Типа, «вива моя жизнь, вива для меня все».
Что значит «вива»? Может, имя?
Фредди пожал плечами.
Да, мне всегда казалось, это имя.
На дороге показалась знакомая фигура. Бесс. Одна.
Ты хорошо ладишь с отцом? неожиданно для себя выпалила Дженна.
Что?
Ну, с отцом у тебя как?
Нормально.
Он хорошо к тебе относится?
Вполне себе хорошо. Гораздо лучше, чем я к нему.
Ты его не любишь?
Не очень. Он тот еще мудак. Ну, не то чтобы мудак, просто все считают его идеальным. А я с ним живу, вижу каждый день и знаю, что ни фига он не идеальный. Временами с ним реально трудно, он часто бывает не в духе, а иногда так вообще Фредди осекся и уставился в землю. Короче, он непростой человек, хотя в целом нормальный.
Как считаешь, твой папа мог бы Дженна замолчала. Она хотела спросить, питает ли мистер Фицуильям склонность к молоденьким девушкам. Вдруг подруга в опасности, вдруг Бесс стала жертвой манипуляции? Нет, таком спрашивать нельзя. Фредди ведь его сын.
Так, ничего, произнесла она, останавливаясь у перекрестка. Я подожду подругу, мы вместе пойдем в школу. Еще увидимся.
Фредди как будто хотел сказать что-то, но передумал.
Ладно, увидимся, кивнул он.
Дженна со вздохом проводила его взглядом. Она надеялась, что Фредди Фицуильям даст ей какую-то информацию об отце, которая поможет разобраться в необъяснимой неприязни к нему, в маминой одержимости, в подозрениях насчет него и Бесс. Увы, ей ни на йоту не удалось продвинуться.
Привет, сказала она, дождавшись Бесс. Как дела?
Нормально. С кем ты тут болтала?
Да так, с одним парнем из частной школы.
Фредди как будто хотел сказать что-то, но передумал.
Ладно, увидимся, кивнул он.
Дженна со вздохом проводила его взглядом. Она надеялась, что Фредди Фицуильям даст ей какую-то информацию об отце, которая поможет разобраться в необъяснимой неприязни к нему, в маминой одержимости, в подозрениях насчет него и Бесс. Увы, ей ни на йоту не удалось продвинуться.
Привет, сказала она, дождавшись Бесс. Как дела?
Нормально. С кем ты тут болтала?
Да так, с одним парнем из частной школы.
С чего бы тебе болтать с парнем из частной школы?
Ни с чего, просто так.
Они подошли к пешеходному переходу и встали у светофора. Загорелся зеленый, и девочки перешли через дорогу.
Встретимся на большой перемене? смущенно предложила Дженна.
Да, давай.
Пообедаем вместе?
Ладно.
Мистер Фицуильям стоял на своем обычном посту у входа в школу.
Мисс Ридли, мисс Трипп! поприветствовал он девочек. Доброе утро!
Доброе утро, сэр. При виде директора Бесс тут же оживилась и вся расцвела.
Дженна вымученно улыбнулась ему и едва ли не бегом прошла мимо.
На большой перемене Дженна зашла в класс к Бесс. Та в одиночестве делала домашнюю работу по испанскому. При виде Дженны она неуверенно улыбнулась.
Привет.
Привет. Дженна заглянула в тетрадь. Ты что, вообще ничего не сделала?
Не-а, забыла.
Тут же до фига. Ты не успеешь.
Знаю. Скажу, что принтер сломался на полдороге.
Ты вроде в прошлый раз так говорила.
Бесс с сомнением взглянула на подругу.
В прошлый раз это была физика, разве нет?
Нет, испанский. Сто пудов.
Блин, и что мне теперь сказать?
Дженна еле сдержалась, чтобы не улыбнуться. После недели без общения они вернулись к своим обычным ролям.
Понятия не имею. Просто отдай преподу, а когда спросит, где остальное, сделай большие глаза и скажи, будто ты все сдала; может, твои бумажки перемешались с другими. Что-то в этом духе. Или она улыбнулась, давай я тебе помогу с домашкой.
Отлично. Выбираю план «Б», Бесс улыбнулась в ответ. Пожалуйста.
Дженна рассмеялась и села рядом с подругой.
Есть будешь? спросила она, доставая коробку с едой: салат с пастой и цыпленком. На упаковке указана энергетическая ценность: шестьсот восемьдесят две калории. Господи, откуда в салате столько калорий?
Нет, ответила Бесс. На этой неделе не обедаю.
Почему?
Меня разносит во все стороны.
Ерунда, поморщилась Дженна.
Правда-правда. Бесс задрала кофту, показав живот. Смотри: мисс Толстая Корова.
Дженна закатила глаза.
Просто задержка жидкости в организме, дурында. Ничего ты не толстая. Держи, она вытащила из рюкзака ложку. Съешь со мной салат. Если съем его одна, точно разжирею.
Бесс со вздохом взяла ложку.
Ну ладно, и с аппетитом набросилась на пасту.
В течение получаса они ели салат и делали домашнее задание Бесс. Когда обеденный перерыв почти подошел к концу, Дженна решилась.
Ты в пятницу вечером была в Лиссендене.
Была, отозвалась Бесс. Мы ходили в гости к двоюродному брату Руби.
Джеду?
Ага, Джеду. Ты что, следила за мной?
Видела в «снэпчате». Классно было?
Да, весело.
Он симпатичный?
Ничего такой, только жутко бесит. Ведет себя как клоун. Так и хочется сказать: «Будь собой, хватит кривляться. Тогда девушки обратят на тебя внимание, потому что ты реально симпотный».
Дженна улыбнулась. Плевать на Джеда: времени мало нужно успеть задать по-настоящему важный вопрос.
Я видела на «снэп-карте», ты обратно ехала на такси.
Господи боже мой, ты точно за мной следила!
Дженна покачала головой.
Когда ты не вышла из такси, я побежала тебе навстречу. Испугалась, вдруг тебя насилуют на заднем сиденье.