Гуров Александр Владимирович - Рождение Повелителей - Часть 1 стр 22.

Шрифт
Фон

Люди зашли в открывшийся проход, скрываясь в темноте широкой арки туннеля. Через несколько шагов вдали показались огни факелов, они быстро приближались. Их встречали стражи. Препроводивший северянина и Гефеста в крепость отряд, повернул назад. Теперь удивительная парочка, маленького тощего мальчишки и коренастого огромного кузнеца, шли в сопровождении другого отряда, на рукавах каждого был знак наместника — четырехлистных клевер, впереди которого виднелись два скрестившихся меча. Норгим остался в отряде сопровождения. Этот воин считался лучшим во всей армии наместника, он был его личным телохранителем, покидавший лишь по весьма важным делам, значит таковым являлось дело подобранного Гефестом малыша.

…Темнота тоннеля осталась за спинами спутников. Перед лицом показалась хорошо осветленная прелесть дворца. На высоком куполе потолка были выложены мозаикой схватки облаченных в латы неизвестных рыцарей, с невиданными, огнедышащими существами. Купол поддерживали с четырех сторон прекрасно обработанные винтовые мраморные колонны.

Немо не успел разглядеть все эти, невиданные им раньше, прелести. Они миновали залу, вошли в другую. Новая была ничуть не хуже предыдущей, в углу комнаты поместился небольшой камин, огонь в нем не горел, но тепло еще исходило изнутри. Резные мраморные колоны скрывались за сводами потолка, приятная полутьма царила в зале, несколько картин украшали стены, высоко над головами людей было небольшое окно, но из него лилась лишь темнота ночи, только полумесяц светил своим мертвым светом. Воины шли быстро, и скоро за их спинами остались еще несколько похожих зал, прежде чем отряд вывел кузнеца и северянина в покои наместника. Фарнлес уже ждал прибытия гостей, он сидел возле камина, похожего на тот, что был во второй зале. Наместник восседал на высоком кресле, перед ним стоял небольшой письменный столик, на нем спокойно постаивал кувшин с красным вином. Возле камина помещались еще два кресла, одно побольше, предназначенное для Гефеста, и о второе поменьше — для Немо. После приветственных слов, новоприбывшие заняли свои места. Мальчик нерешительно мялся перед своим креслом, не решаясь присесть.

— Присаживайтесь, друзья, в ногах правды нет. — весело сообщил наместник.

— Ее нет и в другом месте. Ты хотел нас видеть. — огрызнулся в ответ Гефест, беря Немо за рукав и насильно усаживая. Кузнецу не терпелось перейти к делу без лишних тирад и по возможности скорее удалиться. — Что вы хотели наместник Фарнлес, сын Калфисто?

— Зачем лишние формальности, я пригласил тебя не как наместник, а как друг. — все же не спеша переходить к делу ответствовал Фарнлес.

— Хорошо Фарнлес. Скажу так: зачем я тебе?

— Ты знаешь о ситуациях на дорогах, — начал наместник нарочито — но ты не знаешь о других проблемах. Наше воинство давно потеряло свою силу, ветераны погибли или ушли на заслуженный отпуск. Новичков присылают из других городов, так уж вышло, что Нимфея не несет военной службы. Пришлые рекруты молоды-зелены, ничего не смыслят в военном ремесле.

— Пускай, причем здесь я? — понимая к чему клонит наместник, парировал кузнец.

— Ты лучший воин, какого я когда-либо видел. Я прошу тебя возглавить моих инструкторов, помочь им обучить новобранцев. — ответил Фарнлес.

— Да, дружеский разговор не удался. Все же ты пригласил меня как наместник. — смотря прямо в глаза Фарнлесу сказал Гефест. — Ты же знаешь, что я тебе отвечу.

— Знаю, ответишь отказом, как когда-то самому королю, — голос наместника ослаб, взгляд потупился, — Но подумай еще раз, от твоего решения многое, поверь мне, многое зависит. Обучи хотя бы часть моих солдат, чтобы те смогли передать свои знания остальным.

— Нет. — коротко ответил Гефест.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке