Не знаю, что ты имеешь в виду, извини. Потом добавил: Я доктор Грин.
Она не знала никакого доктора Грина.
Ты в больнице Святой Екатерины. Все хорошо.
Она попыталась вдуматься в его слова, но не получалось. Святая Екатерина, больница все это выше ее понимания.
Нет, все совсем не хорошо. Кто ты такой? Чего ты на самом деле от меня хочешь?
Понимаю, ты выбита из колеи, проговорил мужчина. Ничего удивительного: прошло слишком мало времени. Он замолчал и взглянул на нее с участием.
Никто на меня так не смотрел.
Тебя доставили сюда два дня назад, продолжал мужчина. Ты проспала почти двое суток. Но сейчас ты проснулась, Сэм.
Сэм? Кто такая Сэм?
Это игра? спросила она в третий раз.
Мужчина, наверное, уловил замешательство в выражении ее лица, потому что сам забеспокоился:
Ты ведь знаешь, кто ты такая, правда?
Она на минуту задумалась, боялась отвечать.
Мужчина выдавил из себя улыбку:
Ну ладно, всему свое время Как думаешь, где ты сейчас?
В лабиринте.
Грин бросил быстрый взгляд на зеркало, потом повернулся к ней:
Я ведь говорил, что мы в больнице. Ты не веришь мне?
Не знаю.
Уже кое-что, и на том спасибо. Он устроился на металлическом стуле, подался вперед, опершись локтями о колени и переплетя пальцы: поза, вызывавшая на откровенность. С чего ты взяла, что мы в лабиринте?
Она огляделась:
Нет окон.
Это странно, ты права. Но видишь ли, это особая палата: мы в ожоговом отделении. Тебя поместили сюда потому, что твои глаза отвыкли от естественного света, он мог тебе повредить так же, как пострадавшему от ожогов. Оттого и ультрафиолетовые лампы.
Оба подняли глаза к голубым неоновым трубкам.
Потом мужчина развернулся к зеркальной стене.
Отсюда врачи и родственники могут наблюдать за пациентом, не рискуя занести инфекцию Знаю, это похоже на комнату для допросов в полицейском участке вроде тех, которые показывают по телевизору или в кино, попробовал он пошутить. На меня эта палата производит именно такое впечатление.
Он не любит зеркал, вырвалось у нее непроизвольно.
Доктор Грин посерьезнел:
Кто он?
Зеркала под запретом. В самом деле, она до сих пор так и не решалась взглянуть налево.
Кто запретил зеркала?
Она ничего не ответила, подумав, что молчание говорит само за себя. Мужчина вновь устремил на нее сочувственный взгляд. Мягкий, ласкающий но что-то в ней не покорялось, и ярость поднималась изнутри. Она еще ни в чем не была уверена.
Не так-то легко обвести меня вокруг пальца.
Ладно, давай рассуждать здраво, проговорил Грин, не дожидаясь ответа. Если зеркала под запретом, а здесь у нас есть зеркало, значит ты уже не в лабиринте. Верно?
В его словах вроде бы не ощущалось подвоха. Но после стольких обманов стольких игр было нелегко даже попытаться кому-то поверить.
Ты помнишь, как попала в лабиринт?
Нет, она даже этого не помнила. Она осознавала, что существует нечто «снаружи», но, насколько ей было известно, она всегда находилась внутри.
Сэм, он снова произнес это имя, настал момент кое-что прояснить, потому что у нас, увы, мало времени.
О чем это он?
Хотя мы и в больнице, я не совсем доктор. В мою задачу не входит тебя лечить, твоим здоровьем занимаются люди гораздо более компетентные. Моя работа искать злодеев вроде того, который похитил тебя и держал пленницей в лабиринте.
Похитил? О чем он говорит?
У нее кружилась голова, она не была уверена, что хочет слушать дальше.
Знаю, это мучительно, но мы должны это сделать. Только так мы сможем остановить его.
Что значит «остановить»? Вовсе не факт, что она этого хочет.
Как я сюда попала?
Возможно, тебе удалось бежать, заторопился Грин. Позапрошлой ночью полицейский патруль нашел тебя на дороге у пустоши, вблизи болот. Он помолчал и добавил: Судя по ссадинам, ты бежала через лес.
Она оглядела свои руки, покрытые мелкими ранками.
Это настоящее чудо, что тебе удалось выбраться.
Она ничего не помнила.
Ты была в шоке. Полицейские доставили тебя в больницу и положили в отделение. Подняли заявления о пропавших без вести и установили твою личность Саманта Андретти.
Он сунул руку в карман пиджака, висевшего на спинке стула, вытащил оттуда листок и вручил ей.
Она вгляделась. То была листовка с фотографией улыбающейся девчушки: каштановые волосы, карие глаза. Под фотографией красными буквами было набрано:
ПРОПАЛА БЕЗ ВЕСТИ.
Под ложечкой засосало.
Это не я, сказала она, возвращая листок.
Ничего, это нормально, то, что ты сейчас так говоришь, кивнул Грин. Но не переживай: ты далеко продвинулась с тех пор, как тебя нашли. Чтобы усмирить тебя и держать под контролем, похититель вводил тебе наркотики, гипнотические вещества, их в изрядном количестве обнаружили в твоей крови. Он показал на капельницу. Тебе сейчас вводят что-то вроде противоядия. И это сработало, ведь ты пришла в себя. Скоро и память вернется.
Ей хотелось в это верить боже, как бы хотелось.
Ты в безопасности, Сэм.
Услышав эти слова, она ощутила какой-то небывалый покой. «В безопасности», повторила про себя. Почувствовала, как в углу глаза набухает слезинка. Лучше бы ей там и оставаться, не сползать по щеке: расслабляться нельзя, нужно быть настороже.