнов.
Да, но выжить при встрече с ними и довести до цели не всем дано! Я и в вас-то не верю, но нет другого выбора. Тем более что, сделав анализ вашей крови, мы пришли к выводу, что сможем провести кое-какие исследования.
То есть я и другие участники операции потенциальные смертники?
Да, в некотором роде, ответил профессор. Шансов выжить мало, даже если вы доведете особей до цели, но в случае успеха операции вам гарантируются особые привилегии в «Страже». Тем более разве раньше вы оперативник не были готовы умереть в любую минуту?
И сейчас готов, спецвойска живут одним днем. У меня есть личная просьба, Карл Осипович, встав из-за стола, проговорил Смирнов.
Да, слушаю вас.
В Республике остались близкие мне люди: начальник станции «Торговый центр» и девушка Алиса. И еще пятилетняя дочь погибшего друга
Да, слушаю вас.
В Республике остались близкие мне люди: начальник станции «Торговый центр» и девушка Алиса. И еще пятилетняя дочь погибшего друга
Я понял, Алеша, не продолжайте: мы знаем, о ком идет речь. В настоящее время в Республике начались беспорядки. Начальник станции экстренно покинул ее пределы, но в скором времени должен связаться с нами, так как является полковником «Стража».
Ковальчук ваш человек?
Да! Все начальники станций в обязательном порядке наши люди.
А что с Алисой?
Ваша девушка должна была уйти к станции «Проспект Победы», но пропала в перегоне. Мы делаем все возможное, чтобы найти ее. Следы ведут к анархистам.
Но почему она ушла в перегон? с дрожью в голосе спросил Алексей. Она жива?
Она была связана с начальником станции, а он теперь объявлен врагом 1 в Республике, но мы постараемся найти ее и эвакуировать. Вам, Алеша, лучше думать об операции, так как чем быстрее вы ее осуществите, тем быстрее встретитесь с близкими людьми.
Смирнова очень встревожили такие новости об Алисе. Хотелось немедленно бежать к ней в тот злополучный перегон и спасать, ни о чем более не думая!
А если я погибну? не унимался он.
В случае успеха или провала операции, а также вашей гибели мы гарантируем эвакуацию ваших близких в Аркаим и организацию их достойной жизни.
Я могу вам верить?
У вас нет другого выбора! Предлагаю перейти в оружейную комнату. Вашу группу ждет полковник Головин на объекте у Аркаима. Пора отдыхать, на рассвете вы должны выйти из города.
У меня есть возможность отказаться и вернуться в Республику?
Нет, в случае вашего отказа сотрудничать будете ликвидированы.
Исчерпывающий ответ, Карл Осипович, вздохнул Смирнов. Я готов приступить к своим новым обязанностям.
Не расстраивайтесь так, Алексей. Поймите, что там, среди руин города, вы уже погибли, и псы, разорвав вас на части, дожирают, чавкая от удовольствия.
Умеете успокоить!
Просто вам дан шанс проявить себя в своей второй жизни. И то, что вы сейчас разговариваете со мной, принимайте, как дар от «Стража». Ничего теперь не остается, как вернуть долг.
Глава 7
На Запад
Трасса М-5 (двадцать километров западнее Челябинска).
24.04.2033 года, 08.20 по южно-уральскому времяисчислению.
Алексей с группой сопровождения благополучно покинул город. Они двигались по проверенной дороге, укрываясь в кузове-фургоне, который служил раньше ремонтно-механической мастерской. Сам фургон был установлен на шасси полноприводного автомобиля ЗИЛ-131, коих много было в войсках в свое время. Эта чудо-техника казалась идеальной для прогулок за пределы города в новом мире.
Рев двигателя чуть приглушал свист фильтровентиляционной установки, но звучал он ободряюще для бойцов, машина шла на полном ходу. На разбитой войной и временем дороге фургон постоянно раскачивало из стороны в сторону. Внутри было почти пусто, не считая рюкзаков со снаряжением, дополнительного вооружения и канистр с топливом. Людям приходилось сидеть на полу.
Гремящий и рычащий железный монстр уже не пугал, привычная готовность умереть в любую секунду вернулась к оперативнику. Однако ему все равно было трудно сосредоточиться перед предстоящим заданием. Чем больше он узнавал о «стражах», тем больше появлялось вопросов. Его жизнь трудно было назвать размеренной, но события последних дней даже у него не укладывались в голове. Еще совсем недавно убежденный в том, что оставшиеся в живых человеческие существа ничего не могут, кроме как испуганно отсиживаться в темном и душном метро, вздрагивая от каждого постороннего шума, теперь он начал обретать какую-то надежду.
Операция «Аркаим», тихо произнес Алексей и поймал себя на мысли, что это слово ему знакомо. Где-то раньше он его слышал, возможно, еще в довоенном детстве. В том небольшом отрезке времени до тринадцатого года, который он вспоминал с трепетом в душе.
Республиканец немного приподнялся, чтобы выглянуть в окно фургона. Несмотря на то что войну он встретил в раннем отрочестве, он многое помнил и мог проанализировать изменения в окружающей среде за последние десятилетия. Внимательно всматриваясь через потрескавшееся и засаленное стекло смотрового отверстия, ничего необычного, кроме мелькающих, по-весеннему голых деревьев, Смирнов не заметил. На ходу трудно было определить, живые ли это деревья или просто выжженные войной останки леса.