Рэй Брэдбери - Полуночный танец дракона стр 11.

Шрифт
Фон

 Что?

 Мне кажется, что когда я еду я таю, теряю вес. Чем дальше и чем дольше мы едем, тем легче я становлюсь. Это очень странно. У вас нет таких ощущений?

 Ну, как вам сказать

 А вы попробуйте, прислушайтесь к себе. Надо только расслабиться. Сначала вы ощутите это в ступнях, потом в икрах, потом в коленях Как невесомость. Как будто вы висите внутри одежды.

Он озадаченно замолчал, предпринимая новые попытки заглянуть ей за плечо и разглядеть ее размытое отражение в стекле.

 Ну же,  все так же тихо сказала она.  Расслабьтесь. Отпустите себя. Не напрягайтесь. Чувствуете?

 Как будто бы да  Он откинулся, опустил голову и принялся рассматривать свои колени и торчащие из-под пальто обшлага рубашки.

 Не отвечайте сразу, лишь бы что-нибудь сказать,  не поворачиваясь, сказала она.  Попробуйте еще раз, у вас получится.

 Так я уже  Он вскинул руки в белых перчатках, после чего вцепился себе в колени.  Почти.

 Не врите.

 А я и не вру,  скороговоркой пробормотал он.  С чего мне врать?

 Мужчины всегда врут. Кто-кто, а они это умеют. Оттачивают это мастерство всю жизнь Может, когда-нибудь надо остановиться?

 Да нет же,  сказал он,  я и вправду это чувствую

 Умничка,  сказала она.  А теперь помолчите и прочувствуйте это как следует. Во-от. Вот так. Чувствуете?

Он кивнул в ответ.

Красный трансконтинентальный экспресс прогрохотал сквозь очередной приморский поселок, миновал пустырь, потом несколько детских садов и выехал на открытое пространство.

 Нет, вы просто неподражаемы!  громко сказал он, наклонившись к ее уху.

 Тш-ш  прошептала она.

 Не спорьте,  шепотом продолжал он.  Вы были сегодня душой компании. Столько интересных историй, столько новых идей Все слушали вас, открыв рот, что бы вы ни говорили. Скажете им «сделайте то»  и они делают, скажете «сделайте это»  и они опять делают. Даже в сон впадали по вашей команде Теперь вот и я теряю вес, прямо как вы.

 Я очень рада  сказала она.  Только т-ш-ш

Он с беспокойством оглянулся на других ночных пассажиров, которые мерно покачивались в такт движению, совершая долгий забег на короткую дистанцию.

 А вы заметили, что все без исключения и мужчины, и женщины,  явились на бал в белых перчатках?  спросил он.  И вы, и я все?

 Да, это интересно  еще сильнее отвернувшись, сказала она.  И как вы думаете, почему?

 Я думал, вы мне скажете

Трамвай врезался в новое облако тумана, а он все так же сидел, раскачиваясь взад-вперед и глядя на ее собранные сзади волосы и тоненький темный завиток, дрожавший на шее.

 Простите, а как вас зовут?  сказал он наконец.  Вы говорили там, на балу, но оркестр так громко играл

Ее губы что-то произнесли.

 Простите, не расслышал?

Ее губы пошевелились еще раз.

И еще.

 Кажется, мы приехали,  сказала она, на этот раз вполне отчетливо.

 А теперь моя очередь представиться,  начал он.  Меня зовут

 Точно, приехали,  сказала она и проворно поднялась. Пока он сообразил, что трамвай останавливается и она собирается сойти она уже вовсю шагала по проходу.

Увы, он уже не успевал броситься вперед и опередить ее, чтобы галантно помочь ей сойти с подножки, потому что за окнами промелькнули огни и двери с шипением разъехались. Когда он выскользнул следом за ней в темноту, огромный межконтинентальный трамвай звякнул колокольчиком, прогудел клаксоном и был таков. А она осталась неподвижно стоять на дороге, глядя в ночное небо.

 Думаю, нам лучше уйти с проезжей части,  сказал он.  Тут все-таки движение.

 Какое движение, машин же нет,  пожала плечами она и решительно зашагала через улицу.

Примерно на середине он догнал ее.

 Я хотел сказать, что

 Надо же, сегодня нет луны,  перебила его она.  Но это даже к лучшему. Настоящая романтика. Зачем нам луна?

 А мне всегда казалось, что луна и лунный свет это как раз  начал он.

Но она снова перебила его.

 Никаких лун. Свет нам ни к чему.

Она перешагнула через бордюр и двинулась по дорожке к двухэтажному дому, где занимала одну из четырех квартир.

 Проходим тихо как мыши,  шепотом сказала она.

 Конечно!

 Даже еще тише

 Слушаюсь,  еле слышно прошептал он.

Они вошли в подъезд и стали подниматься по лестнице и тут он увидел, что она снимает туфли и делает ему знак глазами, чтобы он снял свои. Несколько ступенек они шли молча, потом она обернулась, чтобы удостовериться, что он не выронил ее туфли, и еще раз прошептала:

 Как мыши

С этими словами она оставила его одного на темной лестнице, а сама бесшумно проскользнула наверх. Когда он ощупью добрался до площадки, она была уже дома. Ее квартира вмещала в себя одну просторную комнату с двуспальной кроватью посередине, а также небольшую столовую и кухню. С его появлением дверь в ванную бесшумно закрылась, но он все равно услышал.

Через некоторое время оттуда раздалось:

 Ну, что вы стоите?  И он воспринял это как предложение снять смокинг.

После недолгого колебания он снял также манишку, воротник, отстегнул подтяжки и вместе с брюками повесил их на спинку стула, который обнаружил в сумраке, в глубине комнаты, освещенной лишь ночником и прикроватной лампой. Стоя посреди комнаты в черных носках, майке и кальсонах, он чувствовал себя полностью дезориентированным. То ли ему ложиться в постель, то ли не ложиться? И как вообще следует вести себя в подобных ситуациях?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Похожие книги

Популярные книги автора

Вельд
9.8К 4