Лей Бардуго - Король шрамов стр 133.

Шрифт
Фон

Да, Ханна ей подруга. Нина представляла, как Ханна тайком выскальзывает из монастыря, чтобы принять на свет нежеланного младенца, как, пригибаясь к шее коня, скачет по полям, как разучивает боевую стойку на уроке в классе руки воздеты, щеки горят. Ханна прирожденный боец. В ней есть задор, отвага и великодушие черты, которые расцветут, точно волшебный цветок, если только позволить им проявиться. Такое возможно в Равке, а здесь этого совершенно точно не произойдет.

Брум без конца задавал дочери вопросы об уроках этикета и планах на следующий год.

 Ханна, мы с матерью скучаем по тебе. Тебя слишком долго не было в Джерхольме.

 Я тоже по вам скучаю, папа.

 Если ты выбросишь из головы всякие глупости и как следует постараешься, уверен, тебя снова примут при дворе. Представь, как замечательно будет, когда вся семья опять соберется вместе.

 Да, папа.

 Я против того, чтобы ты тут оставалась, тем более что такие маленькие городки все больше подвержены иностранному влиянию. Мать-хранительница сообщила мне, что под подушкой у одной из послушниц нашли икону какого-то языческого святого. Твое место в Ледовом Дворе.

 Да, папа.

Ханна попыталась завести разговор об учебе, но Брум лишь небрежно отмахнулся.

 Ты всегда была умницей, дочка, но умом достойного жениха не привлечешь.

 Разве мужчина не хочет себе такую жену, с которой можно обсуждать политику и государственные вопросы?

Ярл Брум вздохнул.

 Мужчина, который весь день занимался делами, не желает говорить об этом с женой. Он хочет, чтобы его приласкали, развлекли, напомнили, что на свете есть более прекрасные вещи те самые, за которые мы так стойко сражаемся.

Нину чуть не вырвало. Она уже сомневалась, что удержит в себе этот отличный ужин. Когда спор между отцом и дочерью начал накаляться, она извинилась и вышла. Брум ночует на заводе и уедет только утром, а значит, осуществление плана до этого времени откладывается.

Посетив уборную, Нина проверила карманы куртки, которую Брум аккуратно повесил на спинку стула в гостиной. В кармане обнаружилось письмо в нем говорилось о «младшем Ланцове» и человеке по имени Вадик Демидов. Нина постаралась как можно точнее запомнить содержание письма, однако надолго задерживаться было нельзя.

Задув свечу, она выскользнула из гостиной и в тускло освещенном коридоре налетела на Ярла Брума.

 Ох,  воскликнула Нина, трепещущей рукой схватившись за вырез платья.  Вы меня напугали.

 Заблудились по пути из сортира?

 Нет, сэр.  Она задышала прерывистее.  Я увидела, что свечи почти догорели, и потушила их.

 Разве это не обязанность прислуги, энке Яндерсдат?

 Прошу, зовите меня Милой.

Брум всмотрелся в нее сквозь сумрак.

 Разве это не обязанность прислуги, энке Яндерсдат?

 Прошу, зовите меня Милой.

Брум всмотрелся в нее сквозь сумрак.

 Это не вполне соответствует приличиям.

Как же эти фьерданцы носятся со своими приличиями! Нина, впрочем, уже начала думать, что правила они устанавливают просто ради удовольствия их нарушить.

 Прошу прощения,  она присела в излишне глубоком реверансе.  Я не хотела вас оскорбить. Боюсь, вас раздражают мои деревенские манеры.

Брум взял ее пальцем за подбородок на этот раз нежнее,  жестом приказывая подняться и взглянуть ему в глаза.

 Вовсе нет. Я нахожу их забавными. Со временем вы научитесь держаться в достойном обществе.

Нина потупила взор.

 Если мне посчастливится туда попасть.

Брум продолжал сверлить ее взглядом.

 Завтра утром я уеду, но в Гефвалле я бываю часто проверяю, как движется работа на военном заводе.  И как проходят твои жуткие эксперименты!  Мне не терпится увидеть успехи Ханны в изучении языка.

 Я не работаю здесь постоянно,  пролепетала Нина, заламывая руки.  Не знаю, как долго Мать-хранительница намерена терпеть мое присутствие

Брум накрыл ее ладони своими ручищами, и она замерла.

 Какая пугливая пташка. Мать-хранительница оставит тебя в монастыре, если я ей велю.

Нина посмотрела на дрюскеля со всем благоговением, на какое была способна, и крепко стиснула его пальцы.

 Благодарю вас, сэр,  с жаром проговорила она.  О, благодарю.

Она вернулась к Ханне, чтобы закончить трапезу и попрощаться.

Как только Брум удалился, Ханна с облегчением сползла по стене.

 Хвала Джелю, это закончилось. Ты добыла, что хотела?

Нина продемонстрировала еще теплый кусочек воска, который она успела прижать к перстню дрюскеля: оттиск печати вышел идеально.

 Да. Остальное за тобой.

Адрик оказался прав, когда говорил, что попасть на завод задача сложная. Несмотря на приказ с личной печатью Брума, охрана ни за что не выпустит толпу женщин и девушек без конвоя то есть солдата-фьерданца убедительного вида.

Наутро Ханна не встала с постели, сказавшись больной: после вчерашнего тяжелого ужина у нее якобы случилось несварение.

Узнав об этом, Мать-хранительница вышла из себя.

 Мы здесь не обязаны возиться с избалованной девчонкой, у которой чересчур нежный желудок!

 Да, матушка,  смиренно ответила Ханна.  За мной могла бы присмотреть вдова Яндерсдат.  Она перегнулась через край кровати, и ее вырвало.

Чтобы не вдыхать вонь, Мать-хранительница уткнула нос в сгиб локтя.

 Ладно. Пусть вынесет таз и все тут уберет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке