Мерседес Лэки - Роза огня стр 108.

Шрифт
Фон

Она вздрогнула и растерянно взглянула на него, совершенно не представляя себе, что ответить. Господин Пао поднял глаза, заметил ее смущение и тихо засмеялся.

— Здесь, в краю Золотых Ворот, я — Повелитель Земли, мисс Хокинс, — сказал он спокойно. — Мы с Ясоном сотрудничаем с того дня, как он здесь появился. Мы обмениваемся услугами: я сделал так, что его городскому дому и поместью не опасны землетрясения, а он обеспечил моей лавке безопасность от пожаров. На вас лежит печать магической силы, хотя сами вы еще не можете ее разглядеть.

— Но я ничего не делала, только читала его книги! — невольно вырвалось у Розы. — Как я могла бы…

— Вы читали поучения подмастерьям и тем самым сделали первый шаг к овладению магией, — мягко поправил он, словно указывая на совершенно очевидную вещь. — Пойдете вы дальше по этому пути или нет, любой Мастер, знающий о вашем знакомстве с Ясоном, заметит этот невидимый знак. Некоторые, например, особенно чувствительный Повелитель Воздуха, могут обнаружить это, и не зная ничего о Ясоне.

Роза закусила губу, не зная, как отнестись к известию о «печати». Она не соглашалась на такое, поступая на службу к Камерону! Останется ли метка на ней навсегда, или постепенно исчезнет после того, как она расстанется с магией и ее адептами? Не принесет ли ей это новых трудностей?

«Теперь бесполезно жаловаться. Я добровольно согласилась помогать Камерону. Ясон хотел от меня только чтения и перевода отдельных разделов некоторых книг; подозреваю, что, ограничься я этим, никакой» печати» бы не было «.

— Я упоминаю об этом только потому, что вам следует знать некоторые вещи, — продолжал старик с мягкой заботливостью. — Ясон обзавелся несколькими могущественными врагами, как это со временем случается со всеми, кто причастен к магии. — Пао усмехнулся. — Боюсь, даже такое безобидное существо, как я, и то не избавлено от недругов. Однако если враги Ясона узнают о вашей связи с ним, они постараются использовать вас, чтобы причинить ему зло.

— Каким образом? — с подозрительностью спросила Роза.

« Что он затевает? Уж не собирается ли предложить себя в качестве защитника — не даром, конечно?» — Рассказы о зловещих китайцах-работорговцах промелькнули в ее памяти.

— Они не станут скорее всего принуждать вас, — успокаивающе проговорил старик. — Ни один мудрый маг не будет открыто показывать свою силу толпе. Когда люди, особенно привлекательные молодые женщины, неожиданно исчезают, полиция делается подозрительной и ищет виновника. — Пао пожал плечами. — К тому же сотрудничества гораздо легче добиться при помощи обаяния, такта, соблазна… — Аптекарь поднял брови. — И подарков. Вам следует знать, что такое может случиться и с вами, и не доверять людям со сладкими голосами. Особенно остерегайтесь тех, кто будет предлагать вам большую награду за сведения, которые покажутся вам совершенно пустяковыми. Если Ясон хоть немного доверился вам, ваши знания могут быть использованы, чтобы причинить ему вред.

Роза вспыхнула и покачала головой.

— Сомневаюсь, что кто-нибудь может счесть меня значительной персоной, — решительно ответила она. — Я ведь только перевожу для Ясона; если я и читала некоторые книги, то только чтобы лучше справляться с переводами. Мистер Камерон мог бы с легкостью в любой момент нанять другого переводчика. — Она постаралась взять себя в руки. — Говоря откровенно, хотя я видела достаточно, чтобы поверить в силу магии, не думаю, чтобы мистер Камерон доверился мне.

Господин Пао искоса глянул на нее, но ничего не сказал. Его руки продолжали порхать над ящичками и коробками с травами, пока наконец он не насыпал разные смеси в четыре пакета; четвертый он тщательно завернул в красную бумагу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора